Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R6
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Consiglio federale
BundesratSwiss Federal Council
Conseil fédéral
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf.
Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl.
Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf.
Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See
Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
![](/resources/images/link.gif)
Vgl.
![](/resources/images/link.gif)
Cf.
![](/resources/images/link.gif)
See
![](/resources/images/link.gif)
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
![](/resources/images/link.gif)
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
![](/resources/images/link.gif)
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
![](/resources/images/link.gif)
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
![](/resources/images/link.gif)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (125 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.1.1893-31.12.1899 | Membro | Lachenal, Adrien | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
14.12.1893-31.10.1899 | Membro | Ruffy, Eugène | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.8.1895-9.11.1919 | Membro | Müller, Eduard | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.4.1897-11.3.1911 | Membro | Brenner, Ernst | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
14.12.1899-13.7.1912 | Membro | Ruchet, Marc | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1900-4.3.1912 | Membro | Comtesse, Robert | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
11.12.1902-31.12.1917 | Membro | Forrer, Ludwig | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
17.6.1908-27.11.1911 | Membro | Schobinger, Josef Anton | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
4.4.1911-18.6.1917 | Membro | Hoffmann, Arthur | Date de la déclaration de démission |
14.12.1911-23.1.1940 | Membro | Motta, Giuseppe | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
Organizzazioni correlate (10)
Consiglio federale | fonda | Conseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques | 1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF. |
Consiglio federale | fonda | Consiglio federale/Delegazione economica e finanziaria | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950) |
Consiglio federale | fonda | Conseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de fer | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950): "La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir : a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...] b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps. |
Consiglio federale | fonda | Conseil fédéral/Délégation pour les questions agricoles | cf. PVCF du 26.10.1962. |
Consiglio federale | fonda | Consiglio federale/Delegazione militare | Cf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573. cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955, |
Consiglio federale | fonda | Conseil fédéral/Délégation du Conseil fédéral pour la science et la recherche [1969- | cf. RG du CF pour 1969, p. 42 |
Conferenza di situazione | consiglia | Consiglio federale | |
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico | è stato fondato/fondata | Consiglio federale | |
Gruppo di lavoro interdipartimentale in materia di ingegneria genetica | è stata fondata da | Consiglio federale | |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | consiglia | Consiglio federale |
Documenti redatti (6266 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.5.1915 | 59333 | ![]() | Verbale segreto del Consiglio federale | Interessi esteri |
L'Italie, qui pourrait participer à la guerre européenne en cours, demande à la Suisse si elle pourrait représenter ses intérêts en Allemagne, ce que la Suisse accepte. La légation suisse à Berlin... | fr |
4.8.1916 | 65147 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
La Suisse a exactement Ies mêmes raisons que les autres États neutres pour ne pas se déclarer d'accord avec le point de vue français et anglais concernant la dénonciation de la Déclaration de Londres... | fr |
22.2.1918 | 58049 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Protocollo |
Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den... | de |
28.11.1918 | 63448 | ![]() | Appunto | Questioni di genere |
Der Bundesrat hält es nicht für angebracht, Frauen als offizielle Vertreterinnen von Staaten zu akkreditieren. | de |
14.12.1918 | 54141 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Trasporto navale |
Le Conseil fédéral demande à la France que cette dernière accorde à la Suisse le maintien de la libre navigation sur le Rhin qu’elle avait avant-guerre et qui représente la seule route commerciale... | fr |
28.3.1919 | 44034 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Società delle Nazioni | ![]() ![]() | fr![]() |
2.4.1919 | 55221 | ![]() | Carnet de notes | La questione del Vorarlberg (1919) | ![]() | fr |
13.5.1919 | 54277 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Società delle Nazioni |
Es bestehen Unklarheiten in Bezug auf das Verhältnis der schweizerischen Neutralität zu den aus dem Völkerbundsvertrag resultierenden Verpflichtungen. Zwecks einer gründlichen Klärung dieser Fragen... | de |
10.6.1919 | 44188 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Liechtenstein (Generale) | ![]() | de![]() |
15.7.1919 | 44229 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | La questione del Vorarlberg (1919) | ![]() ![]() | fr![]() |
Documenti ricevuti (1199 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.9.1943 | 67801 | ![]() | Verbale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Nach der Kapitulation Italiens am 17.9.1943 sind innert weniger Tagen mehr als 20'000 Flüchtlinge von Italien in die Schweiz geflüchtet. Bundesrat von Steiger informiert den Nationalrat über die im... | ml |
26.6.1944 | 11977 | ![]() | Lettera | Aiuto umanitario |
La Fédération des Eglises protestantes de la Suisse demande au Conseil fédéral d'intervenir afin d'empêcher les horreurs qui se déroulent en Hongrie et l'extermination des Juifs. | fr |
4.11.1944 | 47886 | ![]() | Lettera | Società delle Nazioni | ![]() ![]() | de![]() |
19.12.1944 | 64590 | ![]() | Verbale | Russia (Generale) |
Après un exposé au Conseil national sur les relations avec la Russie et la politique étrangère, le Conseil des États souhaite savoir si le Conseil fédéral est prêt à mener un débat analogue à la... | fr |
7.2.1945 | 51256 | ![]() | Lettera | Relazioni culturali |
Die Durchführung der traditionellen Zürcher Sechseläutenfeier hängt in erster Linie von der Entwicklung des Krieges ab. Dennoch beehren sich die Vereinigten Zünfte zur Gerwe und zur Schumachern... | de |
13.5.1945 | 2167 | ![]() | Rapporto | Servizio delle attività informative |
MEMOIRE sur les tâches futures du Service de renseignements militaire. | fr |
13.7.1945 | 54947 | ![]() | Lettera | ONU – Generale |
Après l'adoption de la Charte des Nations unies, le Chef du Département politique et les autres membres du Conseil fédéral réfléchissent aux problèmes qui se posent désormais à la Suisse vis-à-vis de... | fr |
[...15.10.1945] | 63523 | ![]() | Appunto | Struttura della rete di rappresentazione |
Ausführliche historische Betrachtung über den Aufbau des Vertretungsnetzes der Schweiz im Ausland mit besonderer Berücksichtigung der konsularischen Posten. Während vor 1914 vor allem Honorarkonsulate... | de |
18.10.1945 | 55945 | ![]() | Lettera | Consiglio federale e Cancelleria |
Bundeskanzler O. Leimgruber legt dar, dass bis anhin kein eigentliches Protokoll der Bundesratssitzungen angefertigt wurde, um Indiskretionen zu vermeiden. Es sei aber denkbar, dass künftig der neue... | ns |
20.12.1945 | 4 | ![]() | Proposta | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Antrag des EPD an den Bundesrat, die neue, in freien Wahlen zustandegekommene ungarische Regierung unter Zoltan Tildy anzuerkennen. Schweizerischerseits bestünde ein beträchtliches politisches und... | de |
Menzionata nei documenti (12093 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.3.1976 | 39390 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Assistenza giudiziaria internazionale |
Die Botschaft zu einem Bundesgesetz über internationale Rechtshilfe in Strafsachen wird vom Bundesrat genehmigt. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 31.10.1975 (Beilage) | de |
8.3.1976 | 51216 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Sicurezza collettiva |
Der Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund und das Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,... | de |
8.3.1976 | 51233 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Ruanda (Generale) |
Un montant de CHF 2'900'000 est libéré pour la 8ème phase du projet agricole de Kibuye. Description du projet, sa structure, ses buts et son fonctionnement. Également: Département... | fr |
9.3.1976 | 49937 | ![]() | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Il est prévu de confier à l'OSEC, effectué jusqu'ici par la Société générale de surveillance, le contrôle des prix des marchandises exportées dans certains pays africains. Cette autorisation selon... | fr |
10.3.1976 | 54166 | ![]() | Accordo | Turchia (Politica) |
Un accord entre la Suisse et la Turquie pour l'aide du corps suisse de volontaires en cas de catastrophe à l'étranger est conclu pour une période d'un an. | fr |
11.3.1976 | 50537 | ![]() | Verbale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte diskutiert die ausserordentlich hohe Besoldung von Peter Bettschart. Die Übernahme von Bettschart aus der Privatwirtschaft machte die Höhe der Besoldung... | ml |
12.3.1976 | 48366 | ![]() | Appunto | Movimento dei paesi non allineati | ![]() | de![]() |
15.3.1976 | 51277 | ![]() | Appunto | Cile (Altro) |
Crédit de programme pour une action de secours en faveur des personnes dans le besoin, notamment les sans emploi pour des raisons politiques, les anciens prisonniers et les familles des prisonniers... | fr |
15.3.1976 | 51882 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU – Generale |
La Suisse participe à la conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat). Également: Département politique. Proposition du 20.2.1976 (annexe). Également:... | fr |
17.3.1976 | 51481 | ![]() | Comunicato | Guatemala (Generale) |
L’aide de la Suisse au Guatemala met l'accent sur la reconstruction de maisons d’habitation. En collaboration avec les œuvres d’entraide, le DPF se fixe comme objectif la construction de 2.500... | fr |
Documenti ricevuti una copia (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.7.1946 | 1421 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Organizzazioni non governative |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union. | de |
19.2.1971 | 36545 | ![]() | Lettera | Politica di neutralità |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de |
8.2.1973 | 38144 | ![]() | Telegramma | Italia (Economia) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr |
2.11.1973 | 39599 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | ONU – Generale | ![]() | de![]() |
13.11.1973 | 39692 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr |
28.3.1979 | 53863 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei... | de |
1.4.1981 | 53864 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht... | de |