Information about organization dodis.ch/R70
Swiss Embassy in Oslo
Schweizerische Botschaft in Oslo (1957...)Swiss Embassy in Oslo (1957...)
Ambassade de Suisse à Oslo (1957...)
Ambasciata svizzera a Oslo (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Oslo (1945–1956)
Légation de Suisse à Oslo (1945–1956)
Legazione svizzera a Oslo (1945–1956)
selbständige Gesandtschaft ab 1945, Botschaft ab 1957, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 127.
Zur Frage der Aufwertung der Vertretung in eine Gesandtschaft ab 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Zur Frage der Aufwertung der Vertretung in eine Gesandtschaft ab 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (57 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.4.1924-30.9.1938 | Schweizerischer Gesandter | Lardy, Charles L. E. | Avec résidence à Stockholm, cf. PVCF No 829 du 16.4.1924. |
28.9.1945-7.1.1946 | Geschäftsträger a.i. | Decroux, Jean | nommé par PVCF du 28.9.1945. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 275. |
8.1.1946-25.4.1946 | Chargé d'Affaires | Decroux, Jean | nommé par PVCF du 8.1.1946. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 275. |
18.6.1946–30.6.1948 | Schweizerischer Gesandter | Zurlinden, Hans | Nommé par PVCF du 18.6.1946. |
25.7.1946-28.10.1947 | Embassy attaché | Suter, Etienne | Vgl. E2024-02A#1999/137#2334*. |
25.7.1946–28.3.1949 | Official in charge | Gritti, Otto | Vgl. E2024-02A#2002/29#618*. |
24.10.1948-22.12.1948 | Geschäftsträger a.i. | Bossi, Walter | Temporairement, cf. E2500#1990/6#293*. |
1.12.1948-15.7.1953 | Schweizerischer Gesandter | Haller, Edouard de | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 275. |
26.2.1949-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Hochuli, Emil | Depuis le 19.3.1949 tit. vice-consul, cf. PVCF No 567; Cf. E2500#1990/6#1044*. |
14.6.1949-14.8.1949 | Kanzleisekretär | Tosio, Enrico | Tit. Vizekonsul und provisorisch bzw. temporär, vgl. E2500#1990/6#2343*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Iceland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Oslo | 1951- |
Swiss representation in Norway | 1945-> | Swiss Embassy in Oslo |
Written documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1957 | 11795 | Letter | Cultural relations |
Schreiben des Schweizer Ministers in Oslo, O. Seiffert, an W. Stucki betreffend die Verbesserung der Beziehungen zwischen Norwegen und der Schweiz durch die Durchführung einer Norwegen-Woche.- Lettre... | de | |
18.11.1958 | 15371 | Report | Cultural relations |
Bericht über das Zustandekommen der Munch- und Klee-Ausstellung in Bern bzw. Bergen und Oslo | de | |
9.7.1959 | 15375 | Letter | Norway (Economy) |
M. Trygve Lie est chargé par le Gouvernement norvégien d'examiner dans divers pays étrangers les possibilités d'obtenir des capitaux à investir | fr | |
16.7.1966 | 32333 | Letter | Double taxation |
Au cours des négociations avec Alusuisse, le gouvernement islandais s'est déclaré disposé à conclure un accord de double imposition avec la Suisse. | fr | |
24.1.1968 | 32902 | Letter | Norway (General) |
Renseignements sur les divers points qui doivent être respectés pendant la visite du Roi de Norvège, tel que le protocole et les préférences du roi. | fr | |
26.1.1968 | 32903 | Letter | Norway (Others) |
A l'occasion de la visite en Suisse du Roi de Norvège, dix journalistes suisses sont invités à parcourir la Norvège et un quotidien prépare un supplément spécial sur la Suisse. Il serait donc indiqué... | fr | |
14.5.1970 | 37026 | Letter | Iceland (Economy) |
Anlässlich der Eröffnung der Fabrikanlage der Alusuisse Tochterfirma ISAL, die einen Meilenstein in der schweizerisch-isländischen Beziehungen darstellt, reist der Schweizer Botschafter von Oslo nach... | de | |
23.9.1971 | 37024 | End of mission report | Norway (General) |
Die Beziehungen der beiden EFTA-Staaten Norwegen und Schweiz sind freundschaftlich. Auch in Norwegen zeichnet sich kein Ende des wirtschaftlichen Booms ab. Auch die Beziehungen mit Island sind... | de | |
21.12.1971 | 35719 | Note | Social Insurances |
La Suisse exprime le voeu d'entrer en négociations avec la Norvège en vue d'établir un accord dans le domaine des assurances sociales. | fr | |
9.2.1972 | 37027 | Letter | Iceland (Economy) |
Gespräche bei der Überreichung des Beglaubigungsschreibens in Reykjavik bestätigen die guten Beziehungen zwischen Island und der Schweiz. Islands Politik wird im Moment vom Problem der... | de |
Received documents (81 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.5.1970 | 36118 | Circular | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Aktualisierung der Informationen für die Botschafter über die integrationspolitische Lage, welche den Besuch des britischen Europaministers G. Thomson in Bern, die EFTA-Konferenz in Genf und den... | de | |
9.11.1970 | 35774 | Circular | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
14.4.1971 | 37025 | Letter | Norway (Economy) |
Die am 1.1.1971 eingeführte Neuregelung des Käseimportes ist in verschiedener Hinsicht unbefriedigend und wird als Rückschritt gegenüber dem bisherigen Regime empfunden. | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
18.10.1971 | 37157 | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
5.11.1971 | 36214 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
9.11.1971 | 36215 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich... | ml | |
15.3.1973 | 39690 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Es stellt sich die Frage, ob sich die Schweiz am Mechanismus der EG-Staaten die gegenseitigen Wechselkurse zu stabilisieren und gegenüber Dollar gemeinsam zu floaten, beteiligen soll. Erläuterung,... | de |
Mentioned in the documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1990 | 55258 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Ziel der Bonner KSZE-Konferenz war es aus Sicht der Schweiz, die Durchführung der Wirtschaftsreformen in den ost- und mitteleuropäischen Volkswirtschaften zu erleichtern sowie Überlegungen zu einer... | de | |
23.10.1991 | 57476 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz nimmt an der Oslo-Konferenz teil und entsendet ihren Botschafter in Norwegen als Leiter der kleinen Delegation, welcher auch Rechtsprofessor Malinverni als Sachverständiger zur Verfügung... | de | |
1992 | 61113 | Publication | Structure of the representation network |
Publikation der gemeinsamen Stellungnahme des Bundesamtes für Justiz und der Direktion für Völkerrecht vom Januar 1992 über die Zuständigkeit zur Eröffnung von Botschaften in der Zeitschrift... | ml | |
19.2.1992 | 59817 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Der Bundesrat beschliesst verschiedene Neueröffnungen von Botschaften und die Erweiterung der diplomatischen und konsularischen Zuständigkeit bestehender Botschaften in Osteuropa, insbesondere für das... | de | |
9.4.1992 | 61960 | Report | Food industry |
Nach der klaren Stellungnahme der USA gegen eine weitere Mitgliedschaft in der ISO und der ohnehin prekären Finanzlage stellt sich die Frage, ob die Organistion überhaupt noch überlebensfähig ist. | de | |
13.5.1992 | 60905 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Les instructions en vue de la réunion ministérielle de l'AELE sont approuvée par le Conseil fédéral avec des modifications. Le but de la réunion est d'avoir un échange de vue sur les résultats de la... | fr | |
25.5.1992 | 61369 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach der Behandlung integrationspolitischer Fragen an den Ministertreffen der letzten Jahre, war dieses Treffen eher wieder durch Routine gekennzeichent. Die schweizerischen Anliegen konnten... | de | |
26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
1997 | 16352 | Bibliographical reference | Political issues |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
10.1.1975 | 39241 | Letter | Social Insurances |
Überblick über den Stand der Beziehungen der Schweiz zu Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden auf dem Gebiet der Sozialversicherung. Gleichzeitig Aufforderung, die diesbezüglichen Begehren der... | de | |
9.9.1975 | 39745 | Memo | Sweden (General) |
Entente entre la Suisse, l'Autriche et la Suède sur le fait que la représentation lors de la conférence de l'AIE doit être représentative des intérêts et des situations économiques. La Suisse et la... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
6.10.1980 | 49902 | Letter | Norway (Economy) |
Übersicht über die schweizerisch-norwegischen Gespräche zu den bilateralen Handelsbeziehungen, der Kooperation und den Entwicklungen auf multilateraler Ebene sowie Fragen der landwirtschaftlichen... | de | |
1.8.1990 | 55291 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr |