Informations sur le thème dodis.ch/D300

Environmental issues
Questioni ambientali
6. Migrations | |
9.3 Science | |
9.5 Questions environnementales | |
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (1994) | |
9.5.1 Dérèglements climatiques | |
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.11.1946 | 1823 | Accord | Questions environnementales |
Beilagen: 2 Originale; BRB vom 11.4.1947 | de | |
| 18.10.1950 | 17986 | Accord | Questions environnementales |
Allgem. Inkrafttreten: 17.01.1963 Depositar: Frankreich Unterschrift CH: 18.10.1950 Ratifikation/Beitritt CH: 26.10.1955 Inkrafttreten CH: 17.01.1963 Publikation... | fr | |
| 12.5.1954 | 9825 | Accord | Questions environnementales |
Allgem. In-Kraft-Treten: 26.07.1958 Depositar: Internationale Seeschiffahrts-Organisation (IMO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 12.01.1966 In-Kraft-Treten CH:... | en | |
| 27.10.1960 | 10034 | Accord | Questions environnementales |
Allgem. In-Kraft-Treten: 10.11.1961 Sprachen: all. Unterschrift CH: 27.10.1960 Ratifikation/Beitritt CH: 11.10.1961 In-Kraft-Treten CH: 10.11.1961 Publikation AS: 1961,... | de | |
| 11.4.1962 | 18109 | Accord | Questions environnementales |
Änderungen des Internationalen Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch Öl von 1954 | de | |
| 29.4.1963 | 18483 | Accord | Questions environnementales |
Abgeschlossen in Bern Depositär: Schweiz In Kraft: 1.5.1965 Ratifikation der Schweiz: 3.4.1964. | ml | |
| 9.3.1964 | 18062 | Accord | Questions environnementales |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.923 - Fischerei Organisation: aucune Titel französisch: Convention de Londres sur la pêche | fr | |
| 11.3.1976 | 50311 | Procès-verbal | Questions environnementales |
Die dreiseitige deutsch-französisch-schweizerische Regierungskommission für nachbarschaftliche Fragen trat in Basel zu ihrer ersten Sitzung zusammen. Es werden zwei Arbeitsgruppen zu "Umwelt" und... | ml | |
| 10.1.1979 | 58541 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
Die Schweiz wird das Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen ratfizieren, jedoch erst, wenn wenigstens die USA, als einziger Nichtmitgliedstaat, der das Übereinkommen unterzeichnet hat, das... | ml | |
| 17.1.1979 | 58544 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
Die Schweiz unterstützt die Regelung des internationalen Handels mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen aktiv und nimmt an der Konferenz in San José teil. Sie wird an der Tagung sogar... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 8.1.1991 | 66895 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Protection de l'environnement |
L'objectif de la Conférence ministérielle était de mettre en œuvre les outils nécessaires à une véritable gestion patrimoniale des forêts européennes. Le Conseiller fédéral Cotti a souligné la... | fr | |
| 9.1.1991 | 57345 | Procès-verbal du Conseil fédéral | 700ème anniversaire de la Confédération (1991) |
Die Petition «Entwicklung braucht Entschuldung» hat den politischen Druck für die Umsetzung von Entschuldungsmassnahmen für ärmere Entwicklungsländer erhöht. Der Bundesrat stimmt dem Rahmenkrediten... | de | |
| 30.1.1991 | 56084 | Message du Conseil fédéral | Mesures de désendettement |
Im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft präsentiert der Bundesrat zwei neue Rahmenkredite zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunsten ärmerer Entwicklungsländer sowie... | ml | |
| 30.1.1991 | 56189 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) | ![]() | de![]() | |
| 20.2.1991 | 58331 | Rapport | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die Debatte der vierten Tagung dreht sich um drei Schwerpunkte: den OECD-Bericht über den Zustand der Umwelt, Umweltindikatoren und ökonomische Instrumente sowie umweltpolitische Schwerpunkte der... | de | |
| 22.2.1991 | 60190 | Lettre | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Der Stand der Vorbereitungsarbeiten für UNCED ist befriedigend. Die schweizerische Beteiligung an den Vorbereitungsarbeiten und insbesondere die Zurverfügungstellung von Büroräumlichkeiten in Genf... | de | |
| 25.2.1991 | 60222 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Les négociations internationales relèvent de la compétence exclusive des répresentants des gouvernements et, le cas échéant, d'organisations interétatique ayant la qualité de sujet de droit... | fr | |
| 8.4.1991 | 60225 | Notice | Négociations de transit avec la CE (1987–1992) |
Das Abgas-Plafonnierungsmodell der EG weist Schwachstellen auf. Das Oeko-Punktesystem könnte zusätzlichen Verkehr auslösen, was zu Kapazitätsproblem führen würde. | de | |
| 27.5.1991 | 60243 | Télex | Japon (Economie) |
Japan erwartet von der ersten IEA-Tagung der 1990er Jahre klare Hinweise für die zu verfolgende Energiepolitik für den Übergang ins nächste Jahrtausend. Nach japanischer Ansicht müsse die... | de | |
| 29.5.1991 | 57718 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
An der bevorstehenden IEA-Ministerkonferenz interessieren aus schweizerischer Sicht v.a. die Kapitel über die Krisenvorsorge, die Diversifizierung des Energieangebots, die rationelle Energienutzung... | de |

