Informazioni sulla persona dodis.ch/P21167

Däniken, Franz von
* 16.10.1949 Winterthur
Altri nomi: Daeniken, Franz von • von Däniken, FranzParaffa: VDF • DN
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Soletta (Cantone) • Zurigo (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Titolo/Formazione:
Dr. iur.
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.4.1976 •
Ritiro DFAE 2.2005
Dossier personale:
E2006A#2014/291#326*
Funzioni (18 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1976–1978 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
| 1.4.1976-31.3.1977 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
| 1.4.1977-1978 | Stagista diplomatico | Missione della Svizzera presso l’Unione europea | |
| 1978 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Bruxelles | |
| 1979-1981 | Consigliere diplomatico | DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione politica, pianificazione e cooperazione multilaterale/Sezione affari multilaterali | |
| 1.5.1981-1986 | Segretario d'ambasciata | Missione della Svizzera presso l’Unione europea | |
| 1986–1989 | Consigliere d'ambasciata | Ambasciata svizzera a Londra | |
| 1989-1993 | Vicedirettore | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico | Tit. Ministre. Büro: W 266. |
| ...1990... | Membro | Commissione nazionale per la publiblicazione di documenti diplomatici svizzeri | cf. dodis.ch/14386 |
| ...1990–1.7.1993 | Capodelegazione | Delegazione svizzera alla Commissione centrale per il Reno | Ministre. Büro: W 266. |
Documenti redatti (118 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.3.1981 | 59175 | Telegramma | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz unterstützt die Forschungstätigkeit des OECD-Entwicklungszentrums konsequent, da es eine der wenigen internationalen Institutionen ist, das sich mit Grundlagenforschung in der... | de | |
| 13.10.1982 | 69745 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Es gibt in EG-Kreisen niemanden mehr, den die handelspolitischen Störungen zwischen den USA und der Gemeinschaft nicht mit Besorgnis erfüllen. Anzahlmässig und von der Dimension her haben die... | de | |
| 22.2.1989 | 56792 | Appunto | Sudafrica (Economia) |
Trotz der Aufwertung Luzerns im internationalen Diamantenhandel, scheint die Schweiz lediglich als Vorführplatz zu fungieren. Für diese Standortwahl sind am ehesten geschäftliche Überlegungen... | de | |
| 6.11.1989 | 62908 | Appunto | Storia di Dodis |
Die starke Verzögerung im Editionsfahrplan der DDS hat mehrere Gründe. Die Herausgabe für die Zeit 1848–1945 sollte bis spätestens 1991 abgeschlossen sein, über die Fortsetzung der Serie bestehen erst... | de | |
| 14.3.1990 | 57015 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
Besprechung über den Zeitplan des Beitritts Liechtensteins zur UNO, die Frage der selbständigen Durchführung von UNO-Sanktionen, die Frage des Beitritts Liechtensteins zu den... | de | |
| 25.6.1990 | 62621 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
La Suisse et le Liechtenstein sont d'accord sur le fait que l'adhésion de la principauté à l'EEE doit se faire parallèlement à celle de la Suisse. Les adaptations nécessaires du traité d'union... | fr | |
| 23.7.1990 | 56692 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Für den Fortbestand der Arbeitsgruppe Eurovision werden folgende Varianten skizziert: Die AG könnte aufgelöst werden, in einen Debattier-Club umgewandelt werden, Empfehlungen an den EDA-Vorsteher... | de | |
| 15.8.1990 | 56995 | Appunto | Sanzioni dell'ONU contro l'Iraq e il Kuwait (1990) |
Überblick über die intensiven Abklärungen und Diskussionen im EDA seit dem Einmarsch des Iraks in Kuwait am 2.8.1990, welche schliesslich zur erstmaligen Beteiligung der Schweiz an... | de | |
| 5.9.1990 | 56713 | Lettera | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Bewertung des Verhältnisses zwischen dem Transitabkommen Schweiz-EG und dem "acquis communautaire" im Verkehrsbereich. Der letztere wird im Zusammenhang mit den EWR-Verhandlungen diskutiert. | de | |
| 18.10.1990 | 54593 | Appunto | Liechtenstein (Politica) |
Die Zusammenarbeit Liechtensteins und der Schweiz in Europa werden besprochen. Im Zentrum stehen die Europäische Integration, die KSZE, der Europarat sowie eine Lagebeurteilung des EWR. | ml |
Documenti firmati (134 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.11.1989 | 62908 | Appunto | Storia di Dodis |
Die starke Verzögerung im Editionsfahrplan der DDS hat mehrere Gründe. Die Herausgabe für die Zeit 1848–1945 sollte bis spätestens 1991 abgeschlossen sein, über die Fortsetzung der Serie bestehen erst... | de | |
| 14.3.1990 | 57015 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
Besprechung über den Zeitplan des Beitritts Liechtensteins zur UNO, die Frage der selbständigen Durchführung von UNO-Sanktionen, die Frage des Beitritts Liechtensteins zu den... | de | |
| 27.3.1990 | 55873 | Appunto | Trasferimento di sede di ditte in caso di guerra |
Die Bundesbehörden haben zu Handen der interessierten Firmen eine Orientierung über das praktische Vorgehen zur krisen- oder kriegsbedingten temporären Sitzverlegung nach Kanada ausgearbeitet. | de | |
| 25.6.1990 | 62621 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
La Suisse et le Liechtenstein sont d'accord sur le fait que l'adhésion de la principauté à l'EEE doit se faire parallèlement à celle de la Suisse. Les adaptations nécessaires du traité d'union... | fr | |
| 16.7.1990 | 62622 | Lettera | Liechtenstein (Generale) |
Als Vorbereitung zum Beitritt Liechtensteins zum EWR und GATT möchte das Fürstentum Vollmitglied der EFTA werden. Dazu wird jedoch eine Anpassung des Zollanschlussvertrages notwendig, welche... | de | |
| 23.7.1990 | 56692 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Für den Fortbestand der Arbeitsgruppe Eurovision werden folgende Varianten skizziert: Die AG könnte aufgelöst werden, in einen Debattier-Club umgewandelt werden, Empfehlungen an den EDA-Vorsteher... | de | |
| 31.7.1990 | 55346 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Altro) |
Aufgrund der deutschen Wiedervereinigung entstehen Rechtsfragen bezüglich der Abkommen der Schweiz und der DDR sowie zum Rechtsstatus der Schweizer Botschaft in Ost-Berlin. Darin: Note... | ml | |
| 10.8.1990 | 71923 | Dichiarazione | Liechtenstein (Generale) |
Die schweizerische und liechtensteinische Delegation haben entschieden Artikel 8 des Zollanschlussvertrages von 1923 so anzupassen, dass das Fürstentum eigenständiges Mitglied bei internationalen... | de | |
| 15.8.1990 | 56995 | Appunto | Sanzioni dell'ONU contro l'Iraq e il Kuwait (1990) |
Überblick über die intensiven Abklärungen und Diskussionen im EDA seit dem Einmarsch des Iraks in Kuwait am 2.8.1990, welche schliesslich zur erstmaligen Beteiligung der Schweiz an... | de | |
| 5.9.1990 | 56713 | Lettera | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Bewertung des Verhältnisses zwischen dem Transitabkommen Schweiz-EG und dem "acquis communautaire" im Verkehrsbereich. Der letztere wird im Zusammenhang mit den EWR-Verhandlungen diskutiert. | de |
Documenti ricevuti (54 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.2.1990 | 56661 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Eine Arbeitsgruppe wird eingesetzt, welche sich in undogmatischer und kreativer Weise mit der schweizerischen Vision für ein zukünftiges Europa auseinandersetzen soll. In einer ersten Phase soll die... | ns | |
| 29.8.1990 | 56693 | Appunto | Spazio economico europeo (SEE) |
Die Arbeitsgruppe Eurovision hat sich mit dem Ende des politischen Sonderfalls Schweiz bzw. der politischen Europäisierung der Schweiz auseinanderzusetzen. Dabei geht es insbesondere um den... | de | |
| 7.9.1990 | 56694 | Appunto | Spazio economico europeo (SEE) |
Le groupe Eurovision doit traiter de l'intégration européenne et imaginer une stratégie à poursuivre pour le Conseil fédéral. En outre, une nouvelle politique de neutralité devrait être envisagée, en... | fr | |
| 6.1.1991 | 59574 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die EG hat mit dem Doppelschritt der Wirtschafts- und Währungsunion mit der Politischen Union eine neue Führungsrolle in der europäischen Neuordnung eingenommen. Der EWR verliert für die Schweiz seine... | de | |
| 13.4.1992 | 62330 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Staatssekretär Kellenberger sieht nach wie vor ein Bedürfnis für die Arbeiten der Arbeitsgruppe Eurovision und beauftragt sie, für die Botschafterkonferenz 1992 ein Einleitungsreferat und ein... | de | |
| 17.12.1992 | 62940 | Lettera | Storia di Dodis |
Au vu des conditions posées par le Fonds national pour la poursuite du financement, force est de constater que si jusqu’à fin février 1993, aucune université ou Haute École ne peut mettre à... | fr | |
| 11.1.1993 | 71919 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
Liechtensteinischerseits ist man sich des enormen adminsitrativen Aufwands bewusst, den die unterschiedlichen EWR-Abstimmungsergebnisse für die Schweizer Behörden mit sich bringen. Die Sorge gilt mehr... | de | |
| 18.6.1993 | 64699 | Telex | Croazia (Politica) |
Der kroatische Vizeaussenminister Sanader bedauert die Rücknahme des Agrémentsgesuchs für Botschafter Weiersmüller. Er versicherte, seine Regierung werde für die Rechte der kroatischen Bevölkerung in... | de | |
| 2.7.1993 | 64993 | Lettera | Repubblica Ceca (Generale) |
Botschaferin Pauli nimmt Stellung zu den Aussagen von Nationalrätin Mauch in der GPK, wonach sie von Botschaftsvertretern Kritik an der Osthilfe erfahren habe und dass sich die Botschaft deshalb vor... | de | |
| 14.7.1993 | 64908 | Lettera | Cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Das BUWAL beklagt sich bei der Politischen Direktion des EDA, dass es zu wenig gut in die Zusammenarbeit mit Mittel- und Osteuropa einbezogen wurde und dass sich dieses Programm grundsätzlich nur... | de |
Menzionata nei documenti (201 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.1976 | 52418 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Liste der Diplomatenstagiaires der Volée 1976–1978. | de | |
| 15.3.1978 | 52245 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Um die begrenzten Mittel der Entwicklungszusammenarbeit sinnvoll einsetzen zu können muss geklärt werden, was für die gesunde Entwicklung der ärmeren Entwicklungsländer nötig ist und was von der... | de | |
| 15.6.1978 | 52298 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Der Kursverfall des US-Dollars führte dazu, dass Schweizer Experten in UNO-Diensten Lohneinbussen hinnehmen mussten. Ein Ausgleich dieser Einbussen durch die Schweiz sei nicht möglich. | de | |
| 31.1.1979 | 58550 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione e sviluppo |
Die Schweiz wird an den Arbeiten des Vorbereitungsausschusses für die Neue Internationale Entwicklungsstrategie teilnehmen. Das Interesse der Schweiz ist aus politischen und wirtschaftlichen Gründen... | de | |
| 12.3.1979 | 53916 | Verbale del Consiglio federale | Banche regionali di sviluppo |
Le message concernant l'ouverture d'un crédit de programme de 300 millions de francs destiné à permettre la participation de la Suisse à l'augmentation du capital de banques régionales de... | ml | |
| 31.10.1979 | 59760 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Die Schweiz beurteilt das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen gesamthaft positiv und stellt dem UNDP für 1980 26,5 Mio. Fr. zur Verfügung. Darin: Volkswirtschaftsdepartment. Antrag... | de | |
| 10.3.1980 | 59469 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione e sviluppo |
Die Schweiz hat der Schaffung des Fonds zugestimmt in der Überzeugung, dass die Förderung dieser Bereiche in entwicklungspolitischer Hinsicht fruchtbare Wirkung entfalten wird. Die Schweiz misst der... | de | |
| 21.5.1980 | 64073 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Die Schweiz nimmt an den zukünftigen «Zusammenkünften auf hoher Ebene betreffend technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern» teil. Es gilt darüber zu wachen, dass diese Form der Zusammenarbeit... | de | |
| 21.5.1980 | 64074 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione e sviluppo |
Die Schweiz nimmt an den Arbeiten des Intergouvernementalen Ausschusses für Wissenschaft und Technik im Dienst der Entwicklung (CISTD) teil. Darin: Departement für auswärtige... | de | |
| 13.10.1982 | 69745 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Es gibt in EG-Kreisen niemanden mehr, den die handelspolitischen Störungen zwischen den USA und der Gemeinschaft nicht mit Besorgnis erfüllen. Anzahlmässig und von der Dimension her haben die... | de |
Documenti ricevuti una copia (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.8.1990 | 54497 | Appunto | Sanzioni dell'ONU contro l'Iraq e il Kuwait (1990) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 23.8.1991 | 57978 | Appunto | Diritti umani |
Eine glaubwürdige Menschenrechtspolitik des EDA gegenüber einigen, asylpolitisch relevanten Staaten wird u.a. durch die aktuelle Asylpolitik massiv behindert. Die kurzfristigen Auswirkungen von... | de![]() | |
| 28.2.1995 | 70709 | Appunto | Riciclaggio di denaro |
Un groupe de travail, institué par le Chef du DFJP, A. Koller, s'est réuni pour la première fois le 23.2.1995. L'objectif de ce groupe est de préparer un rapport sur la situation en Suisse quant aux... | fr | |
| 4.5.1995 | 67905 | Telex | Russia (Economia) |
Die Übergriffe auf das schweizerisch-russische Joint Venture Sadko erachten die Vertreter des EDA, des EJPD sowie des EVD als gravierend, sowohl im Hinblick auf die persönliche Sicherheit der... | de |


