Informations about subject dodis.ch/D300

Questions environnementales
Questioni ambientali
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.5 Environmental issues | |
9.5.1 Climate change | |
United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | |
9.5.2 Environmental protection | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.4.1991 | 57819 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Umweltkonferenz in Tunis wird von der Organisation der französischsprachigen Staaten organisiert, welcher die Schweiz mit Sonderstatus angehört. Angesichts des besorgniserregenden Zustands der... | de | |
| 14.8.1991 | 56548 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Schweiz beteiligt sicht mit 30,06 Mio. Sonderziehungsrechten am Zentralfonds der Globalen Umweltfazilität (GEF) der Weltbank. Mit der GEF sollen zunächst über drei Jahre hinweg Pilotprojekte in... | de | |
| 2.9.1991 | 57644 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Das zehnte Treffen der Umweltminister fand in Dresden statt. Zentrale Punkte des Treffens waren der Sommersmog, das VOC-Protokoll, CO2-Massnahmen, Umwelt für Europa, UNCED, die Alpenkonvention, die... | de | |
| 21.10.1991 | 60220 | Memo | Environmental issues |
L'engagement du DFAE vise à intégrer les domaines de l'environnement et du développement durable dans la politique étrangère de la Suisse. Face à l'explosion du nombre d'événements ayant traits à... | fr | |
| 25.10.1991 | 60195 | Table | Environmental issues |
La liste comprend toutes les institutions internationales de protection de l'environnement qui se sont installées dans la région genevoise et vaudoise. Les contributions de soutien que les... | fr | |
| 19.6.1992 | 61411 | Interpellation | Environmental issues |
Der Bundesrat erklärt das schweizerische Engagement im Rahmen der Globalen Umweltfaszilität, die zur Finanzierung von Umweltprojekten der Entwicklungsländer ins Leben gerufen wurde. Zur Zeit gibt es... | ml | |
| 22.6.1992 | 61231 | Memo | Environmental issues |
Der Bericht weist einige Mängel und Fehler auf. In einigen Bereichen ist er zu oberflächlich und bevorzugt tendenziell das Szenario eines EG-Beitritts. Insbesondere im Bereich der Landwirtschaft geht... | de | |
| 24.6.1992 | 60829 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Umweltsituation der Schweiz ist nur bedingt abhängig von der Frage Alleingang, EWR-Vertrag oder EG-Beitritt. Ein grosser ökologischer Handlungsbedarf besteht in der Schweiz unabhängig vom Ausgang... | de | |
| 4.9.1992 | 65123 | Memo | Environmental issues |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 9.9.1992 | 62235 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Im Bereich des Umweltschutzes wurde eine steigende Notwendigkeit der Abstimmung und Harmonisierung festgestellt. Behandelt wurden am Treffen zudem die Folgearbeiten der UNCED, eine europäische... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.5.1995 | 74190 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Suite à la décision de Berlin quant à l'établissement à Bonn du Secrétariat de la Convention sur les changements climatiques, certaines modifications ont dû être apportées à l'offre suisse pour... | fr | |
| 6.6.1995 | 65243 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Das UNEP befindet sich zurzeit in einer Phase der Umstrukturierung und Neuausrichtung seiner Aktivitäten, weshalb das Arbeitsprogramm der UNCED der Agenda 21 angepasst werden soll. Am Rande der... | de | |
| 25.10.1995 | 69866 | Memo | Bulgaria (General) |
Lors de la Conférence sur l'environnement en Europe, l'OFAEE a contribué aux débats de la partie économique. Un accord de conversion de dettes en faveur de l'environnement avec la Bulgarie est signé,... | fr | |
| 15.11.1995 | 70867 | Minutes of the Federal Council | European Space Agency |
La Suisse ratifie le Memorandum of Understanding relatif à l'exécution du projet Mercure, signé à Madrid le 25.11.1994. Mercure prévoit la collaboration de six pays europeens (Belgique,... | fr | |
| 17.11.1995 | 74179 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Nach dem Entscheid gegen Genf als Standort für das permanente Sekretariat der Biodiversitätskonvention teilt die schweizerische Vertretung bei der UNO in New York die Schlussfolgerungen der... | de |