Information about organization dodis.ch/R88
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (379 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1983... | Secretary | Sottas, Nicole | Büro: 417. |
...1983... | Secretary | Stettler, Anne-Marie | Büro: 412. |
...1983... | Secretary | Stettler, Ingrid | Büro: 22. |
...1983... | Secretary | Thönen, Susi | Büro: 131. |
...1983... | Secretary | Thomet, Beatrice | Büro: 334. |
...1983... | Secretary | Wehrmüller, Renate | Büro: 36. |
...1983... | Employee | Wüthrich, Martin | Büro: 88. |
1984–31.10.1986 | Director | Sommaruga, Cornelio | Austritt vgl. PVCF vom 10.9.1986 |
1.5.1984–1986 | Delegate for trade agreements | Sieber, Hans | Eintritt: PVCF 730, 04.05.1984 (dodis.ch/57389) |
1.5.1984–31.8.1988 | Delegate for trade agreements | Lévy, Philippe | Eintritt: PVCF 730, 04.05.1984 (dodis.ch/57389) |
Relations to other organizations (6)
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | becomes | EAER/Federal Office for Foreign Economic Affairs | |
Interdepartmental Committee Rio | is under management of | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
Swiss Official Gazette of Commerce | belongs to | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | ab 1918 (1915-1917 EPD) |
Written documents (1580 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.9.1991 | 59157 | ![]() | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Dans le message sur le deuxième crédit-cadre, il est proposé de fournir de l'assistance technique dans un cadre restreint et éventuellement de l'aide humanitaire à l’URSS. Lorsque les conditions de... | fr |
25.9.1991 | 59405 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Die vom BAWI vorgenommene Analyse des Entwurfs der Börsengesetzrevision ist Teil einer nach aussen gerichteten wirtschaftspolitischen Vision. Dabei ist es wichtig, dass der Schweizer Aktienmarkt... | de |
8.10.1991 | 59213 | ![]() | Memo | Hong Kong (General) |
Hong Kong est un partenaire économique important pour la Suisse, dans la mesure où il s'agit d'une porte d'entrée en Chine du sud pour les exportations suisses. L'incertitude quant à la politique... | fr |
10.10.1991 | 60026 | ![]() | Letter | Measures for debt relief |
Die Schweiz beteiligte sich bis anhin mit knapp 30 Mio. Fr. an den Entschuldungsaktionen der IDA für Bolivien, Niger, Mozambik und Nicaragua. Zusätzlich wurde Ghana Neugeld zur Verfügung gestellt. Bis... | de |
18.10.1991 | 61469 | ![]() | Report | Ghana (Economy) |
Im Rahmen der Wirtschaftsmission konnten sowohl ein Abkommen über eine Zahlungsbilanzhilfe sowie ein Investitionsschutzabkommen unterzeichnet werden. Die Mission wurde von mehreren Vertretern der... | de |
30.10.1991 | 59270 | ![]() | Letter | Energy and raw materials |
Die mit den anderen Bundesämtern nicht abgesprochene Intervention des BUWAL zugunsten einer ökologischeren Ausgestaltung der Energiecharta wird nicht goutiert. Die Überlegungen, die hinter der... | de |
5.11.1991 | 58069 | ![]() | Memo | EC Trade Sanctions against Jugoslavia (1991) |
La CE a décidé de mesures contre la Yougoslavie qui seront mises en application si la Serbie ne cesse les hostilités. La plupart des pays de l'AELE auront tendance à s'aligner sur les sanctions de la... | fr |
11.11.1991 | 58301 | ![]() | Minutes | Economic relations |
Diskussion über die Öffentlichkeitsarbeit zur EWR-Abstimmung, den Stand der Uruguay-Runde, die Frage der Belebung der bilateralen Beziehungen mit Taiwan, die bevorstehende Umweltkonferenz in Rio, die... | de |
11.11.1991 | 58026 | ![]() | Memo | Israel (Economy) |
Une délégation suisse d’hommes d‘affaires a eu de nombreux contacts avec des représentants des milieux gouvernementaux israéliens. Elle a pu se convaincre du dynamisme de l’économie israélienne ainsi... | fr |
15.11.1991 | 58308 | ![]() | Memo | Austria (Economy) |
Die Hauptgesprächspunkte waren die europäische Integration - wobei den Ergebnissen der kurz zuvor formell abgeschlossenen EWR-Verhandlungen speziell Rechnung getragen wurde - die Beziehungen der EFTA... | de |
Received documents (1206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1990 | 56644 | ![]() | Project proposal | Honduras (Economy) |
Die Stimulierung der exportorientierten Unternehmungen in Honduras bedarf weiterhin Diversifizierungs- und Korrekturmassnahmen im ökonomischen Bereich. In diesem Sinne ist die abschliessende... | de |
28.8.1990 | 55685 | ![]() | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die 4-monatige Ausbildungsaufenthalte in der Schweiz im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten ist nicht kontingentspflichtig. Es besteht aber das Bedürfnis nach Aufenthalte... | de |
21.9.1990 | 57088 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Die 2+4 Vereinbarungen konnten dank der Meisterleistung des deutschen Aussenministers Genscher finalisiert werden. Dennoch bleibt Bundeskanzler Kohl das politische "Urviech". | de |
26.9.1990 | 56479 | ![]() | Telegram | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
In den Verhandlungen um den Beitritt zum IWF hält die Schweiz fest an ihren Forderung nach einer hohen Quote und einem Sitz im Exekutivrat. Eine zu tiefe Quote würde auch tiefere Leistungen der... | de |
2.10.1990 | 54891 | ![]() | Letter | Uruguay Round (1986–1994) |
Die SGCI schickt de Pury Stellungnahmen der chemischen Industrie zur Uruguay-Runde. Ein erfolgreicher Abschluss der GATT-Verhandlungen sei wichtig für die chemische Industrie, da sie sehr abhängig von... | ml |
3.10.1990 | 55767 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les pays membre de l'AELE préparent un paquet de réduction des dérogations pour la prochaine phase des négociations. Les ministres des pays AELE pourront annoncer ces mesures lors de la réunion du... | ml |
11.10.1990 | 56001 | ![]() | Telegram | European Economic Area (EEA) |
Eine neunköpfige Parlamentarier-Delegation trifft sich in Oslo mit allen im Storting vertretenen Parteien und mit Aussenminister K. Bondevik. Die Gespräche drehen sich in erster Linie um die... | de |
12.10.1990 | 55864 | ![]() | Memo | Canada (General) |
Obwohl der Yukon nur limitierte Wachstumsmöglichkeiten besitzt, gewinnt er dank seiner Bodenschätze, seiner Naturschönheiten und relativen Unberührtheit Anziehungskraft in einer durch Umweltschäden... | de |
16.10.1990 | 66936 | ![]() | Memo | Neutrality policy |
Die Notwendigkeit der Redimensionierung der Neutralität ist der schweizerischen Diplomatie viel zu spät bewusst geworden. Sie stellt nun überwiegend ein innenpolitisches Problem dar. | de |
19.10.1990 | 54675 | ![]() | Table | Gulf Crisis (1990–1991) |
Überblick über die Mitglieder des interdepartementalen Sonderstabs Irak/Kuwait sowie über die Kontaktstellen zu den Sonderstäben anderer westeuropäischer Staaten. | ns |
Mentioned in the documents (4605 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1934-1945 | 21252 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
12.2.1934 | 54300 | ![]() | Report | League of Nations |
Laut dem Bericht des Bundesrates ist die internationale Zusammenarbeit seit dem 1. Weltkrieg noch nie auf einem so tiefen Stand gewesen. Gemeinsame Massnahmen zu finden, um den Auswirkungen der... | ml |
1935-1941 | 22261 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
23.10.1935 | 54038 | ![]() | Report | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de |
1936-1940 | 22277 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1936-1945 | 22279 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1936-1941 | 25111 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1936-1944 | 26732 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 40 - ICE: Monetary and central bank policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1936-1944 | 25033 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1936-1938 | 20184 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns |
Addressee of copy (466 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.2.1978 | 48750 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Die Massnahmen, welche die EGKS zum Schutz ihrer Stahlindustrie getroffen hat, veranlasst die Schweiz mit der EGKS eine Vereinbarung über die Respektierung von Mindestpreisen im Handel mit... | de |
15.2.1978 | 49387 | ![]() | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Gespräch mit dem Chef der sowjetischen Delegation an der Belgrader Konferenz. UdSSR habe eindruck, von USA ständig unter massiven Druck wegen der Menschenrechte gesetzt zu werden. Für das... | de |
16.2.1978 | 49385 | ![]() | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Discussion avec le chef de la délégation des États-Unis à la Conférence de Belgrade. La proposition française a rompu la solidarité des Neuf et de l'OTAN et détruit la position de négociation des... | fr |
20.2.1978 | 49324 | ![]() | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | de![]() |
24.2.1978 | 49384 | ![]() | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Il est devenu impossible d'obtenir, dans le document final de la Conférence de Belgrade, la moindre mention des droits de l'homme, du rôle de l'individu dans la coopération internationale ainsi que de... | fr |
24.2.1978 | 48693 | ![]() | Memo | Russia (General) | ![]() | de![]() |
1.3.1978 | 48796 | ![]() | Letter | Spain (General) |
Les Espagnols accordent une attention constante aux conditions qui sont faites à leurs ressortissants travaillant à l'étranger. Cette évolution est particulièrement perceptible depuis que les... | fr |
1.3.1978 | 52016 | ![]() | Letter | United Kingdom (Economy) |
Erörterung der Fragen, wie Adressen für Exportmöglichkeiten veröffentlicht werden sollen. Die Zentrale für Handelsförderung will nur kontrollierte Adressen veröffentlichen. Eine Adressenvermittlung... | de |
2.3.1978 | 49388 | ![]() | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Un groupe composé des pays de tous les camps, dont la Suisse, s'est réuni pour discuter de façon informelle et franche des derniers problèmes liés à la rédaction d'un court texte pour la Conférence de... | fr |
7.3.1978 | 52007 | ![]() | Letter | Tunesia (Politics) |
Beim Antrittsbesuch von H. Langenbacher beschwert sich der Aussenminister über Verständnislosigkeit Europas angesichts der Unruhen in Tunesien. Freiheit und Demokratie liessen sich dem... | de |