Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R6

Image
Consiglio federale
Bundesrat
Swiss Federal Council
Conseil fédéral
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf. Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Ulteriori informazioni:

Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum


Persone legate a questa organizzazione (126 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1955-31.12.1959MembroHolenstein, Thomas élu le 16.12.1954 cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.613. Cf. NZZ du 14.12.2007.
1.1.1955-14.12.1966MembroChaudet, Paulélu le 16.12.1954, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.613. Cf. NZZ du 14.12.2007.
1.1.1955-31.12.1959MembroLepori, Giuseppeélu le 16.12.1954, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.467-472. Cf. NZZ du 14.12.2007.
1.1.1959-31.12.1965MembroWahlen, Friedrich Traugottcf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.478-483. Cf. NZZ du 14.12.2007.
1.1.1960-31.12.1971MembroMoos, Ludwig vonélu le 17.12.1959, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.494-499.
1.1.1960-31.1.1970MembroSpühler, Willyélu le 17.12.1959, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.488-493.
1.1.1960-30.9.1962MembroBourgknecht, Jeanélu le 17.12.1959, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.484-487. Cf. NZZ du 14.12.2007.
1.1.1960-31.12.1973MembroTschudi, Hans Petercf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505.
15.6.1961-31.1.1970MembroSchaffner, Hansélu le 15.6.1961, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.506-511
27.9.1962-31.12.1973MembroBonvin, RogerCf. Membres du Parlement
http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx

Organizzazioni correlate (10)
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF.
Consiglio federale fondaConsiglio federale/Delegazione economica e finanziariaCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950)
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de ferCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950):
"La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir :
a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...]
b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps.
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions agricolescf. PVCF du 26.10.1962.
Consiglio federale fondaConsiglio federale/Delegazione militareCf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573.
cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955,
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation du Conseil fédéral pour la science et la recherche [1969-cf. RG du CF pour 1969, p. 42
Conferenza di situazioneconsiglia Consiglio federale
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climaticoè stato fondato/fondata Consiglio federale
Gruppo di lavoro interdipartimentale in materia di ingegneria geneticaè stata fondata da Consiglio federale
Sonderstab Geiselnahme und Erpressungconsiglia Consiglio federale

Documenti redatti (6221 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
1.6.186463222pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864 Le Conseil fédéral informe le Conseil d'État de Genève de la demande du Comité international de secours pour les militaires blessés dans les armées en campagne d'organiser un Congrès international à...
fr
6.6.186463133pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864 Le Conseil fédéral invite les gouvernements étrangers au Congrès international qui aura lieu en octobre 1864 à Genève avec le but d'améliorer le sort des militaires blessés dans les armées en...
fr
6.6.186463131pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Es ist zu erwarten, dass sich die Genfer Regierung bald zustimmend zur Durchführung eines in Genf stattfindenden Kongresses betreffend Krankenpflege im Krieg äussern wird. Der Bundesrat beschliesst,...
de
22.6.186463134pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Im Hinblick auf die Genfer Konferenz über das Schicksal verwundeter Soldaten hat General Dufour zu Handen des Politischen Departements Instruktionsvorschläge für Delegierte ausgearbeitet. Der...
de
1.7.186463221pdfComunicatoConvenzione di Ginevra del 1864 Le Conseil fédéral annonce les délégués suisses à la Conférence internationale de secours pour les militaires blessés qui aura lieu à Genève le 8.8.1864.
fr
19.7.186463137pdfIstruzioiniConvenzione di Ginevra del 1864
Volume
Les Délégués suisses sont chargés de soutenir, lors des négociations à venir, les dispositions du Comité d’organisation du Congrès, notamment la neutralisation des blessés ou l’introduction d’un signe...
fr
19.7.186463136pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Die von General Dufour ausgearbeiteten Instruktionsvorschläge für die eidgenössischen Konferenzteilnehmer werden aufgenommen und das Politische Departement damit beauftragt, Gesamtinstruktionen zu...
de
5.9.186463140pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Schlussbericht über den Kongress in Genf betreffend verwundete Militärs auf dem Schlachtfeld. General Dufour machte den Bundesrat ausserdem darauf aufmerksam, dass die...
de
21.9.186463141pdfMessaggio del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Der Bundesrat unterstützte die Initiative des Comité international de secours aux militaires blessés zur Einberufung einer internationalen Konferenz mit dem Ziel, eine Übereinkunft zur Linderung des...
ml
14.11.186463179pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Das Politische Departement wird eingeladen, die Vertragsurkunden der in Bern ratifizierten Übereinkunft betreffend Linderung des Looses der im Felddienst verwundeten Militärs mit Baden, Belgien,...
de

Documenti ricevuti (1194 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
24.12.19471952pdfPropostaRussia (Economia) Antrag auf Wirtschaftsverhandlungen mit der UdSSR; Bestellung einer Wirtschaftsdelegation; Frage der Liquidation von Vorkriegsforderungen.
de
15.4.19482364pdfRapportoConferenza sul commercio e l'impiego dell'Avana e conferenze successive del GATT (1947–1961) Conférence de l'Havane: impressions générales et position de la Suisse.
de
1.7.19488306pdfDiscorsoAustria (Politica) Österreich bedankt sich bei der Schweiz für die moralische, wirtschaftliche und kulturelle Unterstützung in den letzten Jahren. Die Regierung lobt zudem das politische System der Schweiz und...
de
15.7.19487460pdfLetteraStampa e mass media Mise en garde contre la presse du groupe Ringier, qui verse dans le sensationnalisme et qui risque d'être prise pour un moyen d'information officiel.
de
22.2.19495460pdfPropostaSvizzeri all'estero Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden
de
16.5.19494262pdfPropostaItalia (Economia)
Volume
L'accord paraphé à Rome avec l'Italie prévoit un rabais substantiel en faveur du gouvernement italien dans l'amortissement des dettes envers la Confédération datant de la guerre. La Suisse a dû tenir...
de
8.6.19494761pdfRapportoPolonia (Economia)
Volume
Rapport de M. Troendle au Conseil fédéral sur l'état des négociations économiques avec la Pologne. Le problème de l'indemnisation des biens suisses nationalisés. Proposition polonaise de prendre en...
de
11.7.19498660pdfAppuntoOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
Volume
Exposé sur les contradictions des décisions du Conseil fédéral concernant la participation au Plan Marshall: implications politiques et financières récusées en 1948 et reconnues en 1949: ne pas...
fr
9.3.19508713pdfPropostaStati Uniti d'America (USA) (Economia) Abrogation de l'arrête du Conseil fédéral du 27.12.1946 sur la certification des avoirs suisses aux Etats-Unis d'Amérique et institution, à cette occasion, d'une procédure simplifiée pour la...
fr
2.6.19507390pdfPropostaRepubblica Federale di Germania (Politica) Nr. 175. Beziehungen zu Deutschland
de

Menzionata nei documenti (12017 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.3.197651882pdfVerbale del Consiglio federaleONU – Generale La Suisse participe à la conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat).

Également: Département politique. Proposition du 20.2.1976 (annexe).
Également:...
fr
17.3.197651481pdfComunicatoGuatemala (Generale) L’aide de la Suisse au Guatemala met l'accent sur la reconstruction de maisons d’habitation. En collaboration avec les œuvres d’entraide, le DPF se fixe comme objectif la construction de 2.500...
fr
17.3.197652194pdfAppuntoQuestioni monetarie / Banca nazionale Dans le cadre de la révision de la loi sur la banque nationale, il faut veiller à ce qu'elle couvre deux éventualités à ne pas exclure, soit l'adhésion de la Suisse au FMI et son possible rattachement...
fr
18.3.197649276pdfAppuntoQuestioni monetarie / Banca nazionale Lors de sa visite de courtoisie au Président de la BNS F. Leutwiler, C. Sommaruga a évoqué le crédit de l’institut d’émission à l’URSS, la visite de Leutwiler en Pologne, ainsi que la situation au...
fr
19.3.197651046pdfLetteraCanada (Politica) Pendant la visite de courtoisie de l’ambassadeur suisse, P. Trudeau s’est montré très amical à l’égard de la Suisse. En ce qui concerne les relations bilatérales, le Premier ministre s’est enquis des...
fr
23.3.197649404pdfAppuntoVicino e Medio Oriente
Volume
Le Moyen-Orient est un entrelacs d'aspirations nationales et territoriales, d’intérêts humanitaires et économiques et de tensions politiques. La Suisse se doit d’observer une neutralité absolue et de...
fr
24.3.197648669pdfVerbale del Consiglio federaleUnione europea (CEE–CE–UE) Es sollen Verhandlungen zwischen der EWG, Österreich und der Schweiz aufgenommen werden um den Anwendungsbereich des gemeinschaftlichen Versandverfahrens auf Österreich auszudehnen. Dieses findet in...
de
24.3.197649951pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni sulla sede delle organizzazioni internazionali Le transfert éventuel des services de l’ONU à Genève est menacé par une lente érosion de son rôle international. Parmi les candidats éventuels au transfert se trouvent neuf commissions et divisions...
fr
24.3.197650381pdfVerbale del Consiglio federaleAtti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) Schweizerischen Beauftragten von Entwicklungsländern und deren Vertragspartnern wird unter bestimmten Bedingungen und gemäss Art. 271 StGB bewilligt, in der Schweiz Qualität, Mengen und Preise der...
de
24.3.197653507pdfLetteraTunisia (Politica) P. Graber, à l’occasion des fêtes du vingtième anniversaire de l’indépendance de la Tunisie, remercie H. Bourguiba pour son accueil et les aimables propos que celui-ci a tenu concernant les...
fr

Documenti ricevuti una copia (7 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.7.19461421pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni non governative Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union.
de
19.2.197136545pdfLetteraPolitica di neutralità Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus...
de
8.2.197338144pdfTelegrammaItalia (Economia) G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce...
fr
2.11.197339599pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleONU – Generale
Volume
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die...
de
13.11.197339692pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleEnergia e materie prime Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la...
fr
28.3.197953863pdfVerbale del Consiglio federaleConsiglio federale e Cancelleria Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei...
de
1.4.198153864pdfVerbale del Consiglio federaleConsiglio federale e Cancelleria Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht...
de