Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1904-31.12.1904 | Chef | Comtesse, Robert | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1905-31.12.1905 | Chef | Ruchet, Marc | Vgl. www.admin.ch |
1905-9.12.1906 | Employee | Pasteur, Henri | Aide provisoire, cf. E2500#1000/719#382*. |
1.1.1906-31.12.1906 | Chef | Forrer, Ludwig | Vgl. www.admin.ch |
10.12.1906-31.12.1918 | Official in charge | Pasteur, Henri | Vgl. E2500#1000/719#382*. |
1907-1944 | Legal Advisor | Huber, Max | Cf. E 2500/1/20. Communiqué du 2.3.1918 |
1.1.1907-31.12.1907 | Chef | Müller, Eduard | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1908-31.12.1908 | Chef | Brenner, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1909-31.12.1909 | Chef | Deucher, Adolf | Vgl. www.admin.ch |
...1909-1913... | chancery clerk | Fischbacher, Fritz |
Relations to other organizations (21)
EPD/Abteilung für Auswärtiges | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074. |
EPD/Arbeitsgruppe Florian | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Arbeitsgruppe des EPD zur Überprüfung von verschiedenen Reformen. Vgl. E2004B#1990/219#161* (a.151.21) |
EPD/Innerpolitische Abteilung | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 7 et 11. |
DPF/SCIPE | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf). |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne." |
Presence Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
Presence Switzerland | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | 2007 - vollständige Integration ins EDA |
Voyame study group | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | |
Swiss Medical Unit | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1946 | 65 | Minutes | Washington Agreement (1946) |
Préparation de la négociation économique et financière avec les Alliés à Washington: avoirs allemands en Suisse; les solutions envisagées. Vorbereitung der Wirtschafts- und Finanzverhandlungen... | fr | |
14.2.1946 | 2275 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Beziehungen der Schweiz zur UNRRA. Möglichkeiten einer Mitgliedschaft. | de | |
19.2.1946 | 6680 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Petitpierre ne considère pas opportun la création d'une Légation auprès du Saint-Siège | fr | |
6.3.1946 | 63647 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD schlägt eine praktische Reorganisation seiner Abteilungen vor, die eine baldige gesetzliche Neuordnung ermöglichen soll. Zwei Prinzipien bestimmen diese Reorganisation: die Entflechtung der... | de | |
13.3.1946 | 1788 | Treaty | China (Politics) |
A travers le nouvel accord conclu avec la Chine par échange de notes, la Suisse renonce à exercer sa juridiction consulaire sur ses ressortissants établis dans ce pays. Cela signifie que les citoyens... | fr | |
13.3.1946 | 2348 | Address / Talk | China (Politics) |
Exposé für Herrn Minister de Torrenté betreffend Kriegsschäden an schweizerischem Eigentum in China. | de | |
10.4.1946 | 63446 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat einer sofortigen Reorganisation des EPD zugestimmt. Die Abteilung für Auswärtiges wird aufgelöst und die Aufgaben auf mehrere Dienstzweige verteilt. | de | |
7.6.1946 | 53382 | Letter | Gender issues |
Le DPF explique la répartition des rôles entre le personnel masculin et féminin. Pour le personnel féminin, on envisage des activités sur les plans tout particulièrement propres à la femme: questions... | fr | |
13.6.1946 | 1984 | Letter | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
A propos de l'intervention du Lt-Colonel Waibel entre les autorités militaires allemandes et américaines en vue de hâter la fin des hostilités en Italie du Nord. Le dissuader de publier son livre. | de | |
3.8.1946 | 2378 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1945 | 14327 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Ce rapport se trouve en annexe à la lettre du 31.10.1955 (dodis.ch/14296). | de | |
2.7.1945 | 8246 | Political report | France (Politics) |
Conversation avec le Général König sur le destin des Suisses qui se sont battus pour la France, ainsi que sur l'affaire de Syrie. | fr | |
11.7.1945 | 2349 | Letter | German Realm (General) |
Wie alle Diplomaten des deutschen Reichs erhielt Otto Köcher im Mai 1945 von der Fremdenpolizei eine Frist von zwei bis drei Monaten zur Ausreise. Da die Grenzen geschlossen waren, brauchte es dafür... | de | |
16.7.1945 | 209 | Report | Foreign interests |
Bericht über die Behandlung ausländischer Schutzbefohlener (Zivilpersonen) in Deutschland und den besetzten Gebieten | de | |
26.7.1945 | 1711 | Memo | Humanitarian aid |
Projets du Don Suisse en faveur de l'Allemagne et de l'Autriche. Pas d'urgence à assister la population allemande. Projekte der Schweizer Spende zugunsten Deutschlands und Österreichs. Keine... | fr | |
27.7.1945 | 18858 | Report | Hungary (Politics) |
Bericht über die Verhältnisse in Budapest vor, während und nach der Besetzung durch die Russen (15. Dez. 1944-April 1945) Info: für dieses Dokument wurde das Inhaltsverzeichnis und die... | de | |
8.8.1945 | 134 | Letter | UNO – General |
Unterredung mit Undén betreffend die Situation Schweden-UNO. | fr | |
8.8.1945 | 1707 | Report | France (Politics) |
Analyse de la politique intérieure française: partis politiques, données économiques et financières; De Gaulle et la politique extérieure. Zur innenpolitischen Lage Frankreichs: politische... | fr | |
8.8.1945 | 1916 | Telegram | Russia (Politics) |
Cadogan erklärt Ruegger streng vertraulich, dass die Engländer in Potsdam Demarchen unternommen haben zur Wiederherstellung der dipl. Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR. Gemäss Ruegger ist... | de | |
9.8.1945 | 62964 | Letter | UNO – General |
Compte rendu des nombreuses conversations que Professeur Rappard a pu engager pendant son séjour à Londres. Il espère pouvoir fournir quelques informations utiles en vue de l'étude du problème des... | fr |
Mentioned in the documents (10670 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1980 | 63466 | Letter | Tonga (General) |
Neben Prinz Lavaka, der im Kanton Zug Deutsch lernt, möchte das EMD auch den Verteidigungsminister von Tonga, Kronprinz Tupoutoa, zu einem eintägigen Besuch bei den Flieger- und Fliegerabwehrtruppen... | de | |
15.12.1980 | 53559 | Minutes of the Federal Council | Namibia (Politics) |
Le Conseil fédéral approuve que la conférence sur la Namibie prenne place en Suisse. La conférence a été convoquée sous la responsabilité des Nations Unies. Les frais et aussi un éventuel échec... | fr | |
15.12.1980 | 59372 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Résumé de la rencontre du Conseil ministériel de l'AELE qui porta sur les problèmes économiques et relations extérieures, les activités de l'association et le comité consultatif. Également:... | fr | |
15.12.1980 | 59367 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Der UNRWA wird für 1981 eine Milchproduktehilfe von 240t im Wert von gut 2 Mio. Fr. gewährt. Damit wird eine jahrelange Praxis fortgeführt. Die sehr prekäre finanzielle Lage der UNRWA würde eigentlich... | de | |
15.12.1980 | 59366 | Minutes of the Federal Council | South Korea (Politics) |
Am 17.9.1980 wurde in Südkorea der politische Oppositionsführer zum Tod verurteilt. Der Chef des EDA empfing den südkoreanischen Botschafter, um die Besorgnis des Bundesrats über dieses Urteil... | de | |
15.12.1980 | 59369 | Minutes of the Federal Council | Cooperation with interest groups |
Unter den vom EDA betreuten ausserparlamentarischen Kommissionen werden die Arbeitsgruppe «Historische Standortbestimmung», die Koordinationskommission Präsenz der Schweiz im Ausland, die beratende... | ml | |
15.12.1980 | 59370 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Die beratende Kommission für internationale Entwicklungszuasmmenarbeit wird für die nächste Amtszeit bestellt. Gleichzeitig wird die Anzahl Mitglieder von 15 auf 17 erhöht. Darin: Antrag... | de | |
15.12.1980 | 59368 | Minutes of the Federal Council | Outer space |
Zwischen den Departementen herrscht Uneinigkeit über den Beitritt zur Europäischen Organisation für Astronomische Forschung in der Südlichen Hemisphäre (ESO). Während die einen die Überlastung des... | de | |
22.12.1980 | 59377 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Rapport très détaillé sur le sixième congrès de l'ONU pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. Fonctionnement et interventions de la délégation suisse ainsi que sa position durant... | fr | |
22.12.1980 | 59376 | Minutes of the Federal Council | Road transport |
L'accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route est modifé en ce qui concerne le Système international d'unités et la formation spéciale des chauffeurs de... | fr |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1964 | 48229 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La composition de la délégation suisse au 2e Congrès mondial de la population est approuvée par le Conseil fédéral, car cette conférence revêt une importance particulière. Également:... | fr | |
27.4.1965 | 48180 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden... | de | |
8.6.1965 | 49722 | Proposal | Question of nuclear weapons |
Drei Varianten zur eigenen Atomwaffenherstellung wurden abgeklärt: eine kleine, offene Koordinationsgruppe im Rahmen einer bestehenden Abteilung des EMD, eine grössere, in sich geschlossene... | de | |
18.11.1965 | 40755 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Obwohl die Bundesanwaltschaft keine förmliche Bewilligung erteilen kann, müssen Schweizer Firmen nicht mit einer Strafverfolgung rechnen, wenn sie ihre Exporte den von der Kongolesischen Nationalbank... | de | |
22.11.1966 | 49190 | Minutes of the Federal Council | Barbados (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de la Barbade lors de son accession à l’indépendance et charge le Département politique de féliciter le Chef du Gouvernement de la Barbade à cette... | fr | |
18.9.1967 | 49528 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Die Eidgenossenschaft übernimmt die Kosten für die Zurverfügungstellung an die UNTSO eines DC-3-Flugzeugs samt Besatzug auf die Dauer eines Jahres für den Transport des Beobachterteams und von... | de | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
29.1.1969 | 49240 | Minutes of the Federal Council | Nauru (General) |
La République de Nauru est reconnue par le Conseil fédéral. Également: Département politique. Proposition du 6.1.1969 (annexe). Également: Département des finances et des douanes.... | fr | |
23.12.1969 | 37056 | Minutes of the Federal Council | Women's suffrage |
Bereinigung des Entwurfs der Botschaft über die Einführung des Frauenstimm- und wahlrechts. Diskussion, ob die Einführung des Stimmrechts auf eidgenössische Angelegenheiten beschränkt sein soll sowie... | de | |
28.1.1970 | 36343 | Minutes of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung... | de |