Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R8875

Image
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht (1995–2000...)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico (1995–2000...)
EDA/Direktion für Völkerrecht (1979–1995)
FDFA/Directorate of Public International Law (1979–1995)
DFAE/Direction du droit international public (1979–1995)
DFAE/Direzione del diritto internazionale pubblico (1979–1995)
EPD/Direktion für Völkerrecht (1973–1978)
DPF/Direction du droit international public (1973–1978)
DPF/Direzione del diritto internazionale pubblico (1973–1978)
EPD/Rechtsabteilung (1969–1973)
DPF/Division des affaires juridiques (1969–1973)
DPF/Divisione degli affari giuridici (1969–1973)
EPD/Rechtsdienst (1965–1968)
DPF/Service juridique (1965–1968)
DPF/Servizio giuridico (1965–1968)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten/Rechtsdienst (1950–1965)
DPF/Division des affaires politiques/Service juridique (1950–1965)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio giuridico (1950–1965)
EPD/Rechtsbureau (1918–1941)
DPF/Contentieux (1918–1941)
DPF/Ufficio legale (1918–1941)
EPD/Rechtsbüro (1918–1946)
EDA/Völkerrechtsdirektion
DV
DVR
EDA/STS/DV (1995)
DFAE/SEE/DDIP
DFAE/SES/DDIP

Mansionari

Ulteriori informazioni:

Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum


Persone legate a questa organizzazione (79 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.6.1988-11.1988Stagista diplomaticoDürler, Reto
1989-1993VicedirettoreDäniken, Franz vonTit. Ministre.
Büro: W 266.
...1989...FunzionariaVogt, Beatrice
1989-1993Direttore supplenteGodet, BlaiseTit. Ministre.
Büro: W 243.
6.1990-11.1990...Stagista diplomaticoKaufmann, Beat
1.7.1990-11.1990...Stagista diplomaticoBörlin, Markus
1991–1993Collaboratore consolareZellweger, Valentin
6.1991–1993Stagista diplomaticaSchraner Burgener, Christine
6.1991-11.1991...Stagista diplomaticoNünlist, Stefan
...1992...CollaboratorePappa, Christoph

Organizzazioni correlate (12)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico diventaDPF/Sezione del Contenzioso e degli Affari privati all'Esterocf. dodis.ch/14074, p. 16: Rechtsbüro: Durch BRB vom 4.11.1941 umgewandelt in die Sektion für Rechtswsen und private Vermögensinteressen im Ausland:"
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico fa parte diDFAE/Segreteria generalecf. dodis.ch/14074, p. 42 + p. 54. "Nach der Reorganisation aufgrund des BRB vom 12.1.1954" / [Parmi les] Dem Generalsekretär unterstellte Dienste".
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Communicazionifa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections:
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Frontiere e diritto di vicinatofa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections:
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Trattati internazionalifa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections:
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario/Sezione Diritti dell'uomo e diritto umanitariofa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario/Sezione Diritto internazionale pubblicofa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections:
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazionifa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitariofa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario/Servizio del Diritto diplomatico e consolarefa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico 1993–1995.

Documenti redatti (518 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.5.19507280pdfAppuntoAttività politiche delle persone straniere
Volume
La question d'autoriser les orateurs politiques étrangers à s'exprimer en Suisse n'est pas facile à régler. Directives et cas d'espèces: Général Petit, Pierre Cot, affaire Kravchenko, Garaudy,...
fr
20.11.195062562pdfAppuntoLiechtenstein (Generale) Das EPD ist verärgert über die erneute Thematisierung des Verhältnisses Liechtensteins zur OECE. Einen Anlass zur Änderung des Verhältnisses sieht das EPD nicht, zumal dies unnötige Schwierigkeiten in...
de
5.4.19519565pdfAppuntoPolitica di neutralità Das Dokument entspricht weitgehend der allgemein bekannten Formulierung der «Bindschedler-Doktrin» vom 26.11.1954, was zeigt, dass die Festlegung einer «unité de doctrine» im Eidgenössischen...
de
16.5.19519556pdfRapportoPolitica di neutralità L'exposé présenté par le Colonel Commandant de Corps Gonard à l'assemblée des délégués de la Nouvelle Société Helvétique à Soleure, le 4.3.1951, examiné du point de vue de la neutralité.
fr
9.7.195262480pdfAppuntoLiechtenstein (Generale) Aufgrund finanzieller Schwierigkeiten des Fürsten hat die Regierung Liechtensteins dem Landtag eine Gesetzesvorlage unterbreitet zur Regelung ihrer Vertretung im Ausland. Neu soll der Landtag bei...
de
15.9.195210248pdfAppuntoComunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA) Schilderung von verschiedenen strategischen Fragen im Zusammenhang mit dem Ausbau der Eisenbahn-Infrastruktur in der Schweiz sowie Deutschland, Frankreich und Italien. Sorge um Deklassierung der...
de
12.12.19529294pdfAppuntoONU (Organizzazioni specializzate) Gegen Revisionartikel des Vertrages über eine europäische Organisation, da er Risiken in sich birgt: deshalb Auslegung: Revision bedingt Einstimmigkeit oder Beitritt der Schweiz mit Vorbehalt.
de
26.11.19549564pdfRapportoPolitica di neutralità Die «Bindschedler-Doktrin» definiert die zwei Typen der Neutralität: Sie unterscheidet zwischen der gewöhnlichen und der dauernden Neutralität. Unter der gewöhnlichen ist der Rechtsstatus eines...
de
27.12.195410794pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Politica) Les relations des deux Allemagnes avec l’Union postale universelle pourront poser des problèmes concrets si l’une d’elles demandait son admission en qualité de nouveau membre, car il faudrait...
fr
17.6.195563429pdfAppuntoQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Bei einer Vorsichtung von Akten für eine Übergabe an das Bundesarchiv wurden wichtige Dokumente des EPD zerstört. Die beauftragten Personen waren nicht in der Lage, die Bedeutung der Dokumente zu...
de

Documenti ricevuti (330 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
22.12.195511438pdfAppuntoCecoslovacchia (Economia) Erklärt die tschechoslowakische Währungsabwertung und fragt, ob es juristisch korrekt sei, dass die Tschechoslowakei nur Banknoten von Schweizer Banken eintausche, nicht aber solche, die von dritten...
fr
27.1.195611757pdfLetteraItalia (Economia) Démarches du consulat de Suisse à Gênes concernant l'orientation politique des ouvriers italiens engagés en Suisse. "Boycott" à l'encontre de l'entreprise Sulzer Frères SA de la part des autorités...
fr
22.9.195815215pdfLetteraSri Lanka (Economia) Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine...
de
1.1.196062592pdfAppuntoLiechtenstein (Generale) Pour la Suisse, il n'y a pas d'objection à l'adhésion du Liechtenstein à l'UPU ou à l'UIT. Toutefois, le Liechtenstein devrait participer à ces organisations en tant que membre à part entière; une...
fr
22.1.196014843pdfLetteraScienze Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages...
de
22.3.19609560pdfLetteraPolitica di neutralità Die schweizerische Neutralität in den Augen der Sowjetunion hinsichtlich der Möglichkeit der Atombewaffnung.
fr
1.9.196130251pdfAppuntoStati Uniti d'America (USA) (Politica) La requête des USA concernant la nomination d'un fonctionnaire du FBI (avec le titre de "Legal Attaché") auprès de l'Ambassade américaine à Berne ne soulève pas d'objections particulières.
de
10.11.196118772pdfAppuntoItalia (Economia) Aspects politiques et stratégiques liés à la conclusion d'un accord bilatéral sur la double imposition: la Suisse est - malgré certaines réticences - prête à faire des concessions dans ce domaine afin...
fr
20.2.196230537pdfAppuntoInteressi esteri
Volume
Reprise des intérêts argentins à Cuba. Problème de l'asile diplomatique: cette pratique latino-américaine s'applique aussi lors de la reprise des intérêts par une puissance externe au continent?
fr
6.3.196230523pdfAppuntoUngheria (Economia) Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications.
fr

Menzionata nei documenti (1422 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.12.198367475pdfVerbale del Consiglio federaleUnione europea (CEE–CE–UE) Le Conseil fédéral approuve la participation de la Suisse à la négociation d'un accord ouest-européen sur les transports combinés rails/route avec la Communauté économique européenne et certains autre...
fr
198415668Referenza bibliograficaRelazioni economiche - Gauye, Oscar: «"Au Rütli, 25.7.1940". Le discours du général Guisan: nouveaux aspects», Etudes et Sources, 10, Berne 1984, p.5-56.

- Pius Betschart, "Kapitalschutz und schweizerische...
ml
15.2.198459247pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni ambientali Das EDA bleibt die Kontaktstelle der IMO zu den Schweizer Behörden. Das EDI ist jedoch für die Koordination bei der Erarbeitung der wissenschaftlichen Stellungnahmen zuständig. Bei der nächsten...
ml
15.2.198459249pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Generale) Der Bundesrat stellt fest, dass italienische Grenzgänger keinen Anspruch auf Erneuerung ihrer Bewilligung haben. Da jedoch auch seitens der Arbeitsmarktbehörden eine Erneuerung von Interesse ist, soll...
de
19.3.198456970pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni ambientali Après avoir ratifié la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontalière à longue distance en 1983, la Suisse se rend à la Conférence ministérielle d'Ottawa sur les pluies acides dans...
fr
28.3.198453187pdfVerbale del Consiglio federaleGhana (Economia) Le Conseil fédéral octroie une aide à la balance des paiements de CHF 12.7 mio au Ghana, qui se trouve dans une situation économique critique. Cette aide s’inscrit dans le plan de renforcement de...
fr
30.3.198453690pdfAppuntoStampa e mass media La couverture médiatique d'importantes conférences internationales exige de plus en plus du matériel spécifique et coûteux. Dans une réunion avec les représentants de la SSR, on s'est mis d'accord que...
fr
4.4.198456329pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni economiche multilaterali Im Rahmen des Beitrittsentscheids der Schweiz zu den Allgemeinen Kreditvereinbarungen des IWF werden vom Bundesrat der Vollzug des Beitritts, die Vertretung der Schweiz, die Konsultation mit der...
de
[9.4.1984...]64292pdfVerbaleQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1983, y compris les réponses du DPF aux questions complémentaires des membres de la...
ml
1.5.198457386pdfVerbale del Consiglio federaleCile (Generale) Die Vereinbarung mit Chile über die gegenseite Aufhebung der Visumspflicht wird vorübergehend teilweise suspendiert.

Darin: Antrag des EJPD vom 27.3.1984 (Beilage).
Darin: Mitbericht...
ml

Documenti ricevuti una copia (157 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
13.1.197538663pdfAppuntoLibano (Generale) Obwohl die libanesische Regierung weitgehend die arabische Position vertritt, zeigt sie Verständnis für die schweizerische Haltung zum Nahostkonflikt und wünscht die guten bilateralen Beziehungen...
de
29.1.197540644pdfAppuntoPiazza finanziaria svizzera Le Procureur général du Zaïre s'est rendu en Suisse en raison de fonds zaïrois se trouvant au Crédit suisse. Il désire les rapatrier, ce qui soulève certains problèmes d'ordre juridique. Puisqu'il...
fr
4.2.197548081pdfLetteraYemen, Repubblica Democratica Popolare (Aden) (Politica) Südjemen sieht in der Reduktion des schweizerischen Mitgliedschaftsbeitrags an die UNESCO infolge des Israel-Beschlusses einen Widerspruch zur Neutralitätspolitik. Allerdings wurde der Beschluss vom...
de
12.2.197540372pdfVerbale del Consiglio federaleMessico (Politica) Die Schweiz nimmt mit Mexiko Verhandlungen für eine Änderung des Abkommens von 1966 über den regelmässigen Luftverkehr zwischen den beiden Ländern auf. Die Delegation darf eine Abkommensänderung unter...
de
12.2.197539277pdfVerbale del Consiglio federaleCanada (Generale) Die seit 1970 laufenden Bemühungen, mit Kanada Neuverhandlungen im Luftverkehrsbereich zu führen, werden mit der Unterzeichnung eines neuen Abkommens 1975 abgeschlossen. Dieses bildet eine vernünftige...
de
12.3.197540273pdfLetteraNepal (Generale) Der nepalesische König schlägt vor, Nepal zu einem neutralen Staat nach Schweizer Vorbild zu erklären. In der Presse wurde dies als Wunsch zur "einer Schweiz des Ostens" zu werden interpretiert. Dabei...
de
21.3.197539331pdfLetteraZimbabwe (Generale) Die OAU wird darauf verzichten, die Wild Heerbrugg AG auf die «Schwarze Liste» zu setzen, wenn diese ihre Lieferungen nach Rhodesien einstellt. Sollte die OAU eine gleichartige Zusicherung für...
de
24.3.197539653pdfAppuntoPiazza finanziaria svizzera
Volume
Comme le refus d'autorisation d'une banque japonaise en Suisse le montre, la question de la réciprocité de l'établissement des banques étrangères en Suisse et suisses à l'étranger touche des intérêts...
fr
2.4.197539524pdfAppuntoPalestina (Generale) Nachdem die PLO die Verantwortung für einen Anschlag in Tel-Aviv übernommen hat, bei welchem zwei Schweizer Staatsbürger zu Tode kamen, stellt sich die Frage der Rechtsstellung Yasser Arafats im Falle...
de
28.4.197539191pdfAppuntoPerù (Economia)
Volume
R. Probst konnte während der UNIDO-Konferenz in Lima auf die umstrittene Frage der Entschädigung bei Nationalisierungen hinweisen und am Beispiel der Cementos Lima SA illustrieren.
de