Information about organization dodis.ch/R2432
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York
Mission der Schweiz bei der UNO in New YorkMission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York
Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO (1978...)
Mission permanente d’observation de la Suisse auprès de l'ONU (1978...)
Missione permanente d’osservazione della Svizzera presso l'ONU (1978...)
Büro des Schweizerischen Beobachters bei der UNO (1951–1977)
Bureau de l'Observateur suisse auprès de l'ONU (1951–1977)
Ufficio dell'Osservatore svizzero presso l'ONU (1951–1977)
Schweizerische Vertretung in New York, UNO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (100 records found)
Date | Function | Person | Comments |
29.12.1948-13.3.1953 | Legation Counsellor | Wagnière, Jean Frédéric | Observateur, cf. E2500#1982/120#2253*. |
11.1.1949-13.3.1953 | Chef | Wagnière, Jean Frédéric | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 263. |
21.2.1950-10.5.1953 | Vizekonsul | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
21.1.1951–1.6.1955 | Kanzleisekretär | Sigg, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#2228*. |
28.2.1953–7.7.1955 | Observer | Lindt, August R. | Mit dem Titel Legationsrat |
11.5.1953-31.12.1953 | Embassy attaché | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
1.1.1954-1.10.1954 | Secretary of Legation | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
1955-1956 | Secretary of Legation | Grandjean, Jean-Denis | |
8.7.1955–31.12.1955 | Observer | Lindt, August R. | Nommé par PVCF No 1215 du 8.7.1955, nommé en même temps Ministre titulaire. Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
11.7.1955-6.8.1955 | Secretary of Legation | Caillat, Claude | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#462*. |
Relations to other organizations (2)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | 1946-1948 Schweizerische Verbindungstelle zum Sekretariat der Vereinten Nationen (zum Generalkonsulat gehörend) | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 123-124. |
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1953 | 9582 | ![]() | Letter | UNO – General |
Französischer Botschafter bedauere die Abwesenheit der Schweiz in der UNO. Solange die Frage der Zulassung neuer Mitglieder nicht gelöst sei, könne sich die Frage des Beitritts gar nicht stellen. | de |
4.12.1953 | 9022 | ![]() | Letter | Russia (Politics) | ![]() | de![]() |
23.4.1954 | 9572 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() | de![]() |
15.6.1954 | 9583 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
17.6.1954 | 9578 | ![]() | Letter | UNO (principal organs) |
Kommentare des UN-Generalsekretärs zu den von Thailand unternommenen Schritten und den Reaktionen von London und Washington. | de |
22.6.1954 | 9380 | ![]() | Letter | Guatemala (General) |
Au cours de son voyage en Amérique centrale, A. Lindt récolte des informations sur le rôle des Etats-Unis dans l'intervention militaire au Guatemala. | de |
25.9.1954 | 66716 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Schwedischerseits wird überlegt, ob und wie die Probleme, die sich den Neutralen im Rahmen ihrer Tätigkeiten bei der NNSC stellen, in der Generalversammlung zur Sprache gebracht werden können. | de |
15.10.1954 | 66717 | ![]() | Political report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Trotz der schwedischen Einschätzung, dass die NNSC aufgrund der jüngsten Entwicklungen wieder handlungsfähig sei, hält die Delegation in New York eine allgemeine Erklärung in dieser Sache in der... | de |
12.11.1954 | 9588 | ![]() | Letter | UNO – General |
Internationale Atomagentur | de |
7.12.1954 | 9534 | ![]() | Report | Korean War (1950–1953) |
Schwierigkeiten bei der Wiederaufnahme der koreanischen Friedensverhandlungen. | de |
Received documents (167 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1947 | 2713 | ![]() | Letter | UNO – General |
Secrétan und Zutter besprechen eine nähere Zusammenarbeit im Rahmen des ECOSOC. | fr |
26.7.1950 | 7582 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) | ![]() Eine Anfrage der USA betreffend eine... | fr![]() |
5.2.1954 | 9601 | ![]() | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) | ![]() | fr![]() |
20.7.1954 | 9580 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La Suisse doit retirer sa délégation de la Commission de surveillance des nations neutre pour l’armistice en Corée, jugée inefficace. Il convient toutefois d’attendre le moment opportun afin d’éviter... | fr |
11.10.1954 | 9603 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | fr![]() |
4.5.1955 | 10055 | ![]() | Letter | Austria (Politics) |
Je nach dem, wie der Staatsvertrag Österreichs aufgebaut und aus der Sicht der Grossmächte zu interpretieren ist, wird Österreich den Vereinten Nationen beitreten können oder nicht. Zehnder legt... | de |
14.10.1955 | 10992 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
4.10.1957 | 58210 | ![]() | Letter | Protocol |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de |
3.2.1959 | 16272 | ![]() | Report | Investments and IRG |
Interne, unvollständige Analyse des wirtschaftlichen Beitrags der Schweiz zugunsten der Entwicklungsländer. Die wichtigste Rolle übernehmen die privaten Initiativen. Obwohl es nicht möglich sei, ein... | de |
31.3.1959 | 14964 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() |
Mentioned in the documents (367 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1976 | 50900 | ![]() | Address / Talk | Security policy |
Ein vertrauensvolles, enges Zusammenwirken von Armeespitze und Bundesrat ist die Voraussetzung dafür, dass die Diplomatie, v. a. im Verteidigungsfall, im sicherheitspolitischen Arsenal der Schweiz... | de |
29.1.1976 | 60107 | ![]() | Letter | Human Rights |
Après la ratificiation par le Gouvernement jamaïquain, le Pacte international relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels est considéré comme étant entré en vigueur le 3.1.1976. | fr |
2.1976 | 49474 | ![]() | Report | Zimbabwe (Economy) |
Die Rolle der Schweiz im Zusammenhang mit den implementierten Rhodesiensanktionen wird erörtert, wobei das Funktionieren des Sanktionskomitees für Rhodesien dargelegt und Kritik am Verhalten der... | de |
6.2.1976 | 51501 | ![]() | Memo | UNO – General | ![]() ![]() | de![]() |
18.2.1976 | 53298 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Angola (Politics) |
Après la période instable – marquée par une guerre civile ayant divisé le continent africain et s’étant répercutée sur la géopolitique mondiale – qui a caractérisé l’accession de l’Angola à... | fr |
20.2.1976 | 50851 | ![]() | Political report | Angola (Politics) |
Liée au vide de la politique étrangère américaine, la victoire cubaine en Angola aura des conséquences politiques et militaires en Afrique et au-delà: tensions sur le continent et course à l’armement,... | fr |
30.3.1976 | 49953 | ![]() | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de |
28.4.1976 | 52178 | ![]() | Letter |
Korruption bei multinationalen Gesellschaften ist feststellbar und nicht abzustreiten. Versuche zu mehr Transparenz und Ehrlichkeit sind daher legitime Anliegen. Eine dementsprechende Umfrage der UNO... | de | |
4.5.1976 | 66977 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Selon le Ministère des affaires étrangères algérien, on se félicite de la décision prise par les autorités suisses de participer comme «invité» à la Conférence au sommet à Colombo et on pense que la... | fr |
12.5.1976 | 51570 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Genehmigung der Stellungnahme der Schweiz zur Umfrage des UNO-Generalsekretärs betreffend kernwaffenfreier Zonen. Eine Beantwortung ist für die Schweiz auch aus strategischer Sicht wichtig um ihr... | de |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1975 | 40302 | ![]() | Memo | Questions about sports |
Anders als in sozialistisch geprägten Staaten beruhen in der Schweiz Sport und Sportvereinigungen grundsätzlich auf privater Initiative. Ein Boykott von südafrikanischen Sportmannschaften scheint... | de |
13.2.1976 | 49950 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr |
12.3.1976 | 48366 | ![]() | Memo | Non-Aligned Movement | ![]() | de![]() |
30.3.1976 | 49953 | ![]() | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de |
14.7.1976 | 48371 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Das Interesse der österreichischen Diplomatie am Gesuch der Schweiz, an der Gipfelkonferenz der Blockfreien in Colombo als "Gast" teilzunehmen, muss vor dem Hintergrund der Sitzfrage "Genf-Wien" in... | de |
15.7.1976 | 48360 | ![]() | Memo | Non-Aligned Movement |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr |
16.7.1976 | 50928 | ![]() | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr |
31.8.1976 | 49492 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de |
4.11.1976 | 49000 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de |
10.11.1976 | 48403 | ![]() | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr |