Information about Person dodis.ch/P20206


Stettler, Rudolf
* 31.5.1926 • † 27.9.2021
Additional names: Stettler, Rudolf Christoph Karl LudwigInitials: SF • SR • STR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
advocate
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 16.1.1956
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#614*
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Nationale Kommission für die Veröffentlichung Diplomatischer Dokumente der Schweiz | ||
16.1.1956 - 31.12.1956 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
11.1.1957 - 31.12.1957 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Paris | |
11.2.1958 - 1960 | Botschaftssekretär | Schweizerische Botschaft in Islamabad | |
7.4.1961 - 1964 | Botschaftssekretär | Schweizerische Botschaft in Prag | |
... 1967 ... | Mitarbeiter | EDA/Generalsekretariat/Ressourcen | Dipl. Mitarbeiter I in der Personalsektion, cf. Staatskalender 1967, p. 34 |
... 1968 ... | Mitarbeiter | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | Vgl. Staatskalender 1968, S. 35. |
... 10.1969 ... | Botschaftssekretär | Swiss Embassy in Washington | Erster Botschaftssekretär. Vgl. Bundeskanzlei, Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, Oktober 1969, Bern, S. 42. |
1970 - 1973 | Botschaftsrat | Swiss Embassy in Washington | |
... 1973 - 1976 ... | Botschaftsrat | Swiss Embassy in Brussels | Erster Mitarbeiter des Missionschefs in Brüssel, vgl. BR-Prot. Nr. 2040 vom 27.11.1973. |
Written documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1968 | 32651 | ![]() | Letter | India (Politics) | ![]() | de![]() |
9.9.1969 | 33420 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Gespräch mit dem amerikanischen Legal Adviser über die Frage der sequestrierten Vermögenswerte und über die Frage der Wiedereinbürgerung von ehemaligen Schweizerbürgerinnen. | de |
30.12.1970 | 35479 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Es wird versucht, eine zwischenstaatliche Lösung für die Regelung des Problems der sequestrierten Vermögenswerte zu finden. | de |
26.10.1971 | 35482 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Die schweizerische Botschaft in Washington informiert über das neue von Nixon unterzeichnete Aushebungsgesetz, welches diverse Änderungen vorsieht, welche auch für Ausländer in den USA von Interesse... | de |
6.4.1972 | 35430 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die jüngste Entwicklung der Einwanderung in die USA, insbesondere der Einwanderung aus der Schweiz. | de |
2005 | 15505 | Bibliographical reference | Political issues |
![]() | de |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1971 | 35482 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Die schweizerische Botschaft in Washington informiert über das neue von Nixon unterzeichnete Aushebungsgesetz, welches diverse Änderungen vorsieht, welche auch für Ausländer in den USA von Interesse... | de |
24.1.1978 | 48664 | ![]() | Memo | Ship transport |
Les relations de la Suisse dans le cadre de la Commission centrale du Rhin (CCR) se bilatéralisent de façon pratiquement irréversible du fait de la perte de pouvoir des États membres au profit des... | fr |
11.11.1982 | 59160 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Bei der Wahl des neuen CEMT-Generalsekretärs ist aus Schweizer Sicht nicht die Staatsangehörigkeit, sondern die spezifische Eignung des Kandidaten in persönlicher und fachlicher Hinsicht entscheidend. | de |
2005 | 15505 | Bibliographical reference | Political issues |
![]() | de |
Received documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1977 | 52809 | ![]() | Letter | Energy and raw materials |
La Suisse adhère au « Mécanisme multilatéral de consultation et de surveillance pour l'immersion de déchets radioactifs en mer » avec comme réserve que cela ne préjuge pas de la position suisse à... | fr |
29.10.1982 | 50644 | ![]() | Report | Austria (General) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr |
24.11.1984 | 34228 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml |
29.6.1985 | 34229 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
30.12.1985 | 59834 | ![]() | Circular | Geneva Summit (1985) |
Zusammenstellung von Dokumenten zu den Begegnungen von Bundespräsident Kurt Furgler und Bundesrat Pierre Aubert mit Präsident Ronald Reagan (16.–21.11.1985) und Generalsekretär Michail Gorbatschow... | ml |
Mentioned in the documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.12.1963 | 30443 | ![]() | Report | Czechoslovakia (Economy) |
Nach fünf Jahren Unterbruch werden die tschechoslowakisch-schweizerischen Verhandlungen über Nationalisierungen wieder aufgenommen. Die anfängliche Zuversicht zu einem Abschluss zu kommen mündet nach... | de |
24.11.1964 | 31460 | ![]() | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Wie hat sich der Umsturz in der Tschechoslowakei im Jahre 1948 auf die Handelsbeziehungen zwischen der Schweiz und der CSSR ausgewirkt? Ein tschechoslowakischer Journalist interessiert sich für... | de |
22.8.1967 | 32532 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Lesotho (Politics) |
Die Schweiz nimmt mit Botswana und Lesotho diplomatische Beziehungen auf. Der schweizerische Botschafter in Südafrika wird in diesen beiden Ländern akkreditiert. Darin: Politisches... | de |
20.5.1968 | 57320 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Rechtdienstes des Politischen Departements. | de |
5.6.1968 | 32670 | ![]() | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de |
13.5.1970 | 35211 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der geplante Vertrag über die internationale Zusammenarbeit im Patentwesen hat das Ziel, dass, ein Erfinder, der den Patentschutz in mehreren Staaten zu erlangen beabsichtigt, seine Erfindung neu nur... | de |
21.10.1970 | 37132 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Die Bankiervereinigung soll bei der Aktion, das Ansehen der Schweizer Banken im Ausland zu erhalten und zu verbessern, unterstützt werden, da dies im Interesse einer kontinuierlichen und objektiven... | de |
24.3.1971 | 35400 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) | ![]() | de |
9.8.1973 | 38196 | ![]() | Memo | Jura Question (1947–) |
Überblick über den Ablauf der Besetzungen der beiden Botschaften sowie strafrechtliche Würdigung der Geschehnisse. | de |
27.9.1973 | 38197 | ![]() | Note | Jura Question (1947–) |
Relation des faits relatifs à l'occupation des locaux de la Chancellerie de l'Ambassade suisse à Bruxelles par des Béliers. La question de savoir si cette occupation tombe sous le coup de la loi belge... | fr |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1977 | 48663 | ![]() | Letter | Ship transport |
Der schwerfällige Meinungsbildungsprozess innerhalb der EG verzögert die Unterzeichnung des Übereinkommens über die Errichtung eines europäischen Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt und führt... | de |
6.10.1977 | 50274 | ![]() | Memo | Germany – FRG (General) |
Der Staatsbesuch des deutschen Bundespräsidenten W. Scheel in der Schweiz ist vor allem eine öffentliche Manifestation der ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Er bot zudem die... | de |
24.1.1978 | 48664 | ![]() | Memo | Ship transport |
Les relations de la Suisse dans le cadre de la Commission centrale du Rhin (CCR) se bilatéralisent de façon pratiquement irréversible du fait de la perte de pouvoir des États membres au profit des... | fr |
14.6.1978 | 48114 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de |
27.11.1978 | 51431 | ![]() | Letter | Australia (General) |
Discussion des principaux problèmes avec le ministre australien des Affaires étrangères: "Landing rights" de la Swissair, considération de la Suisse comme paradis fiscal, difficultés des... | fr |
20.9.1982 | 49487 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in... | de |