Information about Person dodis.ch/P19182


Knöpfel, Adolf
* 3.3.1930 St. Gallen • † 20.12.2014
Additional names: Knöpfel, Adolf Walter • Knoepfel, Adolf Walter • Knobel, AInitials: KL
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Appenzell Ausserrhoden
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1957
Functions (12 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1957 | Intern | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 1958 | Intern | Swiss Embassy in Cairo | |
| 1959... | Consular Attaché | Swiss Embassy in Prague | |
| ...1973-1975 | Vice Consul | Swiss Embassy in Ankara | Vgl. Staatskalender, 1973. |
| 1975-1977 | Vice Consul | Swiss Embassy in Moscow | |
| 1977-1982 | Consular Officer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office | |
| ...1980-1982 | Deputy Chief | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office | |
| 1.9.1982–1986 | Consul | Swiss Embassy in Sofia | Tit. Botschaftssekretär. |
| 21.3.1986-8.7.1988 | Consul General | Consulate General of Switzerland in Istanbul | |
| 8.8.1988–1991... | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Dublin |
Written documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.8.1973 | 39536 | Letter | Turkey (Economy) |
Schweiz figuriert mittlerweile an zweiter Stelle als Aufnahmeland für türkische Gastarbeiter. Es ist zu hoffen, dass die türkischen Behörden dank diesen günstigen Arbeitsmöglichkeiten in der Schweiz... | de |
Signed documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.12.1991 | 62888 | Circular | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Die Anerkennung von Slowenien und Kroatien im europäischne Rahmen entspricht grundsätzlich den Zielen der schweizerischen Politik. Insbesondere bei Kroatien bestehen verschiedene Probleme mit Bezug... | ml |
Mentioned in the documents (9 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.2.1978 | 52503 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département politique fédéral. | fr | |
| 1.5.1978 | 52529 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr | |
| 16.5.1979 | 58947 | Minutes of the Federal Council | International workers‘ protection |
Composition de la délégation suisse pour la 65e session de la Conférence internationale du travail à Genève. Ordre du jour et commentaires sur celui-ci. Également: Département de l'économie... | fr | |
| 15.7.1979 | 52565 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 30.6.1981 | 52455 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 26.8.1986–28.8.1986 | 54400 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1986. Les thèmes suivants sont abordés: l'image et la... | ml | |
| 27.11.1989 | 67080 | Memo | Ireland (Economy) |
The Swiss Secretary of State presented his view on the talks between the EFTA and the European Commission. | en | |
| 31.12.1991 | 60375 | Report | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Interdepartementale Aussprache über sie Situation des schweizerischen Botschaftspersonals in Teheran und die weiteren Schritte in der Frage des sich in Auslieferungshaft befindenden iranischen... | de | |
| 17.1.1992 | 62357 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Der Entscheid über die Anerkennung Kroatiens und Sloweniens hing bis zum 15. Januar völlig in der Schwebe. Für einen Rückruf des Botschafters in Belgrad besteht ohne dramatische Verschlechterung der... | de |