Information about organization dodis.ch/R443

Image
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)
FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO

Workplans

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (159 records found)
DateFunctionPersonComments
5.1.1976–12.9.1977DirectorZiegler, François deNomination par le Conseil fédéral le 19.11.1975, cf. PVCF No 2147.
Büro: W 152.
1977-1978Diplomatic traineeAregger, JosefBüro: G 37.
1978-6.1982Head of DepartmentPometta, FrancescaBüro: W 152.
(Politische Abteilung III).
1.6.1978-1982Deputy Head of DepartmentRiedmatten, Bernard De
1981-1982AdjunktinGrünigen, Marianne vonDipl. Adjunktin. Zuständig für Sonderaufgaben UNO.
...1981...Diplomatic traineeGrandjean, Alain
1982-31.3.1984DirectorBrunner, Edouard
1982-1983Deputy DirectorRiedmatten, Bernard DeBüro: W 260.
2.8.1982-20.10.1982Diplomatic traineeAmbühl, MichaelBüro: G 40.
2.8.1982-20.10.1982Diplomatic traineeEngler, MarianneBüro: G 40.

Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Baselbelongs to FDFA/Directorate of International Organizations Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt."
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperationbelongs to FDFA/Directorate of International Organizations
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern1960-> FDFA/Directorate of International Organizations cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, "EPD/Internationale Organisationen / Abteilung für Technische Hilfe", circulaire du 11.2.1960.

Written documents (611 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
7.9.199262535pdfMemoElectoral observations
Volume
Tour d’horizon des instruments à disposition dans l’assistance au domaine électoral. La Suisse possède un groupe d’environ 40 personnes pour effectuer des observations électorales et a participé à une...
fr
28.9.199260913pdfReportSenegal (General) Anlässlich des offiziellen Arbeitsbesuchs des senegalesischen Kulturministers in Bern kamen verschiedene Themen zur Sprache, darunter die Teilnahme der Schweiz an der «Biennale Internationale des...
de
1.10.199262371pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Bei der Einrichtung des Sekretariats der CSD sollten unbedingt die Reformen im Wirtschafts- und Sozialbereich der UNO berücksichtigt werden. Das CSD-Sekretariat wird zum Zentrum der im UNO-System...
de
26.10.199262898pdfMemoAngola (General) Die Schweiz stellte der UNAVEM II zehn Wahlbeobachter zur Verfügung. Diese stellten fest, dass die Wahlen im grossen und ganzen korrekt abliefen. Eine Beurteilung der von der UNITA erhobenen Vorwürfe...
de
2.11.199262335pdfMemoGeneva's international role Le départ d'organismes internationaux établis à Vienne n'est pas souhaitable, mais il serait plus logique de faire venir alors à Vienne des services installés à New York, ou d'éventuels nouveaux...
fr
9.11.199262552pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Les frais de voyage et de séjour des délégations des pays n'ayant pas de mission permanente à Genève, principalement des pays en voie de développement, doivent être pris en charge par la Confédération...
fr
[...17.11.1992]62062pdfMemoQuestions relating to the seat of international organisations Genf soll zum wichtigsten Standort von internationalen Organisationen im Bereich Umwelt ausgebaut werden. Die Ansiedlung der aus der UNCED hervorgehenden Kommission für nachhaltige Entwicklung ist...
ml
4.12.199262533pdfTelexUNO – General Die Schweiz akzeptiert den Entscheid des Generalsekretärs, das Sekretariat der CDD statt in Genf in New York anzusiedeln. Vor allem als Nichtmitglied der UNO steht es der Schweiz nicht zu, diesen...
ml
[...8.12.1992]62551pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992)
Volume
Beim Entscheid des UNO-Generalsekretärs das Sekretariat der CSD statt in Genf in New York anzusiedeln, handelt es sich nicht um eine Stellungnahme gegen Genf. Der Entscheid muss im Kontext der...
ml
15.12.199262528pdfMemoActions for peacekeeping
Volume
Überblick zur Beteiligung der Schweiz an friedenserhaltenden Operationen der UNO, insbesondere in der Westsahara. Erstmals fand ein Ausbildungskurs für Militärbeobachter statt und ab 1994 könnte ein...
de

Received documents (523 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.3.19559197pdfLetterEnergy and raw materials Bericht von Lindt, Beobachter bei der UNO, über eine mögliche Zusammenarbeit der Schweiz mit den USA in der Frage der Atomenergie.
de
5.4.195513226pdfLetterEconomic relations
Volume
Exposé des nouveaux projets d'intégration économique européenne après l'échec de la CED. Esquisse de la création d'une zone européenne de libre échange et des idées de relance européenne au sein de la...
fr
19.11.195617173pdfMemoHungary (General) Aufnahme ungarischer Flüchtlinge aus Österreich
de
4.11.195730849pdfLetterAid to refugees Requête au sujet d'une éventuelle prise en charge des intérêts juifs en Egypte (mandat de sauvegarde des biens matériels que la Suisse assumerait).
fr
20.12.195712375pdfLetterFrance (Others) Débat et acceptation par le Conseil de la République du projet de loi autorisant le Président à ratifier la Convention franco-suisse.
fr
30.1.195816141pdfReportGood offices Der persische Ministerrat hat die Schweiz mit der Vertretung der iranischen Interessen in Israel, die bis zu diesem Zeitpunkt inoffiziell von der Türkei vertreten worden sind, beauftragt. Die...
de
10.2.195854450pdfLetterInternational mobility
Volume
En Suisse, la sélection des participants au programme d’échange «International Scholarships» de l’American Field Service est opérée par un comité sous le patronage de l’Ambassade des États-Unis et de...
fr
22.5.195850641pdfLetterNon Governmental Organisations Die Motive der Bewegung für "Moralische Aufrüstung" sind ohne Zweifel aufrichtig und wohlgemeint. Der Teilnahme von Repräsentanten "primitiver Naturvölker" an deren ethischen und wissenschaftlichen...
de
2.7.195816256pdfLetterPalestine (General) Illustration de la destination des fonds mis à disposition par la Suisse pour les réfugiés de Palestine.
fr
2.195932827pdfMemoRelations with the ICRC Le DPF n'accorde de passeports diplomatiques aux membres suisses du Comité, et exceptionnellement aux délégués du CICR, que pour la durée de leur mission.
fr

Mentioned in the documents (1240 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.6.199364123pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental issues En 1990 déjà, le Conseil fédéral a décidé de participer à la décennie de prévention des catastrophes naturelles lancée par l'ONU et a mis en place un comité national à cet effet. Le programme présenté...
fr
1.6.199365252pdfReportEnvironmental issues Die Spannungen zwischen den Industrie- und den Entwicklungsländern betreffend der Zusammenstellung von wissenschaftlichen Daten und der allgemeinen Ausrichtung der UNEP prägten den Verlauf der...
ml
7.6.199364132pdfMinutes of the Federal CouncilUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Die Schweiz nimmt an der ersten Session der CSD in New York zur Umsetzung der Beschlüsse von Rio als Beobachterin teil. In Anbetracht des globalen Charakters der Umwelt- und Entwicklungsproblematik...
de
7.6.199364129pdfMinutes of the Federal CouncilHuman Rights La deuxième Conférence mondiale sur les droits humains se tiendra à Vienne en juin. La Suisse s'est déjà activement engagée dans les préparatifs et participera à la conférence avec une délégation de...
ml
7.6.199364131pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental protection Le premier objectif de cette réunion est d'évaluer le suivi des résolutions adoptées lors de la première séance à Strasbourg fin 1990. Le deuxième et principal objectif de cette réunion est de...
ml
9.6.199362889pdfMemoGeneva's international role La notion d'unité de la Mission a permis de gérer les problèmes administratifs d'une communauté internationale vaste. Les privilèges et immunités des Ambassadeurs spécifiques pour le désarmement et le...
fr
[11.6.1993–19.7.1993]64552pdfReportActions for peacekeeping Im UNO-Generalsekretariat konnten Gespräche mit verschiedenen Peacekeeping-Zuständigen geführt werden und dabei die neueren Entwicklungen auf diesem Gebiet sowie deren Bedeutung für die schweizerische...
de
18.6.199362222pdfMemoCambodia (General) Malgré les craintes et les incertitudes, les élections au Cambodge ont eu lieu, à la date prévue et dans les meilleures conditions possibles, compte tenu de la situation. La délégation d'observation...
fr
23.6.199364210pdfMinutes of the Federal CouncilConvention on Biological Diversity (1992) Le DFI est chargé d'élaborer un message sur la Convention sur la biodiversité signée par la Suisse à la CNUED. Les objections de l'industrie chimique concernant la propriété intellectuelle devront...
fr
23.6.199366613pdfMemoIntellectual property and Patents Die im diskutierten Aussprachepapier genannten Elemente bilden die Grundlage für die Haltung des Bundesrats auf internationaler Ebene im Bereich des immaterialgüterrechtlichen Schutzes von...
de

Addressee of copy (149 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
22.5.197539106pdfLetterSpain (Economy) Le Ministre semble avoir d'excellentes dispositions pour la Suisse et souhaite l'inclure dans une série de visites. Il souhaite également que la coopération scientifique et technique s'intensifie...
fr
26.5.197540020pdfMemoMozambique (General) En dépit de quelques critiques à l'encontre de l'attitude suisse, le Frelimo semble prêt à nouer des relations avec tous les Etats qui le désirent. Il n'est cependant pas facile d'entrer en contact...
fr
26.5.197539768pdfLetterScience Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être...
fr
10.6.197540027pdfEnd of mission reportAngola (General) Aperçu sur la situation politique actuelle de l'Angola, notamment la lutte entre les trois mouvements de libération et la recherche d'une solution, sur la situation économique du pays et sur la...
fr
11.6.197540702pdfMemoOil Crisis (1973–1974) Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après...
fr
7.7.197539551pdfTelegramNear and Middle East Il paraît conforme à la politique du Conseil fédéral de consacrer par une résolution de l'Assemblée générale le statut d'observateur de la Suisse auprès de l'ONU. Toutefois, il faut tenir compte des...
fr
9.7.197540765pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Aus finanziellen Gründen wird die Errichtung des Schweizerischen Instituts für Konfliktforschung und Friedenssicherung verschoben, da dies zum jetzigen Zeitpunkt nur auf Kosten anderer...
de
11.7.197539529pdfLetterPalestine (General) Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette...
fr
11.7.197539646pdfMemoZimbabwe (Economy) Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch...
de
29.7.197539310pdfLetterNorth Korea (Others) Das EPD hat nichts gegen die Aufnahme von nordkoreanischen Schülern an Genfer Schulen einzuwenden. Der Eindruck, den ein Aufenthalt in diesem empfänglichen Alter hinterlässt, dürfte beträchtlich sein...
de