Information about Person dodis.ch/P2802
Feldmann, Markus
Additional names: Feldmann, MarcusGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Feldmann Markus (1897–1958), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.3*
Relations to other persons:
Feldmann, Markus is the child of Feldmann, Markus • Cf. article du DHS.
Feldmann, Hans is the child of Feldmann, Markus • Biog., cf. dodis.ch/13255, p. 356.
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | BLS AG | Info UEK/CIE: membre du CA du BLS déjà en 1940 | |
2.12.1935-11.1945 | Member | National Council | Zwei Jahre Unterbruch des Nationalratsmandates aufgrund Mandates als Regierungrat. Siehe ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich/München 1991, S. 447-451. |
2.12.1935-11.1945 | Member | Federal Assembly/Group of the Swiss People's Party | Vgl. http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx |
1945-1951 | Member | Bern/Executive Council | Biografische Notiz vom Jan. 1955, s. E 2800(-)1990/106/15. |
12.1947-12.1951 | Member | National Council | cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1948, p. 3. |
23.9.1949-12.1951 | Member | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'AF, 1949, IV/V, 4 (en remplacement de Renold) |
1.1.1952-3.11.1958 | Member | Swiss Federal Council | élu le 31.12,1951, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p. 613. Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1952-3.11.1958 | Chef | Federal Department of Justice and Police | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.447 |
1.1.1956-31.12.1956 | President | Confederation | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p. 447. |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1953 | 54287 | Letter | Press and media |
Aus verschiedenen Gründen sollte künftig der Vermerk «Nicht für die Presse» nicht mehr auf Aktenstücken angebracht werden, die für den Bundesrat bestimmt sind. | de | |
24.3.1954 | 54475 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bund kann als Arbeitgeber eine unerwünchte Ehe von Mitarbeitenden nicht verhindern. Im Rahmen der Erneuerung des Anstellungsverhältnisses kann der veränderten Situation allerdings Rechnung... | de | |
2001 | 15785 | Bibliographical reference | Political issues |
cf. Compte rendu dans la NZZ du 25-26/1/2003. | de |
Signed documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.5.1952 | 9076 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Mit der BRD sollen Verhandlungen über die Unterstützung der beiderseitigen Staatsangehörigen aufgenommen werden. | de | |
19.5.1952 | 9570 | Letter | Science |
Mitglieder einer kommunistisch infiltrierten Organisation stellten ein Einreisegesuch zur Teilnahme an einem Kongress in Zürich. Solche Kongresse sind umstritten, weil die Schweiz nicht ein Tagungsort... | de | |
25.6.1952 | 9012 | Report | Federal Republic of Germany (Politics) |
An den Schweizerischen Bundesrat.Übereinkommen über den Grenzverkehr von Personen im kleinen Grenzverkehr zwischen der Schweiz und Deutschland. | de | |
12.7.1952 | 9004 | Proposal | Crime |
Proposition du DFJP de renvoyer André Bonnard, poursuivi pour délits contre la sûreté de l'Etat, en ayant fourni des informations à un organisme étranger - le conseil mondial de la paix - à la cour... | fr | |
22.7.1952 | 9274 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Generelle Frage des Zustroms Deutscher in der Schweiz. | de | |
3.12.1952 | 9644 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Entretien du Conseiller fédéral Feldmann avec le Ministre de RFA, Holzapfel, au sujet des espions allemands arrêtés en Suisse pendant la Deuxième Guerre mondiale. Gespräch Bundesrat Feldmanns mit... | de | |
15.1.1953 | 7504 | Proposal | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht zur holländischen Kritik an der Flüchtlingspolitik der schweizerischen Behörden während des Krieges | de | |
4.2.1953 | 9369 | Proposal | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Bericht über die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (Montanunion). J. Hotz ist zu ermächtigen, eine Vereinbarung mit der Montanunion abzuschliessen. | de | |
5.2.1953 | 8957 | Proposal | France (Economy) |
Proposition du DFJP: historique, plan et proposition pour la question des permis de travail entre la Suisse et la France. Geschichtlicher Überblick, Plan und Antrag zur Frage der... | fr | |
13.5.1953 | 9468 | Enclosed report | Non Governmental Organisations |
Mitbericht des EJPD zur Bewilligung des Zionistischen Weltkongresses in Genf im August 1953 durch den Bundesrat. | de |
Received documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1954 | 13434 | Report | Policy of asylum |
Rapport de Rothmund à Feldmann au sujet des critiques du "Schweizer Beobachter" sur les négociations de 1938. | de | |
