Information about organization dodis.ch/R180
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Justice and Police
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement (1979–)Federal Department of Justice and Police (1979–)
Département fédéral de justice et police (1979–)
Dipartimento federale di giustizia e polizia (1979–)
EJPD
FDJP
DFJP
DFGP
Justiz- und Polizeidepartement (1848–1979)
Département de justice e police (1848–1979)
Dipartimento di giustizia e polizia (1848–1979)
JPD
DJP
DGP
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (81 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1985-1986... | Leitender Mitarbeiter | Neff, Franz | Persönlicher Mitarbeiter von Bundesrätin Elisabeth Kopp |
3.1986-2.1989 | Beraterin | Schoop, Katharina | Persönliche Mitarbeiterin von Bundesrätin Elisabeth Kopp. |
1987–1990 | Departementssekretär | Loretan, Raymond | Persönlicher Mitarbeiter des Departementsvorstehers |
...1987-1991... | Secretary General | Burckhardt, Samuel | |
...1988... | Personal assistant | Häni, Christoph | |
...1989-1990... | Secretary General | Bloch, Hans-Peter | |
1989–30.4.1999 | Chef | Koller, Arnold | |
...1990... | Representative | Werra, Adrien de | office central pour la répression du traffic illicite de stupéfiants |
...1990... | Civil servant | Moos, Peter von | Sektion Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland |
1990–1998 | Scientific Counselor | Burkhardt, Samuel | Wissenschaftlicher Berater des Departementschef |
Relations to other organizations (4)
EJPD/Amt für das Handelsregister | belongs to | Federal Department of Justice and Police | |
FDJP/Federal Office of Justice | belongs to | Federal Department of Justice and Police | |
FDJP/Federal Office for Civil Protection | belongs to | Federal Department of Justice and Police | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 160. |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | under the direction of | Federal Department of Justice and Police | Vgl. dodis.ch/40923 |
Written documents (195 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1991 | 57782 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Intellectual property and Patents |
Der Abschluss eines Abkommens, das gewisse Bereiche des Patentrechts weltweit harmonisiert, wurde noch nicht erreicht. Gerade Bestimmungen mit politischem Gehalt sollen erst im zweiten Teil der... | de |
[...26.9.1991] | 58639 | ![]() | Discourse | Migration |
Die innenpolitische Diskussion um die Asyl- und Ausländerpolitik hat sich in den letzten Monaten wieder intensiviert. Die Schweiz steht hier von einer schweren Bewährungsprobleme. Ansätze zu einer... | de |
[...31.10.1991] | 58513 | ![]() | Discourse | Migration |
In Zeiten zunehmender Migration und begrenzter Aufnahmekapazität nimmt auch die Fremdenfeindlichkeit zu. Es gilt internationale Massnahmen zu ergreifen und bspw. das Schlepperwesen zu bekämpfen. | de |
4.11.1991 | 57642 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Informationsnotiz über die Konferenz des Wiener Klubs (Innenminister BRD, F, I, A, CH) über Massnahmen zur Eindämmiung illegaler Einreisen aus und über Mittel- und Osteuropa. Bundesrat Koller setzte... | ml |
20.11.1991 | 58288 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Wie andere westeuropäische Länder ist auch die Schweiz von der Zunahme der Asylanträge und der Einwanderungswelle betroffen. Die Ratifizierung des europäischen Asylabkommens hat Priorität und... | de |
24.12.1991 | 57781 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Intellectual property and Patents |
Die beschlossene Änderung ermöglicht es den Vertragsstaaten, unter den für nationale Patente geltenden Bedingungen bei patentgeschützten Erzeugnissen, welche einem behördlichen Zulassungsverfahren... | ml |
25.2.1992 | 60720 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Bundesrat Koller hielt in London eine Rede zur Schweizer Rolle in Europa und führte Gespräche mit dem Staatsminister im Foreign and Commonwealth Office, mit Innenminister Baker und mit Lord... | de |
5.4.1992 | 60727 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United States of America (USA) (General) |
Der Besuch diente in erster Linie der Verstärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenhandels und auf dem Gebiet des Staatsschutzes. Weiter wurden die Rechtshilfe in Strafsachen,... | de |
27.5.1992 | 61958 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Das Arbeitspapier zur europäischen Integration ist einseitig. Es scheint so, als ob es für die Entwicklung der Neutralität keine Rolle spielen würde, ob die Schweiz der EG beitritt oder nicht. Zudem... | de |
2.9.1992 | 61275 | ![]() | Letter | Security policy |
Um die sicherheitspolitische Isolierung der Schweiz zu verhindern, braucht es aussenpolitische Initiativen. Bundesrat Koller hat diverse Amtskollegen zu Gesprächen getroffen. Die Schweiz muss sich auf... | de |
Received documents (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1913 | 43208 | ![]() | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() ![]() | de![]() |
20.7.1936 | 54266 | ![]() | Report | League of Nations |
In der Konferenz wird die Einführung und Handhabung von speziellen Identitätsausweisen sowie der Rechtsstatus der Geflüchteten in den Zufluchtsstaaten beschlossen. Der Delegierte der Schweiz hält... | de |
26.3.1938 | 46507 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
23.7.1938 | 46606 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
10.8.1938 | 46617 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
15.9.1938 | 46648 | ![]() | Letter | Religious questions | ![]() | de![]() |
1.10.1938 | 46674 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
15.10.1938 | 46689 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
4.11.1938 | 46700 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
9.12.1938 | 15394 | ![]() | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr |
Mentioned in the documents (2661 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1980 | 59143 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Das Doppelbesteuerungsabkommen mit den USA von 1951 ist das zweitälteste solche Abkommen der Schweiz und soll auf amerikanischen Wunsch revidiert werden. Die hauptsächlichen Revisionspunkte sind der... | de |
22.9.1980 | 59147 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
La Suisse signe, sous réserve de ratification, l'accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés. Il vise à régler la possiblité pour les réfugiés de quitter le pays de... | fr |
22.9.1980 | 59146 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Nomination de la délégation pour la conférence de La Haye du droit international privé. Exposé des thèmes abordés et du choix induit des délégués. Également: Département de justice et... | fr |
22.9.1980 | 59145 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Rapport de la délégation suisse sur la 9ème session de la Conférence de l'ONU sur le droit de la mer où il a surtout été question des problèmes de délimitation des espaces marins et à des questions... | fr |
22.9.1980 | 59148 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Tourism |
Der Hauptharst der Bewilligungen für den Erwerb von Grundstücken von Ausländern, entfällt auf Zweitwohnungen in Fremdenverkehrsorten. Das EJPD informiert den Bundesrat über die Varianten einer... | de |
29.9.1980 | 59151 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nomination de la délégation à la 31ème session du Comité exécutif du programme du Haut commissaire de l'ONU pour les réfugiés. Explications détaillées quant au choix des représentants de la Suisse. | fr |
29.9.1980 | 59152 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Der Bundesrat beschliesst die Teilnahme der Schweiz an der Kampagne des Europarats für Stadterneuerung. Die Kampagne soll zur Verbesserung der städtischen Umwelt sowie zur Förderung... | de |
29.9.1980 | 59153 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Die Geltungsdauer des Ermächtungsbeschlusses für den Abschluss von Schuldenkonsolidierungsabkommen ist abgelaufen, im Sinne eines nahtlosen Übergangs wird der neue Bundesbeschluss rückwirkend... | de |
6.10.1980 | 59257 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Agriculture |
Le Conseil fédéral approuve le résultat des négociations avec la Communauté économique européenne et prépare ainsi son message aux Chambres fédérales et le projet d'arrêté fédéral. Exposé des... | fr |
6.10.1980 | 59254 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
An der fünften Raumplanungsministerkonferenz wird die europäische Zusammenarbeit sowie der erste Entwurf einer Raumplanungscharta thematisiert und Probleme bei der Stadterneuerung besprochen. Der... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1974 | 39314 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Mustervorlage des EJPD für notrechtliche Verordnungen des Bundesrates mit aufgeschobener Inkraftsetzung und Veröffentlichung wird angenommen. Zukünftige notrechtliche Verordnungen sind nach dem... | de |
20.11.1974 | 39664 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die Unruhe am Devisenmarkt steht mit der politischen Entwicklung im Nahen Osten im Zusammenhang. Der unerwünschte Zufluss ausländischer Gelder muss daher in erster Linie durch Restriktionsmassnahmen... | de |
25.11.1974 | 39718 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Überblick über die Konjunkturpolitik: Einführung über die Konjunkturlage und die Konjunkturaussichten; Erläuterung der Konjunkturmassnahmen (Kredit-, Abschreibungs-, Bau- und... | de |
18.12.1974 | 40386 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
In der Vernehmlassung wird es mehrheitlich begrüsst, dass Auslandschweizer nur auf Schweizerboden abstimmen dürfen. Dabei soll aber nicht die Heimatgemeinde sondern der Wohnort als Stimmrechtsdomizil... | de |
27.1.1975 | 40145 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Die Teilnahme der Schweiz an der bevorstehenden Konferenz in Wien rechtfertigt sich auf Grund ihres direkten und grossen Interesses an einer zwischenstaatlichen Regelung der Vertretung von Staaten in... | de |
27.1.1975 | 39682 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Dieser Beschluss verlieh dem Bundesrat die Kompetenz, an vom Zehnerklub durchgeführten internationalen Stützungsaktionen zu Gunsten anderer Währungen (z.B.: britisches Pfund, italienische Lira). Er... | de |
27.1.1975 | 40140 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Die Abkommen der Schweiz mit Bangladesch und Pakistan betreffend der Schuldanerkennung werden genehmigt. Die beiden Konsolidierungskredite werden von der Exportrisikogarantie mit einem Deckungsgrad... | de |
5.2.1975 | 38755 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le Conseil fédéral a approuvé en principe la participation de la Suisse à l'accord sur le programme international de l'énergie. Un message a été rédigé pour demander aux Chambres fédérales d'approuver... | fr |
5.2.1975 | 38764 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Das Reglement über den Hilfsfonds für Auslandschweizer und Rückwanderer vom 5.2.1975 wird vom Bundesrat genehmigt. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 21.1.1975 (Beilage). | de |
26.2.1975 | 38543 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export |
Die zukünftige Finanzierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung wird festgelegt. Dabei wird auch die Rolle der neu geschaffen Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im... | ml |