Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.9.1995 | 71453 | Letter | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Das Europa-Papier des Vororts besagt nichts über die einzuschlagende Europastrategie der Schweiz, ausser dass alle Optionen offengelassen werden sollen. Diese Positionslosigkeit ist bedauerlich. Der... | de | |
| 5.9.1995 | 71257 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Bien que le contenu des accords bilatéraux en cours de négociation ne soit pas encore totalement déterminé, il existe un consensus parmis les juristes de l'OFJ, de la DDIP et du BI sur un certain... | fr | |
| 18.9.1995 | 72460 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Cette réunion a rassemblé les spécialistes de chaque domaine de négociation et les représentants des ambassades suisses dans les capitales des États membres. Elle a permis une mise à jour du contenu... | fr | |
| 26.9.1995 | 71120 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Ständerat nimmt den Zwischenbericht an und führt dabei weniger Grabenkämpfe als im Nationalrat, wo der EU-Beitritt im Zentrum der Diskussionen stand. | ml | |
| 2.10.1995 | 70171 | Report | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 18.10.1995 | 70723 | Minutes of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Maintenant que les sept secteurs de négociations ont pu démarrer et qu'il y a un accord entre les négociateurs suisses et européens sur l'idée d'un «early harvest» des premiers résultats des... | fr | |
| 23.10.1995 | 72938 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Lors d'une séance à Paris, des délégations suisse et espagnole ont pu se mettre d'accord sur la manière de procéder afin de sonder chaque camp en prévision d'une conclusion de la première phase des... | fr | |
| 23.10.1995 | 70375 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Auf der Grundlage einer Note de discussion des EDA und des EVD erörtert der Bundesrat in seiner Sitzung vom 2.10.1995 – nebst anderen Themen – auch die anhaltenden Probleme in den bilateralen... | ml | |
| 25.10.1995 | 71254 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| 31.10.1995 | 73301 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Présidence espagnole de l’UE a fait une proposition dans le but de trouver une solution intermédiaire aux négociations bilatérales qui consiste à conclure des accords temporaires dans tous les... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1.1993 | 64229 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Après l'échec du traité EEE, le Bureau de l'intégration fait le point sur la situation extérieure et intérieure de la Suisse. La CE cherche des solutions au blocage danois et aux réticences... | fr | |
| 22.1.1993 | 64350 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
1. 92.439 n. Pa. Iv. Sozialdemokratische Fraktion. UNO-Beitritt 1.1 Anhörung des Initianten 1.2 Entscheid über das weitere Vorgehen 2. 92.065 s. Zusammenarbeit mit ost- und... | ml | |
| 28.1.1993 | 63986 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat beschliesst die Einsetzung einer Delegation bestehend aus den Vorstehern des EDA, des EVD und des EJPD, die sich vorrangig mit Fragen der europäischen Integration befassen soll. Im... | ml | |
| 1.2.1993 | 62482 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweiz hat in Bundesaussenminister Kinkel einen Freund, der überzeugt ist, dass die Schweiz eines Tages Mitglied der EG sein werde, aber nun die Schweiz in der Zusammenarbeit mit der EG... | de | |
| 1.2.1993 | 64383 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Aktualitäten 1.1. Die Lage im ehemaligen Jugoslawien 1.2. Stand der Verhandlungen im Rahmen des GATT (Uruguay-Runde) 2. Wiederaufstockung der Mittel für die IDA («IDA-10») und... | ml | |
| 1.2.1993 | 65236 | Letter | Swiss financial market |
Pour le secteur bancaire suisse, parvenir à la libre négociabilité des parts de fonds de placement suisses dans la Communauté est une nécessité vitale. Il faut éviter également la discrimination des... | fr | |
| 4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() | |
| 5.2.1993 | 64673 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
La réunion a essentiellement tourné autour des conséquences du refus suisse de l'EEE du 6.12.1992 sur les relations Suisse-CE. Le but est d'envisager quels intruments sont à disposition pour maintenir... | fr | |
| 15.2.1993 | 62075 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) Offizieller Arbeitsbesuch des deutschen Bundesministers des Auswärtigen, Dr. Klaus Kinkel, in Bern am 12.2.1993... | ml | |
| 24.2.1993 | 64684 | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Nach der Ablehnung des EWR-Abkommens ist die Schweiz verpflichtet, sowohl für sich selbst als auch gegenüber dem Ausland rasch zu definieren und darzulegen, wie sie ihren europapolitischen Weg... | ml |


