Information about organization dodis.ch/R214
Swiss Embassy in Prague
Schweizerische Botschaft in Prag (1963...)Swiss Embassy in Prague (1963...)
Ambassade de Suisse à Prague (1963...)
Ambasciata svizzera a Praga (1963...)
Schweizerische Gesandtschaft in Prag (1945–1963)
Légation de Suisse à Prague (1945–1963)
Legazione svizzera a Praga (1945–1963)
Schweizerische Gesandtschaft in Prag (1927–1939)
Légation de Suisse à Prague (1927–1939)
Legazione svizzera a Praga (1927–1939)
Gesandtschaft ab 1927, (Der Missionschef in Warschau ist vom 13.7.1927 - 1936 in der Tschechoslowakei akkreditiert)
Selbständige Gesandtschaft 1936,
Gesandtschaft ab 1945,
Botschaft ab 1963;
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 389.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. dodis.ch/13899, p.212.
Selbständige Gesandtschaft 1936,
Gesandtschaft ab 1945,
Botschaft ab 1963;
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 389.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. dodis.ch/13899, p.212.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (90 records found)
Date | Function | Person | Comments |
18.12.1956-16.5.1962 | Kanzleiadjunkt | Soldati, Aldo | Vgl. E2024-02A#1999/137#2252*. |
12.7.1957-20.4.1958 | Secretary of Legation | Schmidlin, Theodor | Vgl. E2500#1990/6#2113*. |
1.4.1958-7.5.1961 | Embassy Secretary | Geiser, Auguste | Chargé des affaires économiques. Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1958, S. 33. |
1959... | Konsularattaché | Knöpfel, Adolf | |
12.3.1961-18.7.1963 | Schweizerischer Gesandter | Parodi, André | Nomination par le Conseil fédéral le 19.12.1960, cf. PVCF No 2158. |
7.4.1961-1964 | Embassy Secretary | Stettler, Rudolf | |
2.5.1962-27.3.1965 | Kanzleiadjunkt | Gerber, Louis | Vgl. E2500#1990/6#824* |
19.7.1963-3.4.1967 | Ambassador | Parodi, André | Nomination par le Conseil fédéral le 19.7.1963, cf. E2500#1990/6#1812*. |
26.11.1964-31.12.1965 | Embassy Secretary | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
1.1.1966-31.1.1967 | Embassy Counsellor | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Czechoslovakia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Prague | 1927-1939; 1945 ... |
Written documents (73 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.10.1968 | 32429 | Letter | Security policy |
Présentation des mesures de guerre psychologique auxquelles les différentes parties ont eu recours au moment de l'invasion de la Tchécoslovaquie en 1968. | fr | |
5.2.1969 | 32210 | Letter | Czechoslovakia (Politics) |
Le suicide d'un étudiant est devenu le symbole du malheur national pour la population tchécoslovaque. Les jeunes protestent non seulement contre l'occupant soviétique, mais également, d'une manière... | fr | |
1.4.1969 | 32211 | Political report | Czechoslovakia (Politics) |
Le résultat d'un match de hockey entre la Tchécoslovaquie et l'URSS aux championnats du monde de hockey sur glace a été suivi d'une explosion de joie qui a mené à une manifestation politique dans les... | fr | |
6.1969 | 50829 | Report | Czechoslovakia (Others) |
Es bestehen berechtigte Hoffnungen, dass das blühende tschechoslowakische Kulturleben nicht wieder in der Nacht des Totalitarismus versinkt. Die aktuelle kulturelle Präsenz der Schweiz in der CSSR... | de | |
11.2.1970 | 36424 | Political report | Czechoslovakia (General) |
L'évolution de la Tchécoslovaquie montre comment une dictature communiste tombe dans l'absurde dès que toute presse indépendante a disparu. L'ambassadeur de Suisse croit parfois retrouver à Prague le... | fr | |
8.2.1971 | 36423 | Political report | Czechoslovakia (General) |
La situation des Tchécoslovaques est plus désespérée que jamais. Deux ans et demie après l'invasion qui a mis fin au «Printemps de Prague», le Kremlin a réussi à rétablir sa domination sur le plan... | fr | |
26.1.1972 | 36421 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
A. Barcák hatte in einer Rede die Schweiz als Beispiel guter Zusammenarbeit explizit erwähnt, was weitherum Beachtung fand. Der Abschluss des bilateralen Handelsabkommens hat in Prag für viel... | de | |
24.10.1972 | 36016 | Letter | Korea (General) |
Die Antworten aus Prag und Warschau zu den Sondierungen der Schweiz und Schwedens über eine mögliche Anerkennung der beiden Koreas durch die NNSC-Staaten sind negativ. Allerdings würde man es... | de | |
2.5.1973 | 39343 | Telegram | Czechoslovakia (Politics) |
Die CSSR wird wegen der Ausweisung eines Diplomaten aus der Schweiz keine Gegenmassnahmen ergreifen. Prag hofft allerdings, dass die Schweizer Behörden die Aktivitäten des "Weltkongresses der... | de | |
2.12.1974 | 39350 | Political report | Czechoslovakia (Politics) |
In den letzten Jahren hat sich am moskautreuen innenpolitischen Kurs der CSSR kaum etwas geändert. Dagegen ist der Regierung auf internationalem Parkett der Ausbruch aus der seit 1968 bestehenden... | de |
Received documents (59 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1975 | 40359 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Statistische Auftstellung über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und den Staatshandelsländern (ohne Jugoslawien) seit 1938. Die grössten Zunahmen von Ein- und Ausfuhren 1974 betrafen die UdSSR,... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
20.10.1975 | 38879 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz vertritt die Meinung, dass die Regelung der Frage der grenzüberschreitenden menschlichen Kontakte ein wichtiges Element der KSZE ist. In Fällen von Familienzusammenführung und... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
15.12.1975 | 39327 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Les questions de la coopération industrielle et des représentations commerciales, sous l'angle de la corbeille 2 de l'acte final de la CSCE sont abordées avec des représentants de l'Ambassade... | fr | |
23.3.1976 | 52851 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Problem der Aussenverschuldung der COMECON-Staaten und ihre Auswirkungen auf den West-Ost-Handel nehmen zu. Die schweizerischen Vertretungen werden deshalb angewiesen, sich gewisse zahlenmässige... | de | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
18.3.1977 | 48192 | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
25.5.1977 | 49216 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Aufstellung über die verschiedenen osteuropäischen Reaktionen auf das schweizerische Memorandum vom 25.3.1977 betreffend die bessere Verbreitung schweizerischer Zeitungen. Darin: Tabelle... | de | |
3.6.1977 | 52875 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Zusammenfassung der Ergebnisse zur Umfrage an die Schweizerischen Vertretungen in den Warschauer Pakt-Staaten bezüglich Arbeitsbedingungen für Journalisten in ihren Residenzländern. Darin:... | de |
Mentioned in the documents (132 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1968 | 34173 | Circular | Policy of asylum |
Alors que les autorisations de séjour provisoire des Tchécoslovaques qui sont entrés en Suisse après les événements du 21.8.1968 arrivent à échéance, le Département de justice et police émet de... | fr | |
6.1969 | 50829 | Report | Czechoslovakia (Others) |
Es bestehen berechtigte Hoffnungen, dass das blühende tschechoslowakische Kulturleben nicht wieder in der Nacht des Totalitarismus versinkt. Die aktuelle kulturelle Präsenz der Schweiz in der CSSR... | de | |
20.8.1969 | 32208 | Report | Policy of asylum |
Fazit über die Flüchtlingspolitik der Schweiz ein Jahr nach den Ereignissen vom August 1968. Wieviele haben um Asyl nachgesucht, wieviele wurden als Flüchtlinge anerkannt, welches sind die Kosten? Wie... | de | |
27.8.1969 | 32180 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Politics) |
Avant le premier anniversaire de l'intervention soviétique en Tchécoslovaquie, l'Ambassade de Suisse à Prague a reçu plusieurs pétitions demandant le départ des troupes soviétiques. Le Département... | fr | |
22.9.1969 | 32520 | Minutes | Humanitarian aid |
Es wird einstimmig beschlossen, dem Ständerat die beantragte Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Kredit für die Jahre 1970/1972) sowie die beantragte Eröffnung eines Rahmenkredits zur... | de | |
6.10.1969 | 32365 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Weder die allgemeinen Grundsätze des Völkerrechts noch das Wiener Übereinkommen oder ein, von der Schweiz abgeschlossenes bilaterales Abkommen, anerkennen die Gewährung des diplomatischen Asyls als... | de | |
29.10.1969 | 32395 | Memo | Yugoslavia (General) |
W. Spühler erörtert mit Tito die allgemeine europäische Lage, die Entspannungspolitik der BRD und die Entwicklungen im Konflikt zwischen Russland und China. Abschliessend referiert Tito über die... | de | |
23.7.1970 | 36012 | Memo | Establishment of diplomatic relations with North Korea (1974–1975) |
Du point de vue suisse, le temps de la reconnaissance de la Corée du Nord et de l'établissement de relations diplomatiques n'est pas encore venu. Néanmoins, la Suisse souhaite développer ses rapports... | fr | |
17.2.1971 | 35754 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Die östlichen Märkte stossen wieder auf zunehmendes Interesse. Mit den Oststaaten soll deshalb über eine Modernisierung der Handels- und Zahlungsvereinbarungen (Abschaffung des Clearings) verhandelt... | de | |
21.4.1971 | 35842 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die Handelsabkommen mit den Oststaaten durch neue Vertragsinstrumente zu ersetzen. Während die Verhandlungen mit Rumänien noch nicht abgeschlossen wurden, sind... | de |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegram | UNO – General |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr |