Information about Person dodis.ch/P16364

Pometta, Francesca
Additional names: Pometta, Francesca Maria Renata • Pometta, FrançoiseInitials: PF • PO • PO
Gender: female
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Ticino (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. phil. I
Activity of the father:
Jurist
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1957 •
Exit FDFA 30.6.1991
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#20* • E2024-02A#2002/29#940*
Personal papers:
Pometta Francesca (1926–), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.325*
Relations to other persons:
Pometta, Francesca is the child of Pometta, Carlo • Cf. E 2800/1967/59/ 33. Fille du Juge fédéral Carlo Pometta, Président du TF en 1959.
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1957-21.7.1957 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
22.7.1957-1958 | Diplomatic trainee | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1959-1960 | Botschaftssekretärin | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1960-1962 | Employee | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | dodis.ch/52430 |
1962-1963 | Editor | Integration Office FDFA-FDEA | |
1963-1964 | Botschaftssekretärin | Swiss Embassy in Washington | |
8.2.1965-1967 | Botschaftssekretärin | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | |
1967-1971 | Diplomatische Mitarbeiterin | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
1969-1971 | Stellvertreterin des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
1971-1975 | Botschaftsrätin | Swiss Embassy in Rome | Chargé des affaires économiques, cf. Liste des ambassades et consulats de Suisse, Novembre 1971, p. 18. |
Written documents (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1960 | 15947 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Etat actuel de l'intégration européenne et la position de la Suisse. Discussion. | fr |
4.5.1961 | 14884 | ![]() | Proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() |
18.10.1967 | 33287 | ![]() | Report | Six-Day War | ![]() | fr![]() |
9.2.1968 | 33687 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Aperçu de l'histoire et des problèmes d'un projet de centre universitaire à Carona. | fr |
8.7.1968 | 34272 | ![]() | Letter | Human Rights |
Bilan sommaire des commentaires suscités par les prises de position de la délégation suisse à la conférence internationale des droits de l'homme à Téhéran. | fr |
15.8.1968 | 32294 | ![]() | Letter | Social Insurances | ![]() | fr![]() |
20.8.1969 | 32483 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Des reproches sont formulés à l'égard de la Suisse au cours de la Conférence européenne des pouvoirs locaux alors que la Suisse estime soutenir toute initiative dans ce domaine. | fr |
13.2.1970 | 35520 | ![]() | Memo | Greece (Politics) | ![]() | fr![]() |
24.3.1970 | 35631 | ![]() | Memo | Portugal (Politics) | ![]() | fr![]() |
22.4.1971 | 36235 | ![]() | Letter | European Communities (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr |
Signed documents (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1960 | 15947 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Etat actuel de l'intégration européenne et la position de la Suisse. Discussion. | fr |
4.8.1965 | 48230 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Es ist nicht vorgesehen, dass an der Bevölkerungskonferenz in Belgrad, welches eine von der UNO organisierte wissenschaftliche Konferenz ist, auch über technische Probleme abzustimmen. Es könnte aber... | de |
11.7.1972 | 36290 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Mesures prises par la Suisse dans le but de renforcer les efforts de la Banque d'Italie pour freiner les exportations illégales de capitaux. | fr |
22.1.1973 | 37756 | ![]() | Minutes | Italy (Economy) |
Les deux pays sont complémentaires. D'une part, l'industrialisation fait courir des risques sociaux, politiques et écologiques à la Suisse. D'autre part, le Mezzorgiorno a besoin de s'industrialiser... | fr |
24.5.1973 | 38128 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Le voyage d'industriels suisses en Italie est reporté. Un retard dans la nomination des membres suisses du comité italo-suisse sur les investissements pourrait avoir des inconvénients, notamment pour... | ml |
12.12.1974 | 40036 | ![]() | Letter | Vatican (the) (Holy See) (Economy) |
Il est anormal que l'Istituto per le Opere di Religione ne publie pas de bilan. Le problème de la réciprocité bancaire se pose non seulement en raison de l’exiguïté du territoire du Vatican mais aussi... | fr |
18.9.1975 | 38311 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Le Ministère du trésor italien ne s'oppose pas aux négociations sur l'accord de double imposition. Les réserves viennent à présent du Ministère des finances. Le renvoi des travaux parlementaires... | fr |
5.1.1976 | 49949 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Le renouvellement du crédit-cadre fédéral accordé au canton de Genève à titre de dédommagement des charges induites par les organisations internationales se heurte à des difficultés. De plus, la... | fr |
12.7.1976 | 49835 | ![]() | Letter | Ireland (Others) |
Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des... | fr |
16.8.1976 | 48953 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Others) |
Abklärung der präjudiziellen Wirkung und der politischen Implikationen der jugoslawischen Verhandlungsvorschläge an das Amt für Wissenschaft und Forschung insbesondere bezüglich der Schulung der... | de |
Received documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1961 | 30117 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Die britische Regierung wird die EWG um Beitrittsverhandlungen ersuchen. Aus schweizerischer Sicht wird es schwer sein, ein gemeinsames Verfahren einzureichen. | de |
7.10.1976 | 48158 | ![]() | Letter | Seveso Disaster (1976) |
Nel contesto del disastro di Seveso, risposta del Presidente della Regione Lombardia a Francesca Pometta a proposito della costruzione di una scuola materna nel comune di Seveso. Viene menzionata una... | it |
8.10.1976 | 48156 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Im Gegensatz zur Stadt Wien wird die Schweiz keine Familien aus dem italienischen Erdbebengebiet in Friaul empfangen. So verhindert man nicht nur Familientrennungen, sondern auch Aussiedlungen. | de |
25.10.1976 | 52077 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de |
24.12.1976 | 50412 | ![]() | Report | Questions relating to the seat of international organisations |
Discussion sur les transfert d'organes des Nations Unies à Vienne, ce qui pose de nombreux problèmes à la Suisse, également dans ses relations avec l'Autriche. Puis l'échange se poursuit sur de... | fr |
11.1.1977 | 52297 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Die Schweiz war zeitweilig in den internationalen Organisationen übervertreten. Nun bedarf es aber einer aktiveren Personalpolitik, damit die Schweiz bei der Besetzung von Sekretariatsposten in... | de |
31.3.1977 | 50229 | ![]() | Minutes | France (General) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr |
8.4.1977 | 49842 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Schweizerisch-amerikanischer Tour d’horizon mit W. Christopher, v.a. zur kürzlichen schweizerischen Ratifikation des Nonproliferationsvertrags, aber auch über die CDDH, die Interessenvertretung auf... | de |
10.10.1977 | 49512 | ![]() | Memo | South America (General) |
Informations sur l'évolution des relations entre le Service de la Coopération technique et l'Organisation des États américains, ainsi que sur les perspectives d'avenir. | fr |
3.11.1977 | 49516 | ![]() | Letter | South America (General) |
L'Ambassadeur de Suisse au Guatemala n'est pas d'accord avec la programmation des semaines des films suisses de Pro Helvetia en Amérique latine. Selon lui, certains films montrent une image... | fr |
Mentioned in the documents (153 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.11.1960 | 15256 | ![]() | Memo | Finland (Politics) | ![]() | de![]() |
21.7.1961 | 52430 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la section économique et financière de la Division des affaires politiques du Département politique fédéral. | fr |
31.5.1963 | 18834 | ![]() | Minutes | United States of America (USA) (Economy) |
Discussions sur les effets de l'introduction de la clause échappatoire ("escape-clause") dans les importations américaines de produits horlogers. Les négociateurs suisses cherchent à obtenir une... | fr |
14.2.1968 | 33370 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La Suisse prendra part à la Conférence des Nations Unies sur le droit des traités, qui a pour but de codifier le droit international applicable en matière de traités. Egalement: Département... | fr |
15.3.1968 | 52549 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen des Eidg. Politischen Departements. | de |
10.3.1969 | 52441 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen der Eidg. Politischen Departements. | de |
10.9.1969 | 33294 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Thanks to his position as Secretary General of the Council of Europe, P. Smithers has come to have a deep admiration and affection for Switzerland. | en |
18.2.1970 | 36581 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Greece (Politics) |
Le retrait de la Grèce du Conseil de l'Europe et la dénonciation par celle-ci de la Convention européenne des droits de l'homme a été au coeur de la 45e session du Comité des Ministres. La Suisse a... | fr |
17.2.1972 | 36954 | ![]() | Letter | Malta (Economy) |
Malte demande un relèvement du contingent du vin destiné à la fabrication du vinaigre. Les exigences maltaises sont en tout état de cause limitées par la faible capacité de production de l'île. Malte... | fr |
2.3.1972 | 36283 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
État des pourparlers en ce qui concerne la double imposition entre la Suisse et l'Italie. Différents problèmes entre les deux pays bloquent une telle reprise, notamment la réforme fiscale italienne,... | fr |
Addressee of copy (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1975 | 38978 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Das Interesse der Schweiz am Ausbau der wissenschaftlichen Beziehungen zu Oststaaten ist teilweise vorhanden. Der Nationalfonds scheint nicht abgeneigt zu sein, für wirklich qualifizierte... | de |
21.11.1975 | 40809 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Comme les réponses à fournir à l'ONU sur la question des sanctions contre la Rhodésie connaissent une diffusion très large et sont sujettes à un examen particulièrement critique, la Direction des... | fr |
6.2.1976 | 51501 | ![]() | Memo | UNO – General | ![]() ![]() | de![]() |
13.2.1976 | 49950 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr |
4.3.1976 | 48859 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Grâce au Conseiller national Y. Richter, le message sur l'ESA sera examiné par la Commission des Affaires étrangères et non par la Commission de la science et de la recherche du Conseil national. En... | fr |
25.6.1976 | 48981 | ![]() | Letter | Euratom |
Die Schweiz will am Euratom-Programm teilnehmen und sich dadurch im Rahmen der ihr möglichen Integrationspolitik mit einem bestehenden gesamteuropäischen Vorhaben solidarisieren. Sie ist auch bereit... | de |
4.8.1976 | 49698 | ![]() | Memo | Iran (Politics) |
Vom Grundsatz, wonach nur den diplomatischen und konsularischen Vertretungen des Entsendestaates Vorrechte und Immunitäten eingeräumt werden, sollte nicht abgewichen werden. Vertreter der iranischen... | de |
4.11.1976 | 49000 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de |
15.12.1976 | 49480 | ![]() | Telegram | Zimbabwe (Politics) |
Die Rhodesienkonferenz wird vertagt, es handelt sich aber nicht um einen Abbruch der Gespräche. Die erste Konferenzphase wird als bescheidener Erfolg beschrieben. Die nächste Verhandlungsrunde soll... | de |
18.3.1977 | 48192 | ![]() | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml |