Information about organization dodis.ch/R9937

Swiss Embassy in Guatemala
Schweizerische Botschaft in Guatemala (1962...)Swiss Embassy in Guatemala (1962...)
Ambassade de Suisse à Guatemala (1962...)
Ambasciata svizzera in Guatemala (1962...)
Schweizerische Gesandtschaft in Guatemala (1957–1962)
Légation de Suisse au Guatemala (1957–1962)
Legazione Svizzera in Guatemala (1957–1962)
1957 Umwandlung des Konsulats in eine Gesandtschaft, 1962 Botschaft.
Ab 1957 ist der diplom. Vertreter der Schweiz auch in Costa Rica, Nicaragua, Honduras und El Salvador und ab 1966 auch in Panama akkreditiert. (Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.92.)
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
deutsch
français
italiano
english):
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, EPD, 1978, S. 62.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Ab 1957 ist der diplom. Vertreter der Schweiz auch in Costa Rica, Nicaragua, Honduras und El Salvador und ab 1966 auch in Panama akkreditiert. (Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.92.)
________________________
Info UEK/CIE/ICE (




vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, EPD, 1978, S. 62.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (49 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1957-9.7.1959 | Kanzleiadjunkt | Holzer, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1122*. |
29.10.1957-1.2.1960 | Schweizerischer Gesandter | Fuchss, Werner | Nommé par PVCF N° 1525 du 12.8.1957, aussi responsable pour le Costa-Rica, le Honduras, le Nicaragua et le Salvador (cf. Annuaire de la Conféderation suisse, 1958, S. 38). Dès 1.1.1959 ministre de première classe, cf. PVCF N° 2168 du 15.12.1958. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 92. (Ernennung 12.7.1957) |
7.11.1957-21.12.1960 | Secretary of Legation | Suter, Etienne | Zusätzlich Tit. Legationsrat, vgl. E2024-02A#1999/137#2334*; vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1601 vom 26.8.1957. |
22.8.1960-12.9.1962 | Schweizerischer Gesandter | König, Max | Est également accrédité à Costa Rica, au Honduras, au Nicaragua et au Salvador. Nomination par le Conseil fédéral le 12.4.1960, cf. PVCF No 625. |
1961-1978... | Secretary | Weigel, Olga | |
1.1.1961–11.4.1966 | Kanzleiadjunkt | Steinacher, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#2289*. |
16.5.1961-1962... | Embassy Counsellor | Wetterwald, Charles-Albert | Aussi responsable pour le Costa Rica, le Honduras, le Nicaragua et le Salvador. Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1961-1962 et E 2024-02(A)1999/137 Bd. 434 |
13.8.1962-11.5.1963 | Ambassador | König, Max | Nomination par le Conseil fédéral le 13.9.1962, cf. E2500#1990/6#1290*. |
7.4.1963-12.11.1963 | Kanzleiadjunkt | Crivelli, Aldo | Vgl. E2024-02A#1999/137#583*. |
13.9.1963-9.4.1968 | Ambassador | Humbert, Jean | Accrédité aussi au Costa Rica (dès le 23.1.1964), au Honduras (7.2.1964), au Nicaragua (16.1.1964) et au El Salvador (19.11.1963), confirmé tous par le Conseil fédéral le 3.4.1964, cf. PVCF No 670. Est également accrédité à Panama. Nomination par le Conseil fédéral le 17.6.1966, cf. PVCF No 1152. Nomination par le Conseil fédéral le 31.5.1965 en qualité d'ambassadeur extraordinaire en mission spéciale à l'occasion des cérémonies marquant l'entrée en fonction du président constitutionnel du Honduras, cf. PVCF No 952. Nomination par le Conseil fédéral le 10.6.1966 en qualité d'ambassadeur extraordinaire en mission spéciale à l'occasion des cérémonies qui marqueront l'entrée en fonction du nouveau président de la République du Guatemala, le professeur Julio Cesar Mendez Montenegro, cf. PVCF No 1118. Nomination par le Conseil fédéral le 4.4.1967 en qualité d'ambassadeur extraordinaire en mission spéciale à l'occasion des cérémonies marquant l'entrée en fonction du nouveau président de la République du Nicaragua, le général Anastasio Somoza, cf. PVCF No 552. |
Relations to other organizations (6)
Swiss representation in Costa Rica | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Guatemala | 1957-1967 Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 422. |
Swiss representation in El Salvador | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Guatemala | 1957-1968, 1979- |
Swiss representation in Guatemala | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Guatemala | 1957- |
Swiss representation in Honduras | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Guatemala | 1957-1967, 1970-1972, 1977- Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 470. |
Swiss representation in Nicaragua | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Guatemala | 1957-1968, 1976-1986 |
Swiss representation in Panama | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Guatemala | 1966-1980 |
Written documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1961 | 15004 | ![]() | Letter | Cuba (General) | ![]() | de![]() |
2.5.1961 | 15013 | ![]() | Letter | Guatemala (Politics) |
Tournée en Amérique latine du Suisse Jean-Flavien Lalive, secrétaire général de la "Commission internationale des juristes". Rencontres avec différents hommes d'Etat. | de |
30.3.1962 | 30499 | ![]() | Letter | Guatemala (General) |
Entretien de l'ambassadeur de Suisse avec le président Ydígoras Fuentes, qui faillit le mettre à la porte. | de |
27.1.1966 | 31586 | ![]() | Letter | Peru (Economy) |
Entretien entre l'ambassade de Suisse au Guatémala et un représentant de la Banque mondiale au sujet d'un éventuel engagement d'entreprises privées suisses au Pérou. La Banque interaméricaine de... | fr |
13.4.1967 | 34066 | ![]() | Political report | Guatemala (Politics) |
Aucune amélioration n'est prévisible en ce qui concerne les troubles que créent les mouvements clandestins d'extrême-gauche et d'extrême-droite. En politique intérieure, le gouvernement mène une... | fr |
18.10.1967 | 34068 | ![]() | Political report | Central America (General) |
On constate une recrudescence de l'agitation communiste en Amérique centrale où le Guatémala n'est plus le seul pays à avoir le triste privilège de connaître la guerrilla et le banditisme. Cependant,... | fr |
12.7.1969 | 33986 | ![]() | Letter | Central America (General) |
Rapport sur l'entretien avec un haut fonctionnaire de la Banque centre-américaine d'intégration concernant l'inutilisation jusqu'ici du crédit bancaire suisse, octroyé deux ans auparavant. | fr |
29.9.1969 | 34081 | ![]() | Letter | Panama (Economy) |
Au regard des objections du présent gouvernement panaméen et de ses contre-propositions inacceptables du point de vue suisse, la valeur d'un accord signé avec un tel régime serait incertaine. | fr |
10.4.1970 | 37172 | ![]() | Political report | Guatemala (Politics) |
Rapport détaillé sur l'enlèvement, le 31.3.1970, et l'assassinat, le 5.4.1970, du Comte Karl von Spreti à Guatemala. Le Gouvernement allemand n'a pas rompu les relations diplomatiques, mais les a... | fr |
5.1970 | 35946 | ![]() | Memo | Central America (General) |
Pour diverses raisons, l'Ambassadeur de Suisse au Guatemala propose une répartition de l'arrondissement diplomatique actuel en deux groupes, Guatemala-Honduras-El Salvador et Nicaragua-Costa... | fr |
Received documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.8.1966 | 31909 | ![]() | Letter | Guatemala (Economy) |
Im Zusammenhang mit den Verhandlungen über ein Investitionsschutzabkommen mit Guatemala wird eine Übersicht über den Stand der Verhandlungen mit diversen lateinamerikanischen Ländern gegeben. | de |
7.9.1966 | 31582 | ![]() | Letter | South America (General) | ![]() | de![]() |
9.12.1966 | 31590 | ![]() | Letter | South America (General) |
Da die Bestrebungen der Allianz für den Fortschritt für einen multilateralen Schutz ausländischer Investitionen in lateinamerikanischen Ländern keinen Erfolg hatten, könnte dies den schweizerischen... | de |
13.3.1968 | 32796 | ![]() | Letter | Regional development banks | ![]() | de![]() |
14.7.1969 | 33267 | ![]() | Report | Argentina (General) | ![]() | de![]() |
26.1.1970 | 36491 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Klärung von Fragen zur Politik des Bundesrates in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten in Zentralamerika, besonders die Mitfinanzierung grosser Projekte sowie die Möglichkeiten der... | de |
27.3.1972 | 36913 | ![]() | Political report | El Salvador (General) |
Au Salvador, une partie de l'infanterie et de la cavalerie, dirigées par le jeune colonel Benjamín Mejía, se sont soulevées le 25.3.1972. À la suite de l'enlèvement du Président Duarte, le corps... | fr |
8.1.1973 | 37690 | ![]() | Circular | Technical cooperation |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de |
4.9.1974 | 39065 | ![]() | Circular | Cuba (Politics) |
Es zeichnet sich eine neue Etappe der Beziehungen Kubas zum Westen ab. Nach 15 Jahren castristischer Herrschaft erscheint Kuba nicht mehr als Vorbild für die dritte Welt und droht an Bedeutung zu... | ml |
18.2.1975 | 40099 | ![]() | Circular | South America (General) |
Überblick über die humanitären Hilfsaktionen in Lateinamerika 1974, die aus den Krediten der Sektion internationale Hilfswerke (Rahmenkredite für humanitäre Hilfe und Milchproduktehilfe sowie Kredit... | de |
Mentioned in the documents (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.12.1978 | 16732 | Bibliographical reference | Political issues |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
18.1.1979 | 48141 | ![]() | Telegram | Guatemala (Politics) |
Les mesures de protection de l’ambassade suisse au Guatemala contre un éventuel enlèvement sont renforcées. L’ambassadeur refuserait de laisser entrer la police guatémaltèque dans un cas similaire à... | fr |
11.4.1979 | 63846 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1978 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de |
5.6.1979 | 51554 | ![]() | Letter | El Salvador (Politics) |
L’assassinat du chargé d’affaires de Suisse au Salvador a amené le DFAE à temporairement fermer l’ambassade de suisse à San Salvador. Une action qui est jugée comme n’ayant pas une signification... | fr |
17.8.1979 | 48568 | ![]() | Memo | Mexico (Politics) | ![]() | fr |
9.1979 | 53069 | ![]() | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Nationalrats erörtert u. a. den Tour d'horizon von P. Aubert zu Ostasien und dem Nahen Osten, die Lage im Iran, die Haltung des Bundesrates zur... | ml |
17.9.1979 | 59111 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Im Hinblick auf den Personalstopp werden gewisse Vertretungen im Ausland aufgehoben, um dadurch neue Vertretungen in Ländern, wo die Handelsinteressen stärker wurden, zu eröffnen oder zu... | de |
5.10.1979 | 52743 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network | ![]() | de |
4.12.1980 | 51604 | ![]() | Letter | El Salvador (General) |
Vue d’ensemble des relations entre le Salvador et la Suisse: les échanges commerciaux sont modestes, et il n’existe pas de projet de coopération au développement en raison des conditions de sécurité... | fr |
22.6.1982 | 67413 | ![]() | Question | El Salvador (General) |
Le Conseil National demande l'intervention du Conseil fédéral en vue de libérer des civils salvadoriens prisonniers au Honduras et leur offrir l'asile en Suisse. Également : Question... | ml |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1970 | 36917 | ![]() | End of mission report | Costa Rica (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Costa Rica sind ausgezeichnet und es bestehen überhaupt keine Probleme. Auch zur Schweizerkolonie unterhält die Vertretung gute Kontakte. | de |
14.4.1978 | 48186 | ![]() | Memo | El Salvador (Politics) |
L’ambassade suisse, et trois autres ambassades à San Salvador, sont pacifiquement occupées par des groupes du mouvement paysan. Les occupants sollicitent l'intervention du gouvernement suisse auprès... | fr |
19.4.1978 | 48187 | ![]() | Memo | El Salvador (Politics) |
Les négociations entre l’ambassadeur suisse, les trois chefs de mission des ambassades occupées par des membres du mouvement paysan "Bloque Popular Revolucionario" et le président salvadorien... | fr |
5.5.1978 | 48208 | ![]() | Letter | El Salvador (Politics) | ![]() | de![]() |
19.5.1978 | 48189 | ![]() | End of mission report | El Salvador (Politics) |
Après l’occupation de l’ambassade suisse et d’autres ambassades à San Salvador par des groupes du mouvement paysan, l’ambassadeur suisse donne un bref aperçu de ces mouvements aussi que de la... | fr |