Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...1.7.1994] | 68057 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Mit dieser monatlichen Publikation informiert das Politische Sekretariat verschiedene Abteilungen und Personen im EDA über internationale Vorgänge. | de | |
| 15.7.1994 | 68307 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die verschiedenen Abstimmungen in der Schweiz (EWR, Alpeninitiative, Blauhelme) haben in europäischen Parlamentskreisen eine Desillusionierung und ein mangelndes Interesse ausgelöst. Die Schweiz müsse... | de | |
| 19.7.1994 | 73763 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die deutsche Delegation orientierte über Stand und Ziele der Arbeiten im Rahmen der Zusammenarbeit von Schengen bzw. des 3. Pfeilers der EU unter deutscher Präsidentschaft. Die schweizerischen... | de | |
| 20.7.1994 | 72812 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EU steht vor tiefgreifenden Herausforderungen wie institutionellen Reformen, sozioökonomischen Entwicklungen in Russland, unausgeschöpften Beschäftigungsmöglichkeiten und der inneren Festigung vor... | de | |
| 16.8.1994 | 67525 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Deux postes clés ont été renouvelés: ceux des présidents de la Commission et du Parlement européen. Santer et Klepsch représentent pour la Suisse des choix intéressants, avec qui il sera possible de... | fr | |
| 30.8.1994 | 69480 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
En vue de la séance entre les représentants des banques suisses et l'administration, le Service économique et financier prépare une notice explicitant les différences entre le mandat de négociation de... | fr | |
| 14.9.1994 | 67439 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
La Suisse envoie une délégation composée du Directeur de l'OFIAMT et de son Ambassadeur à Bruxelles à la réunion des ministres de l'économie et des finances des pays UE et AELE. À cette occasion, le... | fr | |
| 5.10.1994 | 67353 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Discussion du papier de travail (Variantes de contre-projets aux initiatives pendantes sur l'intégration européenne, numéros I à XII) 2. Fixation de la date de la prochaine séance et du... | ml | |
| 25.10.1994 | 67938 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Conseillère fédérale Dreifuss s'entretient sur l'intégration européenne avec les ambassadeurs des États membres de la CE et des pays candidats à l'adhésion. Malgré quelques objections critiques de... | fr | |
| 26.10.1994 | 67643 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral considére qu'il est judicieux de se prononcer sur les initiatives le moment venu, une fois que les résultats des référendums sur l'adhésion à l'UE dans seront connus. Le Bureau de... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.6.1991 | 58152 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
1. Internationale Menschenrechtspakte. Beitritt der Schweiz. Berichtigung des Protokolls vom 12.2.1991 2. Europarat. Bericht des Bundesrates 3. Europarat. Bericht der Schweizer... | ml | |
| 6.6.1991 | 57422 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Der Abschluss eines Verkehrsabkommens mit der EG wird ohne Gewährung von bestimmten Konzessionen in Bezug auf die 28t-Limite sehr unwahrscheinlich. In der Vernehmlassung werden werden starke Bedenken... | de | |
| 6.6.1991 | 57750 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Après discussion sur l'état des négociations sur la Convention de transit avec les Communautés européennes, le Conseil fédéral accepte de fournir la marge de manœuvre requise par A. Ogi selon les... | ml | |
| 7.6.1991 | 57973 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les réunions du 12.5.1991 entre les pays de l'AELE afin d'identifier leurs positions et divergences internes ont été suivie par les réunion du 13.5.1991 avec la CE, qui est restée globalement ferme... | fr | |
| 10.6.1991 | 58092 | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| [10.6.1991...] | 59096 | Memo | Netherlands (the) (General) |
Im ersten Treffen zwischen holländischen und schweizerischen Staatssekretären seit 1983 wurden die europäische Integration, speziell deren politische Aspekte, Elemente der europäischen Architektur,... | de | |
| 17.6.1991 | 57443 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La troisième variante des instructions de négociation proposée par le DFAE et le DFEP est approuvée par le Conseil fédéral en vue de la réunion du Luxembourg où le traité EEE doit être finalisé. La... | fr | |
| 17.6.1991 | 57437 | Minutes of the Federal Council | «Environment for Europe» Conferences |
Die Schweiz nimmt an der Ministerkonferenz Umwelt für Europa teil. Die Konferenz könnte ein wichtiger Impuls für eine umfassende und systematische Erfassung der Probleme und Bedürfnisse im... | ml | |
| 18.6.1991 | 57751 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Dans le cadre de l'intégration européenne, le Conseil donne le mandat aux négociateurs du Traité EEE de laisser passer une éventuelle déclaration commune de l'AELE et de la CE au Luxembourg en... | ml | |
| 19.6.1991 | 57504 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Les offres de concession dans les négociations de transit, décidées par le Conseil fédéral le 6.6.1991, sont liées de manière indissoluble à l’acceptation par les CE du caractère transitoire des... | fr |

