Information about Person dodis.ch/P35
Stucki, Walter Otto
Additional names: Stucki, Walter • Stucki-Sahli, Walter Otto • Der grosse StuckiGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Politician • Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French
Title/Education:
advocate • Dr. h. c. (1933)
Activity of the father:
Teacher
Military grade:
lieutnant colonel
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FA 11.7.1917 •
Exit FA 30.11.1919 •
Entry FA 1.4.1925 •
Entry FDFA 1.3.1938 •
Exit FDFA 31.12.1954
Literature:
Konrad Stamm: Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format. Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich 2013.
Memoirs:
Walter Stucki: Von Pétain zur vierten Republik. Vichy 1944: ein Dokument aktiver Neutralität, Bern 1947.
Personal papers:
Stucki Walter (1888–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.131* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Walter Stucki, Minister (1945–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2801* Handakten Minister Walter Stucki, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2001E#1978/84#7230.
Personal dossier:
E2500#1968/87#1241*
Relations to other persons:
Stucki, Lorenz is the child of Stucki, Walter Otto • Cf. 2500/1968/87/ vol. 46.
Stucki, Jürg is the child of Stucki, Walter Otto
Functions (42 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
President of the Board of Directors | Albiswerk Zürich A.G. | cf. J. I.131/1000/1395, vol. 14, dossier 128. | |
Member | Zofingia | Cf. Konrad Stamm, Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich, Verlag NZZ, 2013, p. 29. | |
1906–1907 | Member of the Administrative Council | BSC Young Boys | Cf. Konrad Stamm, S. 26–27. |
1907-1912 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1968/87#1241*. |
1912... | Employee | Advokaturbüro Leo Merz | Cf. S. Karlen et al.: Schweizer Versicherungsgesellschaften, dodis.ch/13978, p.763. |
11.7.1917-30.11.1920 | Secretary General | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Vgl. E2500#1968/87#1241*. |
1919... | Member of the Administrative Council | Schweizerische Kohlen-Genossenschaft | Cf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (en tant que représentant du DFEP, cf. Entre autres PV du 13.2.1920) |
1919... | Member of the Board of Directors | Schweizerische Kohlen-Genossenschaft | Cf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (Premier RG de la Société coopérative suisse des charbons, 1.4.1919-31.12.1919: " |
1.8.1919-30.6.1925 | Legal Advisor | E. G. Portland | cf. Lettre du DEP du 1.9.1919 et lettre de R. Frey, ingénieur (Luterbach) du 24.6.1925, J.I.131, /13. |
25.11.1919-1925... | Employee | Advokatur Bureau Hugo Mosimann, Walter Stucki, Dr. Arthur Homberger | cf. J.I.131.1000/1395, dossier 12 (annonce de presse du 25.11.1919) |
Written documents (174 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1951 | 8672 | Memo | Washington Agreement (1946) |
Abkommen von Washington. Deutsche Mitwirkung | de | |
20.2.1952 | 8861 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die Schweiz ist mit der deutschen Darstellung bezüglich der Clearing-Milliarde nicht einverstanden, wonach diese Zusammenarbeit das Kriegsende herausgezögert hätte. Deutschland habe der Schweiz die... | de | |
28.3.1952 | 8863 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Ablösung des Abkommens von Washington. Londoner Konferenz über deutsche Auslandschulden | de | |
28.8.1952 | 2591 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Le dossier K I 736 contient: - L'original de l'accord signé en français; - L'original de l'accord signé en anglais; Le dossier E 2801 1968/84 vol. 94 contient: - Une lettre... | ml | |
23.2.1953 | 9102 | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Es wurden drei neue Verträge mit der BRD unterzeichnet, deren Ratifikation vorbehalten wurde; die Durchführung der Verträge soll vorbereitet werden. | de | |
6.3.1953 | 10525 | Treaty | France (Economy) |
Cet accord contient: - L'accord et son annexe ; - Une lettre concernant la libération des participations en France de sociétés suisses ; - Une lettre concernant des créances ; -... | fr | |
24.4.1953 | 10299 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Négociations au sujet des crédits en faveur du développement de la métallurgie et de la sidérurgie en Allemagne de l'Ouest: conditions suisses pour les importations et désignation des fournisseurs... | de | |
12.5.1953 | 10488 | Treaty | Denmark (Economy) |
Cet accord contient : - Un accord principal ; - Une annexe ; - Une lettre concernant les papiers-valeur émis au Danemark. | fr | |
2.9.1953 | 9051 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Stucki an Schweizer Delegation betr. in der Schweiz liegende Vermögenswerte von ostdeutschen Bürgern | de | |
3.12.1953 | 8213 | Memo | China (Economy) |
Liquidation des avoirs en Suisse d'entreprise allemande en Chine. | fr |
Signed documents (44 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1948 | 3201 | Letter | GATT |
Persönliche Einschätzung Stuckis der Charta von La Havanna. | de | |
14.2.1948 | 3240 | Telegram | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki verlangt Vollmacht vom Bundesrat, die Charta von Havanna nicht zu unterzeichnen. | de | |
17.2.1948 | 3200 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki répond à des critiques formulées dans la presse au sujet du projet d'amendement suisse et rejeté par la Conférence pour le Commerce mondial et l'Emploi. Les USA ne critiquent pas en séance la... | de | |
16.3.1948 | 3241 | Telegram | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki berichtet über die Berufung einer "Commission intermédiaire", die sich mit der Schweizerfrage zu befassen hat. | de | |
14.4.1948 | 5822 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Stellungnahme Walter Stuckis zu dem von den Alliierten gewünschten Vorschuss von 20 Mio. SFr. | de | |
28.5.1948 | 4872 | Letter | German Realm (General) |
Gutachter Rudolf Bindschedler hatte dem Schweizer Verhandlungsführer Walter Stucki vorgeworfen, im Washingtoner Abkommen einen alliierten Rechtsanspruch auf deutsche Guthaben in der Schweiz begründet... | de | |
24.6.1948 | 5101 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Stucki estime qu'il n'est pas très "élégant" d'utiliser les 250 millions (accords de Washington) comme argument pour espérer une baisse de la participation financière de la Suisse à l'OIR. Les 250... | fr | |
10.6.1950 | 15050 | Treaty | Norway (Economy) |
Cet accord comporte : - Une lettre adressée aux Archives fédérales; - Un contrat; - Un document "Directives pour la liquidation de l'affaire Société Internationale pour Participations... | fr | |
8.12.1950 | 15052 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Cet accord comporte : - Un exemplaire de l'accord en langue française; - Un exemplaire de l'accord en langue anglaise; - Une lettre datée du 18.4.1953 concernant l'article 14 de... | ml | |
7.5.1951 | 8663 | Report | Washington Agreement (1946) |
Négociations à Bonn: bonnes dispositions allemandes à trouver une solution pour la compensation de la liquidation des avoirs allemands en Suisse. Arguments de W. Stucki pour sauvegarder le principe... | de |
Received documents (144 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1926 | 45168 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Déteindre weist auf das gewaltige Passivum der Schweiz in der Handelsbilanz mit der Tschechoslowakei hin und stellt fest, dass dieses Passivum hauptsächlich auf dem Import tschechoslowakischen Zuckers... | de | |
25.4.1927 | 45321 | Letter | Russia (Economy) |
Rüfenacht meldet, zahlreiche Schweizer Firmen hätten sich bei der Gesandtschaft in Berlin erkundigt, wie sie die Handelsbeziehungen mit Russland wieder aufnehmen könnten. Der schweizerische Gesandte... | de | |
10.2.1928 | 45381 | Letter | Spain (Economy) |
De Stoutz informiert Stucki über den neuen spanischen Zolltarif, der im Frühjahr 1929 in Kraft treten soll. | fr | |
11.5.1929 | 45490 | Letter | France (Economy) |
Dunant ist von der französischen Delegation darauf aufmerksam gemacht worden, dass das schweizerische Projekt keine Behandlung der Frage der Wareneinfuhr aus dem Pays de Gex vorsieht. Die französische... | fr | |
