Lingua: tedesco
12.6.1973 (martedì)
Nr. 974. Abkommen üer eine Kapazitätsregelung für die Rheinschiffahrt
Verbale del Consiglio federale (PVCF)
Die Kapazitätsregelung für die Rheinschifffahrt soll das Überangebot an Transportraum, das zeitweise wegen der Wasserstände entsteht, durch die Stilllegung von Schiffen beseitigen. Diese Selbsthilfe-Massnahme des Gewerbes soll in einem multilateralen Abkommen festgehalten werden.

Darin: Politisches Departement. Antrag vom 18.5.1973 (Beilage).
Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Mitbericht vom 1.6.1973 (Zustimmung).
Darin: Finanz- und Zolldepartement. Mitbericht vom 28.5.1973 (Zustimmung).
Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Mitbericht vom 1.6.1973 (Zustimmung).
Darin: Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement. Mitbericht vom 24.5.1973 (Zustimmung).
Riferimento: o.132.323.1
Raccomandazione di citazione: Copiare

2 collocazioni

PDF

Tags

Trasporto navale

Transito e trasporti Organisazioni europee

Persone

Firmataria / Firmatario
Sauvant, Jean-Marc (1927–2012)

Organizzazioni

Autrice / Autore
Consiglio federale
Menzionata / Menzionato
Accordo di libero scambio Svizzera–CEECommissione centrale per la navigazione sul RenoConsiglio federaleDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblicoDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione CommunicazioniDFEP/Ufficio federale dell'economia esternaDFTCE/Ufficio dell'economia delle acqueDFTCE/Ufficio federale dei trasportiDipartimento federale degli affari esteriDipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioniDipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricercaDipartimento federale delle finanzeDipartimento federale di giustizia e poliziaMissione della Svizzera presso l’Unione europeaUE/Consiglio dei ministriUfficio dell'integrazione DFAE–DFEPUnione europea

Termini geografici