dodis.ch
Diplomatic Documents of Switzerland 1848-1975
Login
  • d
  • f
  • i
  • e
  • Home
  • Profile
  • Database
    • e-Dossiers
    • Thematic register
    • FAQ
    • Quoting Recommendations
  • Print Edition
  • Quaderni di Dodis
  • Saggi di Dodis
  • Bibliography
  • Activities
  • Services

Dodis - Simple search

  • Search
    New searchCombined search
    Search in

Information about organization dodis.ch/R23691

Image
Interkantonale Kontrollstelle für Heilmittel (IKS)
Office intercantonal de contrôle des médicaments (OICM)
Ufficio intercantonale di controllo dei medicamenti
IKS
IKH
Interkantonale Vereinigung für die Kontrolle der Heilmittel (ab 1971)
OICM
Location: Bern
vgl. die Interkantonale Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel vom 3.6.1971
Trägerin der Interkantonalen Kontrollstelle für Heilmittel ist die interkantonale Vereinigung für die Kontrolle der Heilmittel, eine Körperschaft des öffentlichen Rechts mit Sitz in Bern. Rechtsgrundlage ist die interkantonale Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel (IKV) vom 3. 6. 1971.

Persons linked to this organisation (5 records found)
DateFunctionPersonComments
... 1964 - 1978 ...DirectorFischer, PeterCf. dodis.ch/32039.
... 1969 ...MitarbeiterBircher, M.Cf. dodis.ch/32508.
... 1970-1976 ...MitarbeiterWitschi, Theocf. dodis.ch/35223
... 1972 - 1976 ...MitarbeiterZinn, W.Cf. dodis.ch/35390
... 1975 - 1976 ...MitarbeiterAdank, Dr.

Written documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.6.197135221pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC) Die Kantone als Träger der nationalen Gesetzgebung auf dem Gebiet der Heilmittelkontrolle werden je länger desto mehr mit internationalen Entwicklungen konfrontiert und haben die Erfüllung der auf...
de
21.9.197340473pdfLetterCanada (Economy) The cooperation between the two agencies in regard to manufacture, quality control and distribution of pharmaceutical products is excellent. Further measures will be taken in a reciprocal agreement to...
en

Received documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
31.5.196732619pdfAddress / TalkUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC)
Volume
Ausführungen über die Notwendigkeit kantonale Kompetenzen betr. Kontrolle von Heilmittel an den Bund abzugeben um die Einführung einer zentralen schweizerischen Ersatzkontrolle zu ermöglichen.
de
24.3.197538426pdfMinutesEFTA Die Schweiz übernimmt ein Mandat der EFTA zum Abbau von nichttarifarischen Handelshindernissen auf dem Gebiet der Registrierung von Heilmitteln. Die Besprechung regelte die Arbeiten der...
de

Mentioned in the documents (50 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
23.10.196432039pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy) Inspektionen von pharmazeutischen Betrieben durch amerikanische Beamte sind für die Zulassung neuer Heilmittel in den USA Pflicht. Diese sind aber in der Schweiz verboten und eine Verletzung der...
de
4.6.196531434pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC)
Volume
Inspektionen fremder Regierungen auf schweizerischem Territorium stellen eine Verletzung der schweizerischen Gebietshoheit dar. Die Schweiz schlägt Grossbritannien deshalb vor, die Inspektionen durch...
de
17.3.196732627pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC) Um Schwierigkeiten zu vermeiden, sollte den amerikanischen Behörden möglichst bald die schweizerische Ersatzinspektion angeboten werden. Zusammenfassung der Ausgangslage.
de
14.4.196732636pdfTelegramUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC) Konflikte innerhalb der amerikanischen Behörden wegen unklarer Kompetenzenaufteilung und Widerstände gegen eine liberalistische Handhabung erschweren zusätzlich die Verhandlungen der Schweiz mit den...
de
8.5.196732644pdfLetterFederal institutions Interprétation de la notion de "secret de fabrication ou d'affaires" contenue à l'article 273 du Code pénal suisse.
fr
31.5.196732619pdfAddress / TalkUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC)
Volume
Ausführungen über die Notwendigkeit kantonale Kompetenzen betr. Kontrolle von Heilmittel an den Bund abzugeben um die Einführung einer zentralen schweizerischen Ersatzkontrolle zu ermöglichen.
de
12.7.196732650pdfTelegramUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC) Besuch von hohen amerikanischen Beamten der Food and Drugs Administration in Bern zur Fortführung der Verhandlungen betreffend Heilmittel-Inspektionen in der Schweiz. Anschliessend Besuch bei Basler...
de
14.8.196732654pdfLetterUnited States of America (USA) (Economy) Zusammenfassung des aktuellen Standes der Verhandlungen aus Sicht der Ciba, nachdem nun eine Ersatzinspektion bei der Ciba bezüglich Locacorten durch die IKS stattgefunden hat.
de
31.8.196732657pdfLetterUnited States of America (USA) (General) Die Bereinigung der Texte für den Notenwechsel sollte beschleunigt werden, eine gemeinsame Inspektion durch amerikanische und schweizerische Inspektoren kommt aus Sicht der Handelsabteilung nicht in...
de
26.10.196732505pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC) Erläuterung der Haltung, die von der Schweiz gegenüber dem Ministry of Health eingenommen werden sollte. Allfällige Kontrollen können nur durch schweizerische Experten und nicht durch ausländische...
de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Addressee of copy (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.6.197748710pdfMemoEFTA Das EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend Herstellung pharmazeutischer Produkte funktioniert zur Zufriedenheit der Beteiligten. Da es den Zweck hat, den...
de

Logo Open Science
Dodis 2.5 | Found a mistake? | Impressum | Permalink: http://dodis.ch/R23691