22.6.1929 | 45501 | Letter | German Realm (Politics) |
Rüfenacht teilt Stucki mit, der handelspolitische Ausschuss des Reichstages habe den deutschen Gesetzesentwurf über das Zusatzabkommen zum deutsch-schweizerischen Handelsvertrag mit 9 gegen 6 Stimmen... | de | |
13.3.1930 | 45550 | Letter | France (Economy) |
La convention commerciale franco-suisse signée le 8.7.1929 n’est toujours pas ratifiée. Crainte d’une mise en rapport de ce retard avec l’affaire des zones. | de | |
25.3.1930 | 45553 | Letter | Egypt (Economy) |
Compte-rendu d’un entretien avec le Ministre des Affaires étrangères égyptien concernant la réduction réciproque des droits de douane sur certaines marchandises. L’Egypte propose un accord sur la base... | fr | |
27.6.1930 | 45567 | Letter | Egypt (Economy) |
La Suisse décide de réduire les droits d’entrée sur le coton. La Commission commerciale suisse estime que cela nuit aux négociations tarifaires avec l’Egypte. | fr | |
22.7.1931 | 45634 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Conversation de Paravicini avec Sir Fountain - l’Angleterre n’avait pas l’intention d’entreprendre des négociations commerciales, mais plutôt d’affirmer le maintien du système de libre échange. | fr | |
1.10.1931 | 45645 | Report | Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard |
Chute de la livre sterling - indications sur les modifications subies par les modalités de paiement. Recommandation aux industriels suisses dans leurs négociations futures de contrats en Angleterre. | fr |
Mentioned in the documents (609 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1927 | 45330 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat erteilt Instruktionen an die schweizerische Delegation. Die schweizerischen Zolltarifforderungen sind nach Möglichkeit durchzusetzen. Anzustreben ist eine vorläufige Beschränkung auf... | de | |
25.7.1927 | 45339 | Minutes of the Federal Council | Poland (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, das am 5.7.1927 Unterzeichnete polnisch-schweizerische Abkommen über Einfuhrkontingente in dem Sinne zu genehmigen, dass das EVD ermächtigt ist, sich Änderungen... | de | |
13.10.1927 | 45360 | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Der Bundesrat erteilt Instruktionen an die schweizerische Delegation für die internationale Konferenz über die Abschaffung der Ein- und Ausfuhrverbote und Beschränkungen. | de | |
28.11.1927 | 45367 | Telegram | France (Economy) |
Dunant orientiert das EPD über die Bereitschaft der französischen Regierung zu weiteren Konzessionen. | fr | |
2.12.1927 | 45371 | Report | France (Economy) |
Schulthess zeichnet den Verlauf der Besprechung mit Serruys und Coulondre auf. Der Verzicht auf eine Kündigung der Meistbegünstigung wird von neuen französischen Konzessionen abhängig gemacht.... | de | |
7.12.1927 | 45373 | Proposal | France (Economy) |
Das EVD stellt die Bereitschaft der französischen Regierung zu weiteren Konzessionen fest. Beim eventuell abzuschliessenden Abkommen handelt es sich um ein Provisorium, das so rasch als möglich in... | de | |
19.12.1927 | 54296 | Report | League of Nations |
Um die verschiedenen, jährlich wiederkehrenden Themen von internationaler Bedeutung angehen zu können, bedarf es internationaler Konferenzen. In der achten Session wurden u.a. für die Vorhaben im... | ml | |
22.2.1928 | 45386 | Report | Spain (Economy) |
Péquignot hält die Instruktionen fest, die de Stoutz in Paris von Stucki, Laur und Wetter empfangen hat. | de | |
21.6.1928 | 45418 | Letter | Iran (Economy) |
Motta hat den persischen Geschäftsträger in Bern darauf hingewiesen, dass Persien für schweizerische Waren erhöhte Zollabgaben verlangt, während die Schweiz für persische Waren die Meistbegünstigung... | fr | |
23.11.1928 | 45466 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Das EVD weist auf die negative Handelsbilanz der Schweiz gegenüber Belgien und Luxemburg hin. Der Bundesrat ernennt Stucki, Wetter und Laur zu schweizerischen Delegierten für die bevorstehenden... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |