Informations about subject dodis.ch/D182
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.4.1944 | 47725 | Telegram | Transit and transport |
Réactions relativement positives des Alliés aux explications suisses. | fr | |
17.5.1944 | 47742 | Report | Transit and transport |
Exposé chronologique et juridique sur la question du transit. | fr | |
24.6.1944 | 47769 | Telegram | Transit and transport |
Réactions assez compréhensives des Alliés aux explications sur les décisions suisses en matière de transit. | de | |
3.7.1944 | 47773 | Letter | Transit and transport |
Le Secrétaire du Vorort de l’USCI expose à son Directeur le déroulement des négociations économiques à Londres. | de | |
31.7.1944 | 47792 | Memorandum (aide-mémoire) | Transit and transport |
La guerre s’approche des Alpes et le trafic du transit acquiert une plus grande importance. Un contrôle par les autorités suisses s’impose. | fr | |
30.10.1944 | 47877 | Memorandum (aide-mémoire) | Transit and transport |
Le Gouvernement suisse a pris des mesures insuffisantes aux yeux des Alliés afin de limiter les exportations vers l’Axe et le trafic de transit. | de | |
24.11.1944 | 47906 | Letter | Transit and transport |
Non seulement, le Département politique doit quotidiennement convaincre les Américains de se montrer plus compréhensifs pour les besoins économiques de la Suisse, mais encore, les exigences des Alliés... | de | |
30.11.1944 | 47911 | Memorandum (aide-mémoire) | Transit and transport |
L’interdiction complète et absolue du transit sera contraire à la neutralité de la Suisse et à la Convention du Gothard. Le Conseil fédéral a toujours considéré que la politique suisse de transit... | fr | |
22.12.1944 | 47924 | Letter | Transit and transport |
Explication de l’état actuel de la réglementation du trafic de transit. | de | |
30.1.1945 | 18593 | Letter | Transit and transport |
Überlegungen darüber, welche Rechte und Pflichten die Schweiz betr. der Gotthardlinie hat (Gotthard-Konvention). | en |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.8.1945 | 1283 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
Der BR stimmt der Aufnahme einer für den Transport von US-Armeeangehörigen bestimmten amerikanischen Fluglinie Paris-Genf-Marseille zu. Die Militärpersonen dürfen den Flughafen nicht verlassen. | fr | |
9.10.1945 | 1305 | Minutes of the Federal Council | Denmark (Politics) |
Die Instruktionen des BR für die schweizerisch-dänischen Wirtschaftsverhandlungen lauten im speziellen, dass auf die Einfuhr von dänischen Lebensmitteln (Saatkartoffeln etc.) und den Export sämtlicher... | de | |
12.10.1945 | 1307 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Economy) |
Der BR stimmt der prov. Wiederaufnahme der Flugverbindungen zwischen Zürich-Prag zu, die von der Swissair betreut werden wird. Priorität haben die offiziellen Missionen. | fr | |
5.2.1946 | 54013 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Historique du projet de remplacement, prévu déjà avant la guerre, de l'aérodrome de Birsfelden. Sur une initiative du Conseil d'État du canton de Bâle-Ville en octobre 1945, le DPF entame des... | fr | |
28.6.1946 | 1418 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Der Bundesrat bestimmt einen neuen Delegierten für die französisch-schweizerische Kommission, die sich mit Strukturverbesserung der Rhone beschäftigt. Anrecht auf Einsitz in diese Kommission haben die... | fr | |
17.7.1946 | 1804 | Treaty | Spain (Economy) |
In Kraft: 17.7.1947 | ml | |
1.8.1946 | 17415 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.09.1946 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou... | fr | |
3.10.1946 | 18317 | Treaty | France (General) |
Notenwechsel vom 24.9./3.10.1946. | fr | |
9.12.1946 | 1829 | Treaty | Portugal (Economy) |
Inkrafttreten: 09.12.1946 Andere Publikation: RTNU No 4495 vol.310 p.251 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951 Publikation... | ml | |
18.12.1946 | 8500 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Ratifikation des Abkommens vom 7.12.1944 über die internationale Zivilluftfahrt durch die Schweiz (vom 13.12.1946)
[Abkommen in Kraft für die Schweiz:... | de |