23.6.1954 | 10322 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Zufälliges Gespräch zwischen dem deutschen Gesandten und dem Direktor der Polizeiabteilung zur Begnadigung der deutschen Kriegsverurteilten. Rothmund: kein Entgegenkommen möglich, da gefährlich. | de | |
10.8.1954 | 10267 | Letter | Portugal (General) |
Le Portugal s'adresse à la Suisse lors du conflit avec New Dehli sur les possessions portugaises en Inde, pour que la Suisse fasse une démarche officielle auprès du gouvernement indien. Le Portugal... | de | |
28.2.1955 | 9378 | Letter | Guatemala (Politics) |
L'ancien Président du Guatemala, J. Arbenz, sollicite auprès de la Police fédérale des étrangers une prolongation de son permis de séjour. Hésitations des autorités suisses sur la décision à... | fr | |
6.10.1955 | 11255 | Memo | Argentina (Politics) |
Instructions des autorités fédérales quant à l'éventuel asile en Suisse de l'ancien président argentin. Les liens de Peron avec la société Tricerri SA, basée à Lausanne. | de | |
30.11.1955 | 11418 | Letter | Intelligence service |
Nécessité de vérifier des informations d'origine française au sujet des activités d'agents de pays de l'Est en Suisse. Récapitulation des mesures prises par Berne pour contrôler les représentations... | fr | |
19.11.1956 | 17173 | Memo | Hungary (General) |
Aufnahme ungarischer Flüchtlinge aus Österreich | de | |
28.3.1957 | 11420 | Letter | Intelligence service |
Surveillance téléphonique des représentations diplomatiques à Berne. Liste des diplomates et fonctionnaires suspects. - Telephonkontrolle diplomatischer Vertretungen in Bern. Liste der unter Verdacht... | de | |
8.6.1957 | 13218 | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre demande que la notice de 1938 de Motta à Bonna au sujet de Rothmund ne soit pas publié dans le rapport du professeur Ludwig sur la politique face aux réfugiés de 1933 à 1945. | fr | |
8.8.1957 | 12335 | Letter | Aid to refugees |
Antwort Kohlis auf Feldmanns Schreiben (dodis.ch/12334): Die Aktion Lutz ist nicht Flüchtlingspolitik, weil die geretteten Juden nicht in die Schweiz kamen. Trotzdem sollte die Aktion Erwähnung... | de |
Mentioned in the documents (154 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.10.1952 | 9281 | Proposal | Non Governmental Organisations |
Es trifft zu, dass sowohl die Campagne européenne de la jeunesse (CEJ) und das Institut international de la presse zumindest zu einem gewissen Teil aus amerikanischen Geldern finanziert werden. Es... | fr | |
10.10.1952 | 9320 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Après la chute du Roi Farouk, le Conseil fédéral décide de suspendre les exportations de matériel de guerre vers l'Egypte. Les commandes en cours seront livrées par étapes. Il faut introduire des... | de | |
11.11.1952 | 11043 | Minutes | Economic relations |
Protokoll der Sitzung der nationalrätlichen Zolltarifkommission vom 10./11.11.1952 in Bern (Parlamentsgebäude, Zimmer III) | de | |
21.11.1952 | 10311 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Political activities of foreign persons |
Diskussion u.a. über den geplanten Vortrag von Pfarrer Niemöller in Bubendorf. | de | |
25.11.1952 | 8817 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Enthält auch: Antrag des Finanz- und Zolldepartements vom 18.8.1952, Mitbericht des Justiz- und Polizeidepartments vom 6.11.1952, Vernehmlassung des Finanz- und Zolldepartement vom 17.11.1952 und... | de | |
9.12.1952 | 9645 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Entretien avec M. Holzapfel, ministre d'Allemagne, le mardi 9.12.1952, à 16 h. 14. | fr | |
23.12.1952 | 49694 | Minutes of negotiations of the Federal Council | German Democratic Republic (General) |
Die DDR-Regierung möchte in Zürich eine offizielle Handelsorganisation einrichten. Dies könnte einerseits zu Schwierigkeiten mit den Westmächten führen, andererseits würde durch eine solche... | de | |
15.1.1953 | 7504 | Proposal | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht zur holländischen Kritik an der Flüchtlingspolitik der schweizerischen Behörden während des Krieges | de | |
16.1.1953 | 49700 | Minutes of negotiations of the Federal Council | German Democratic Republic (Politics) |
Die Lokale der schweizerischen Delegation in Ostberlin sind von der DDR geschlossen worden, was zu Verstimmungen zwischen den beiden Ländern führt und die Frage nach der Situation der Schweizer in der... | de | |
3.2.1953 | 49701 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Discussion sur une aide suisse pour les réfugiés à Berlin. Par ailleurs, parallèlement à la demande d'entretien du Luxembourg avec les autorités suisses, les petits pays de la CECA, mû par la crainte... | fr |