Information about organization dodis.ch/R442
FDFA/General Secretariat/Resources
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen (1995–2000...)FDFA/General Secretariat/Resources (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat général/Ressources (1995–2000...)
DFAE/Segreteria generale/Risorse (1995–2000...)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst (1988–1995)
FDFA/Direction of Administrative and Foreign Service (1988–1995)
DFAE/Direction administrative et du service extérieur (1988–1995)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno (1988–1995)
EDA/Generalsekretariat/Verwaltungsabteilung (1979–1987)
DFAE/Secrétariat général/Division administrative (1979–1987)
DFAE/Segreteria generale/Divisione amministrativa (1979–1987)
EPD/Verwaltungsdirektion (1973–1978)
DPF/Direction administrative (1973–1978)
DPF/Direzione amministrativa (1973–1978)
EPD/Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten (1950–1972)
DPF/Division des affaires administratives (1950–1972)
DPF/Divisione degli affari amministrativi (1950–1972)
EPD/Verwaltungsangelegenheiten (1946–1949)
DPF/Affaires administratives (1946–1949)
DPF/Affari amministrativi (1946–1949)
EPD/Verwaltungsabteilung
DVA
EDA/DVA95
DFAE/DASE95
EDA/GS/Ressourcen
DFAE/SG/Ressources
DFAE/SG/Risorse
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (147 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1947-30.6.1955 | Inspektor | Bruegger, Hans | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946. Mission spéciale (1947) Paris, Bruxelles, Le Haye et Londres, cf. E2500#1968/87#197*. |
2.7.1947-31.12.1958 | Lawyer | Bauermeister, Ernest | Vgl. E2024-02A#1999/137#226*. |
2.10.1947-23.2.1949 | Vizekonsul | Tobler, Verner | Affaires administratives, cf. E2500#1982/120#2150*. |
1.1.1948-31.12.1950 | Abteilungsleiter | Hubacher, Karl | Cf. PVCF No 2960 du 23.12.1947. |
1.1.1948-30.4.1953 | Abteilungsleiter | Ludwig, Hermann | nommé par PVCF N° 2960 du 23.12.1947, E 1004.1 (-)-/1/488. |
1948 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Cuénoud, Pierre | |
1.1.1948-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Nydegger, Charles | Vgl. E2500#1982/120#1573*; Cf. PVCF No 2960 du 23.12.1947. |
1.1.1948-15.3.1952 | Lawyer | Geiser, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#898*. |
1948 | Editor | Lempen, Robert | |
22.3.1948-9.9.1951 | Chef | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
Relations to other organizations (12)
FDFA/General Secretariat/Resources | belongs to | FDFA/General Secretariat | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Recruitment and Staff Training | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | ... 1972 - 1978 |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Die Abteilung wird 1988 zur neu errichteten Direktion für Verwaltungsangelegenheiten "verschoben" und bleibt bis 1995 bestehen. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division/Courier | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. dodis.ch/14074, p. 84: Kurierdienst / ab 1965: Kuriersektion |
FDFA/General Secretariat/Resources/Legal Service | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | |
FDFA/General Secretariat/Consular and Financial Inspectorate | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1988–1995 |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1988 - 1995 |
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Personalabteilung/Personelles Rechnungswesen | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1988 - 1995 |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1946 - 1978. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Telematic Division/Transmissions/Telegram Service | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, dodis.ch/14074, p. 62 [p. 75 du pdf]. |
Written documents (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.1.1974 | 48351 | Memo | Concours diplomatique |
In einem Entwurf für eine Entgegnung auf einen Artikel im «Vaterland», erklärt das EPD seinen Umgang mit dem Problem des Nachwuchsmangels. Das EPD zieht in Hinsicht auf Neuanstellungen Qualität der... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
25.3.1974 | 64110 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
En raison de la situation financière tendue de la Confédération et des mesures d'économie du Parlement, le DPF examine avec un groupe de travail la possibilité de rationaliser ses processus de travail... | fr | |
8.5.1974 | 40603 | Memo | Gender issues |
Bien qu'un ministère des affaires étrangères rencontre, de par la nature de ses activités, des obstacles à la réalisation de l'égalité complète des sexes que ne connaissent pas d'autres... | fr | |
24.5.1974 | 39216 | Circular | Political issues |
Réactions d'une quarantaine de missions sur la mise sur pied du groupe de travail "Florian". Liste des membres du groupe et des commissions. | fr | |
26.9.1974 | 38763 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Wegen Personalmangels bei den Auslandsvertretungen wird es unmöglich sein, in den zum Teil ausserordentlich grossen Konsularkreisen die Verhältnisse von unterstützungsbedürftigen Auslandschweizern... | de | |
21.1.1975 | 39221 | Circular | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Im Rahmen der Arbeitsgruppe «Florian» wurde die Personaldotierung sämtlicher Vertretungen im Aussendienst einer eigehenden Prüfung unterzogen. Die gleiche Prüfung der Zentrale gestaltet sich... | de | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
4.8.1975 | 40602 | Letter | Gender issues |
Auskunfterteilung über die berufliche Stellung der Frau im Eidgenössischen Politischen Departement und Stellungnahme zur Entwicklung der Rolle der Frau im diplomatischen Dienst der Schweiz und zu... | de | |
29.9.1975 | 39223 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
La publication des conclusions du groupe de travail «Florian» a suscité des réactions positives dans la presse. Quelques extraits. | ml |
Received documents (350 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1969 | 32656 | Letter | India (General) |
Les relations entre la Suisse et l'Inde sont bonnes. Le seul problème au cours des dernières années avait trait à l'affaire de l'Indo-Swiss Training Centre. En général, la Suisse jouit d'un grand... | fr | |
6.6.1969 | 32575 | Letter | Rwanda (General) |
Aperçu des divers conseillers suisses à la présidence rwandaise, de leurs titres et de leurs fonctions depuis 1963. | fr | |
20.8.1969 | 35112 | Report | Liberia (Politics) |
Die allgemeinen Beziehungen zwischen der Schweiz und Liberia sind sehr gut. Die Schweiz geniesst in den höchsten Regierungskreisen und bei Präsident Tubman ausgepsrochenen "good will". Einziger... | de | |
3.10.1969 | 32826 | Memo | Nepal (Politics) |
Il est souhaitable que le coordinateur de la coopération technique au Népal soit également nommé agent consulaire pour lui faciliter les contacts avec le gouvernement népalais. | fr | |
20.10.1969 | 32831 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Delegierte für technische Zusammenarbeit zieht es vor, dass der Koordinator in Nepal gleichzeitig als Konsularagent eingesetzt wird und dass der Posten des Konsularagenten nicht an eine zweite... | de | |
21.11.1969 | 36048 | Letter | Laos (General) |
Bericht über die Ergebnisse des Antrittsbesuchs beim König und weiterer offizieller Visiten in Laos. Es fanden Gespräche über die politische Situation, Besprechungen auf monetärem und wirtschaftlichem... | de | |
28.11.1969 | 32570 | Letter | Rwanda (General) |
Nach den Gesprächen mit zwei ruandischen Ministern, die von der Schweiz eine Vertretung durch eine Botschafter oder Geschäftsträger a.i. fordern, wiederholt der Schweizer Botschafter in Nairobi eben... | de | |
9.12.1969 | 35667 | Letter | Pakistan (Politics) |
L'Ambassadeur de Suisse au Pakistan propose au Département politique d'ouvrir un consulat à Dacca. Le Département répond évasivement à cette proposition. | fr | |
5.1.1970 | 37148 | End of mission report | Ivory Coast (General) |
Les très bonnes relations entre la Suisse et la Côte d'Ivoire, le Dahomey, la Haute-Volta et le Niger se sont encore renforcées au cours des années écoulées. | fr | |
6.1.1970 | 36717 | Memo | Rwanda (General) |
Bezüglich des verwirrenden Status der schweizerischen Vertretung in Kigali sollte nun eine klare Lösung angestrebt werden, wobei die Eröffnung einer Botschaft die idealste darstellen würde. | de |
Mentioned in the documents (444 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1992 | 62886 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA |
L'Ambassadeur de Suisse à Belgrade, J.-J. Indermühle, déplore le manque d'humanité du DFAE dans une lettre personnelle au Secrétaire d'État J. Kellenberger. | fr | |
18.5.1992 | 62442 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Les contradictions entre les déclarations déstinées à l'opinion publique et les faits réels concernant son maintien sur place ou son rappel laissent l'Ambassadeur de Suisse à Belgrade perplexe. Enfin,... | fr | |
20.5.1992 | 62449 | Telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die schweizerische Haltung ist eindeutig: Einerseits kein unmittelbarer Rückruf des Botschafters in Belgrad wie die EG-Länder und die USA, andererseits aber Vorverschiebung des ohnehin vorgesehenen... | de | |
9.6.1992 | 60791 | Minutes of the Federal Council | Taiwan (Economy) |
La Suisse décide de renforcer ses relations avec Taiwan et également sa représentation sur l'île. Pour cela, il est décidé que le DFAE conclue avec le Swiss Taiwan Trading Group un accord qui lui... | fr | |
15.6.1992 | 60707 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Die Visumpflicht gegenüber Slowenien wird aufgehoben, gegenüber Kroatien und Namibia aufrechterhalten, gegenüber Bulgarien für Dienst, Diplomaten- und Sonderpässe aufgehoben und gegenüber der... | ns | |
16.6.1992 | 54807 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Übersicht über den Stand der Sanktionen der Schweiz im Jugoslawienkonflikt. Neben Wirtschaftssanktionen geht es unter anderem um den Abbau des diplomatischen Personals, das Schweizer UNTSO Kontingent,... | de | |
24.6.1992 | 60761 | Minutes of the Federal Council | Iran (Politics) |
Eine Gruppe von etwa 20 Leuten der oppositionellen Volksmudjaheddin hat am 5.4.1992 die Kanzlei des Irans in Bern gestürmt. Die Schweiz muss jetzt eine Entschädigung bezahlen. Darin: Antrag... | de | |
29.6.1992 | 62791 | Memo | Belarus (General) |
Das Gespräch bot u.a. die Gelegenheit, die noch offene Frage der Akkreditierung eines schweizerischen Botschafters in Belarus aufzunehmen. Für eine Zweitakkreditierung bevorzugt Minsk Warschau vor... | de | |
2.7.1992 | 65528 | Memo | Concours diplomatique |
Offenbar hat die Konjunkturlage und ein gewandeltes Image der Aussenpolitik dazu geführt, dass sich viel mehr Personen für die Zulassung zum diplomatischen Dienst bewerben. Für die folgenden Jahre... | de | |
[...9.7.1992] | 62378 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Zunahme von Spontankrisen und die Verflechtung der Staatenwelt haben Auswirkungen auf die schweizerische Aussen- und Innenpolitik. Zur Bewältigung von Krisen setzt das EDA in Zukunft auf eine... | de |
Addressee of copy (96 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1973 | 38318 | Letter | Italy (Economy) |
La thèse de R. Schlaepfer sur les étrangers en Suisse traite de l'un des aspects primordiaux de la vie nationale suisse. G. Bonnant, Consul général de Suisse, fait un compte rendu des aspects de... | fr | |
19.4.1973 | 40114 | Memo | Terrorism |
La situation actuelle soulève la question de l'accompagnement de la délégation suisse par quatre à cinq agents de sécurité suisses armés durant toute la durée de son séjour au Caire. Les dispositions... | fr | |
10.7.1973 | 40461 | Letter | Indonesia (Politics) |
Der Besuch bei Präsident Suharto war sehr herzlich und zeigt das günstige Umfeld für die Schweiz. Indonesien ist sehr dankbar für die Hilfe, welche die Schweiz Indonesien zukommen lies. Besser als... | de | |
10.7.1973 | 40040 | Letter | Good offices |
Die Verfügbarkeit eines Chiffriergerätes in der schweizerischen Botschaft in Dhaka ist wichtig und wünschenswert, bedingt aber das Vorhandensein eines Kassenschrankes. Bis zur Lieferung des... | de | |
16.7.1973 | 40343 | Letter | Rwanda (Politics) |
Nach dem Staatsstreich in Rwanda ist die Lage verhältnismässig ruhig. Der Wechsel der Regierung wird im Allgemeinen begrüsst. Die schweizerische Entwicklungshilfe kann vermutlich sogar unter besseren... | de | |
25.7.1973 | 39207 | Letter | Peru (Politics) |
Die Schweizer Parlamentarier, welche an der Konferenz der Interparlamentarischen Union (IPU) in Santiago de Chile teilnehmen, möchten im Anschluss an die Konferenz ein paar Entwicklungsprojekte... | de | |
31.7.1973 | 39288 | Letter | Cambodia (General) |
Die militärische Lage in Kambodscha ist unübersichtlich. Es ist nicht voraussehbar, ob Truppen der Roten Khmer mit Unterstützung aus Nordvietnam die komplette Besetzung von Pnom Penh beabsichtigen.... | de | |
4.9.1973 | 39511 | Memo | Turkey (Others) |
Le Conseil fédéral est invité par la Turquie à se faire représenter à la commémoration du 50e anniversaire de la fondation de la République turque. | fr | |
26.9.1973 | 38249 | Telegram | Chile (Politics) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de | |
23.10.1973 | 40186 | Report | Africa (General) |
Compte rendu d'une rencontre avec des responsables de l'Organisation de l'Unité africaine concernant le statut de la conférence diplomatique de Genève et sur le rôle qu'y joue le gouvernement suisse... | fr |