Informations about subject dodis.ch/D300

Questions environnementales
Questioni ambientali
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.5 Environmental issues | |
9.5.1 Climate change | |
United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | |
9.5.2 Environmental protection | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.3.1994 | 67326 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Am 17.3.1994 konnten in Genf die Verhandlungen zur Wiederauffüllung und zur Restruktierung der GEF erfolgreich abgeschlossen werden. Neu gibt es einen Exekutivrat, in welchem die Schweiz vertreten... | de | |
| 13.6.1994 | 67665 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Eines der Hauptziele der Konferenz ist die Verabschiedung eines Aktionsplanes für Massnahmen zur Verminderung der umweltbedingten Gesundheitsgefährdung. An der Tagung zur Vorbereitung setzte sich die... | de | |
| 15.6.1994 | 69654 | Memo | Environmental issues |
Die grenzüberschreitenden Umweltprobleme nehmen weiterhin zu, dementsprechend ist der schweizerische Beitrag an die internationale Umweltpolitik zu verstärken. Im Zentrum steht die Weiterentwicklung... | de | |
| 13.7.1994 | 69805 | Memo | Environmental issues |
Die Verantwortung für den Rio-Folgeprozess trägt ein vom Bundesrat eingesetzter interdepartementaler Ausschuss (IDA-Rio). Eines der wichtigsten Projekte ist der nationale Aktionsplan zur Umsetzung der... | de | |
| 23.8.1994 | 66394 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Beim Treffen in Vaduz wurde insbesondere die Vorbereitung der Vertragsparteienkonferenz der Klimakonvention von Ende März 1995 besprochen. Weitere Themen waren die Reduktion der Ozonbelastung durch... | de | |
| 19.9.1994 | 67444 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
La Suisse propose formellement des négociations à la Communauté européenne afin de conclure un accord bilatéral pour une adhésion de la Suisse à l'Agence européenne pour l'environnement. La conduite... | fr | |
| 2.11.1994 | 67891 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Globale Umweltfaziliät (GEF) dient als vorläufiger Finanzierungsmechanismus für die beiden an der UNCED in Rio verabschiedeten Konventionen über die Klimaveränderungen und die biologische... | de | |
| 22.11.1994 | 67497 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
La 7ème rencontre tripartite des Ministres de l'environnement de France, d'Italie et de Suisse a donné lieu à des discussions sur diverses questions environnementales et a également permis d'aborder... | fr | |
| 21.12.1994 | 69780 | Memo | Environmental issues |
1994 ist die Klimarahmenkonvention in Kraft getreten, bei der Biodiversitätskonvention hat die erste Vertragsparteienkonferenz in Nassau stattgefunden und die Desertifikationskonvention ist... | de | |
| 3.2.1995 | 69782 | Memo | Environmental issues |
Die Position des EDA und der DEH im Prozess IDA-Rio ist unklar bzw. unbefriedigend. Obwohl die Umweltaussenpolitik in den strategischen Berichten des Bundesrats eine wichtige Stellung einnimmt,... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.11.1991 | 57835 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Zum ersten Mal treffen sich die Minister für Umwelt- und Entwicklungszusammenarbeit der OECD-Staaten. Dabei soll die wachsende Bedeutung unterstrichen werden, welche die westlichen Industrieländer der... | de | |
| 26.11.1991 | 62069 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La rencontre avec le directeur exécutif du PNUE portera principalement sur les préparatifs de la CNUED, l'impact des troubles politiques au Kenya sur le PNUE, basé à Nairobi, et la succession de Tolba... | ml | |
| 2.12.1991 | 57763 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Plusieurs points divers sont discutés, y compris la question des Safe Coutries. À propos du Traité EEE, maintenant qu'il l'a accepté, le Conseil doit définir un calendrier pour les travaux... | ml | |
| 17.12.1991 | 58330 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Zweck der Tagung war die Abstimmung der Position der OECD-Staaten im Hinblick auf die UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung, die im Juni 1992 in Rio stattfindet. Damit die Entwicklungsländer... | de | |
| 10.1.1992 | 61438 | Memo | Agriculture |
Die Landwirtschaft ist sowohl Opfer als auch Verursacherin von Umweltproblemen. In den letzten Jahren wurde der Fokus etwas zu einseitig auf Ertragsmaximierung gelegt. Im internationalen Kontext muss... | de | |
| 13.1.1992 | 63007 | Memo | Measures for debt relief |
Debt-for-Nature swaps sind im Rahmen der schweizerischen Entschuldungsmassnahmen prinzipiell möglich. Sie sind aber nicht unumstritten, da sie die staatliche Souveränität der Schuldnerländer... | de | |
| 2.1992 | 63281 | Publication | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Seit Herbst 1990 steht mit Stephan Schmidheiny ein ökoliberaler Unternehmer dem «Business Council for Sustainable Development» vor. Der internationale Unternehmerrat soll für den Erdgipfel in Rio die... | de | |
| 3.3.1992 | 61026 | Memo | Security policy |
Veränderungen im Umfeld können die Wahrnehmung von teils spekulativen Bedrohungen auslösen. Im Zusammenhang mit den Umwälzungen in Osteuropa, entstehen für die Schweiz eine ökologische Bedrohung, die... | de | |
| 18.3.1992 | 63145 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La délégation à la quatrième réunion de suivie de la CSCE à Helsinki a l'intention de faire les casques verts un sujet majeur pour la Suisse. L'Idée directrice est qu'un mécanisme d'intervention... | fr | |
| 23.3.1992 | 63513 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La délégation suisse à la session de préparation de la CNUED à Nairobi en tire un bilan mitigé. La Suisse a cependant fait bonne figure avec une déclaration et des interventions réussies. | fr |