Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2267 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1910-31.12.1910 | Chef | Comtesse, Robert | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1911-31.12.1911 | Chef | Ruchet, Marc | Vgl. www.admin.ch |
23.6.1911-8.9.1912 | Secretary | Martin, Henri François | Secrétaire adjoint, cf. E2500#1000/719#309*. |
1.1.1912-31.12.1912 | Chef | Forrer, Ludwig | Vgl. www.admin.ch |
3.1912-14.2.1915 | Departementssekretär | Bourcart, Charles Daniel | Sekretär du Département Politique. Il prend la succession de Gustave Graffina, cf. E2500#1000/719#51* et dodis.ch/14074. |
...1913-1914... | Employee | Fischbacher, Fritz | Registrator. |
1.1.1913-31.12.1913 | Chef | Müller, Eduard | Vgl. www.admin.ch |
12.1913-16.2.1914 | Attaché | Ratzenberger, Max | Vgl. E2500#1000/719#629*. |
1.1.1914-19.6.1917 | Chef | Hoffmann, Arthur | |
4.1914-5.1915 | Embassy attaché | Traversini, Emile | Vgl. E2500#1000/719#534*. |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2478 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1944 | 3720 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr |
7.7.1944 | 47775 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
28.7.1944 | 47791 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Norway (General) | ![]() | fr![]() |
30.10.1944 | 47875 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
14.2.1945 | 2353 | ![]() | Report | Economic relations |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr |
29.3.1945 | 63444 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le Département politique fédéral comprend deux divisions, celle des Affaires étrangères et celle des Intérêts étrangers, ainsi qu'environ 200 services extérieurs de la Confédération à l'étranger.... | fr |
27.4.1945 | 48038 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
22.5.1945 | 1699 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() |
4.6.1945 | 2166 | ![]() | Letter | Intelligence service |
Reponse du DPF aux suggestions du DMF concernant le futur du service de renseignement. | fr |
6.6.1945 | 3681 | ![]() | Memo | Export of war material |
Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle." | fr |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1945 | 2022 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Stucki racconta gli avvenimenti del 10.8.1945 concernenti la capitolazione giapponese. | de |
11.8.1945 | 2021 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Reponse USA à l'offre japonaise de capitulation. | en |
13.8.1945 | 35 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) | ![]() Japanische Reaktion nach der... | fr![]() |
13.8.1945 | 2023 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Stucki racconta telegraficamente gli eventi dall'11 al 13 agosto concernenti la capitolazione del Giappone. | de |
14.8.1945 | 2024 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Reponse américaine à la capitulation japonaise | en |
15.8.1945 | 36 | ![]() | Memo | Japan (Politics) | ![]() Überblick über die schweizerischen Vermittlungsbemühungen in den... | de![]() |
16.8.1945 | 2025 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Suite de la capitulation japonaise. | de |
22.8.1945 | 1911 | ![]() | Memo | Hungary (Economy) |
Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz. | de |
25.8.1945 | 64720 | ![]() | Letter | Press and media |
Nach Vorwürfen betreffend der Behandlung sowjetischer Internierter hat die Schweizer Filmwochenschau die Initiative ergriffen in Zusammenarbeit mit dem EKIH einen Film über die Zustände im Lager zu... | de |
10.9.1945 | 2015 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Description de la situation au Japon. | fr |
Mentioned in the documents (10650 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1898 | 42687 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() | fr![]() |
3.2.1899 | 42702 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() ![]() | de![]() |
8.4.1899 | 63151 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der Bundesrat beschliesst, die Einladung der niederländischen Regierung zu einer demnächst in Den Haag zusammentretenden Abrüstungskonferenz anzunehmen. | de |
5.5.1899 | 63154 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() | de![]() |
14.12.1899 | 63155 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der Bundesrat beschliesst, die auf der Haager Konferenz festgestellten Übereinkünften und Erklärungen vom 29.7.1899 zu unterzeichnen, mit Ausnahme der Übereinkunft über die Kriegsgesetze... | de |
1904 | 58852 | ![]() | Memo | Protocol |
Malgré de minutieuses recherches, il n'a pas été possible de retrouver quand ont commencé les visites de Nouvel-An du Corps diplomatique au Président de la Confédération. Déjà le 3 janvier 1856, le... | fr |
11.11.1904 | 42909 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() ![]() | fr![]() |
14.2.1906 | 42962 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
30.4.1907 | 63160 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Als Delegierte an die zweite Haager Friedenskonferenz entsendet der Bundesrat den schweizerischen Gesandte in London und Den Haag, Gaston Carlin, den Genfer Professor Eugène Borel sowie den Zürcher... | de |
11.5.1907 | 43025 | ![]() | Political report | Disarmament | ![]() | de![]() |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1945 | 1243 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Minister Stucki wird freigestellt, beim Prozess gegen Pétain auszusagen. Dies jedoch nur schriftlich, ohne am Prozess selber teilzunehmen. Er soll sich strikt an die Fakten halten und keine... | fr |
3.7.1945 | 1244 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Banken sind nicht bereit, der Schweizerischen Verrechnungsstelle Angaben über die Namen der Kontoinhaber zu machen. Der BR will sich bei aller Berücksichtigung des Bankgeheimnisses für die... | fr |
6.7.1945 | 1247 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Am 28.6.1945 wurden die Abkommen und Protokolle der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Union Economique Belgo-Luxembourgeoise und der Schweiz paraphiert. Der BR genehmigt einen gegenseitigen... | de |
10.7.1945 | 1248 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions about sports |
Zwischenstaatliche Sportveranstaltungen werden für eine Reihe von Ländern von der Bewilligungspflicht ausgenommen. | de |
13.7.1945 | 1249 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de |
16.7.1945 | 1252 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Philippines (the) (Politics) |
Honorarkonsul Sidler wird gegen Schneider ausgewechselt, da die Schweizer Kolonie auf den Philippinen wegen des Krieges im Pazifik in grossen Schwierigkeiten ist und in Washington um einen erfahreren... | fr |
20.7.1945 | 1253 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Das DPF legt eine Antwort auf das Begehren der Finanzdelegation der eidg. Räte über die finanziellen Auswirkungen des Abkommens v. 8.3.1945 vor. | fr |
20.7.1945 | 1255 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Der BR genehmigt einen Bericht der Schweizer Delegation an der Expertenkonferenz zur Heimkehr der alliierten Internierten und erteilt ihr aus dem Bericht hervorgehende Instruktionen. | fr |
24.7.1945 | 1258 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland. | de |
24.7.1945 | 1257 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR bestätigt das Ende der Ausreisefrist vom 31.7.1945, da kein begründeter Beweis einer Gefährdung an Leib und Leben bestehe, der Gesundheitszustand von Köcher zufriedenstellend sei und ein... | de |