Information about organization dodis.ch/R159
Swiss Embassy in Moscow
Schweizerische Botschaft in Moskau (1957...)Ambassade de Suisse à Moscou (1957...)
Ambasciata svizzera a Mosca (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Moskau (1946-1957)
Légation de Suisse à Moscou (1946-1957)
Legazione svizzera a Mosca (1946-1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Petrograd (1906-1918)
Légation de Suisse à Pétrograd (1906-1918)
Legazione svizzera a Pietrogrado (1906-1918)
Schweizerische Gesandtschaft Sankt Petersburg (1906-1918)
Légation de Suisse Saint-Péterbourg (1906-1918)
Legazione svizzera a San Pietroburgo (1906-1918)
Schweizerische Gesandtschaft in St. Petersburg
1919 - 1946 keine diplomatische Vertretung der Schweiz in der Sowjetunion (ab 1923 offiziell diplomatische Beziehungen abgebrochen)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (148 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.4.1952-28.7.1955 | Secretary of Legation | Stoutz, Jean de | Depuis le 26.1.1954 aussi tit. conseiller de légation, cf. E2500#1990/6#2281*; Cf. PVCF No 155 du 26.1.1954. |
21.10.1953-22.3.1957 | Schweizerischer Gesandter | Haller, Edouard de | nommé par PVCF N° 1359 du 18.8.1953. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 247. |
1.1.1954-16.2.1955 | Kanzleiadjunkt | Tellenbach, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2365*. |
12.12.1954-13.11.1957 | Kanzleiadjunkt | Girod, Rémy | Vgl. Swissdiplo. |
7.1.1955-10.4.1957 | Sachbearbeiterin | Reber, Eugenia | Vgl. E2500#1990/6#1914*. |
21.4.1955-23.4.1956 | Legation Counsellor | Hunziker, Roy | Vgl. E2500#1990/6#1090*. |
8.7.1955-31.12.1956 | Kanzleisekretär | Aebischer, Hans Rudolf | Vgl. E2024-02A#1999/137#39*. |
21.7.1955-14.2.1958 | Embassy Secretary | Müller, Charles | Cf. PVCF No 114 du 23.1.1958. |
5.8.1955-17.4.1956 | Geschäftsträger a.i. | Hunziker, Roy | Cf. PVCF No 769 du 8.5.1956. |
5.3.1956-5.6.1956 | Secretary of Legation | Rentsch, Hans Ulrich | Temporär, vgl. E2500#1982/120#1740*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Mongolia | 1964-1993 | Swiss Embassy in Moscow | |
Swiss representation in the Soviet Union | 1906-1918, 1946-> | Swiss Embassy in Moscow | |
Swiss representation in Kazakhstan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Moscow | 1991-1994... |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1958 | 14420 | Letter | Russia (Others) |
A. Zehnder souligne l'intérêt de l'URSS à entretenir des relations culturelles avec l'Occident. Selon le diplomate, la Suisse devrait s'engager davantage dans ce domaine: ce serait le seul moyen de... | fr | |
24.7.1958 | 14504 | Letter | Russia (Politics) |
Zehnder relate ses expérience lors d'une réception à l'ambassade d'Autriche à Moscou: Il constate en quelle hâte Khrouchtchev rédige la réponse à l'invitation d'Eisenhower. Khrouchtchev va donc à New... | fr | |
14.8.1958 | 14505 | Letter | Russia (Politics) |
Les milieux dirigeantes soviétiques réagissent fortement aux évaluations du Conseil fédéral de procurer des armes atomiques à l'armée suisse. Si cela se faisait, la neutralité suisse serait, selon... | fr | |
14.1.1959 | 9559 | Letter | Neutrality policy |
Die Schweiz ist im Bewusstsein der sowjetischen Regierung ein neutraler Staat. Sie macht einen Unterschied zwischen der zurückhaltenden Politik des Bundesrates und den antikommunistischen Reaktionen... | de | |
22.3.1960 | 9560 | Letter | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralität in den Augen der Sowjetunion hinsichtlich der Möglichkeit der Atombewaffnung. | fr | |
31.10.1960 | 15328 | Letter | Russia (Politics) |
Zehnder hat Angst, dass er von Chruschtschow nach Hause geschickt wird, wie seinerzeit der italienische Botschafter di Stefano, weil er keine Verbesserung der bilateralen Beziehungen erreicht hat.... | fr | |
2.8.1961 | 30085 | Letter | Russia (Politics) |
Der Schweizer Botschafter in Moskau bezeichnet das Ausmass der Beteiligung offizieller Persönlichkeiten des Gastlandes beim Empfang zum schweizerischen Nationalfeiertag als Gradmesser für den Stand... | de | |
4.1.1962 | 30136 | Letter | Russia (Others) |
Information sur la séance constitutive de la Société URSS-Suisse à Moscou. L'ambassadeur suisse à Moscou approuve l'interpellation du conseiller national O. Reverdin concernant les relations... | fr | |
7.2.1962 | 30154 | Telegram | Europe's Organisations |
Der erste Vizeaussenminister der Sowjetunion, W. Kusnezow, zollt in einem Gespräch mit dem Schweizer Botschafter in Moskau, M. Troendle, der schweizerischen Neutralität grosses Lob. Troendle... | de | |
12.5.1962 | 30042 | Telegram | Austria (Economy) |
La politique de neutralité de l'Autriche. Comparaison avec la position de la Suisse vis-à-vis du Marché commun. | fr |
Received documents (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.12.1974 | 38862 | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Les travaux de la CSCE ont bien avancé à l'exception de deux domaines: les suites de la conférence et les mesures de confiance militaire, mais ils devraient être réglés avant la fin de la conférence.... | ml | |
27.1.1975 | 40359 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Statistische Auftstellung über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und den Staatshandelsländern (ohne Jugoslawien) seit 1938. Die grössten Zunahmen von Ein- und Ausfuhren 1974 betrafen die UdSSR,... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
25.4.1975 | 38768 | Telegram | Russia (Economy) |
W. Ritschard wird während seines Besuchs anlässlich des Eröffnungsflugs der Aeroflot von Zürich nach Leningrad versuchen, an geeigneter Stelle für die Bezüge von sowjetischem Erdgas durch die Schweiz... | de | |
20.10.1975 | 38879 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz vertritt die Meinung, dass die Regelung der Frage der grenzüberschreitenden menschlichen Kontakte ein wichtiges Element der KSZE ist. In Fällen von Familienzusammenführung und... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
23.3.1976 | 52851 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Problem der Aussenverschuldung der COMECON-Staaten und ihre Auswirkungen auf den West-Ost-Handel nehmen zu. Die schweizerischen Vertretungen werden deshalb angewiesen, sich gewisse zahlenmässige... | de | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
22.11.1976 | 48550 | Report | Egypt (Politics) |
Unter bestimmten Bedingungen ist die Regierung Ägyptens zur Unterzeichnung eines Friedensvertrags mit Israel bereit. Israel wird indes die nötigen Konzessionen nur unter US-amerikanischem Druck... | de | |
20.12.1976 | 48877 | Telegram | Good offices |
La Suisse a pu faire montre de ses bons offices dans le cadre de négociations secrètes, tenues à Kloten en décembre 1976, entre l’URSS et le Chili pour l’échange des prisonniers politiques Luis... | fr |
Mentioned in the documents (337 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1992 | 58143 | Telex | Establishment of diplomatic relations with CIS countries (1992) |
L'Ambassadeur à Moscou se montre indigné par le ton arrogant et paternaliste des instructions sur son accréditation dans les États de la CEI. Il est surpris de lire que la visite de fonctionnaires de... | fr | |
27.4.1992 | 60950 | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Les trois anciennes républiques soviétiques visitées – l'Ouzbékistan, le Kazakhstan et le Kirghizistan – ont annoncé qu'elles attendraient le résultat de la votation suisse du 17.5.1992 sur l'adhésion... | fr | |
29.4.1992 | 60662 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Mit neuen Abkommen sollen die Luftverkehrsbeziehungen zu den neu gegründeten Staaten geregelt werden. Weil es sich bei den bisherigen Abkommen um territoriale Staatsverträge handelte, sollten diese... | de | |
29.4.1992 | 63421 | Report | Russia (Economy) |
Trotz grosser Schwierigkeiten ist es nach wie vor möglich, mit einzelnen sowjetischen Firmen Geschäfte zu machen. Lagebeurteilung durch Botschafter Ritter (Konflikte, Vertretungsnetz) und das BAWI... | de | |
5.5.1992 | 61059 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les discussions au DFAE ainsi que les réflexions des ambassades en Europe de l'Est ont révélé que vouloir définir des critères spécifiques pour l'exécution de l'aide de bon voisinage au sens du... | fr | |
14.5.1992 | 62394 | Memo | Belarus (General) |
Le but de la délégation suisse est, d'une part, de sonder la Biélorussie en vue de la participation à un groupe de vote avec la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et, d'autre part, de... | fr | |
26.5.1992 | 61198 | Circular | Russia (General) |
Berichterstattung über die Mission von Bawi-Vizedirektor Ramsauer in die Hauptstädte der Russischen Föderation, Kasachstans, Usbekistans und der Ukraine. Darin: Mission dans la CEI du 8 au... | fr | |
26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
5.6.1992 | 60892 | Minutes | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
1. Mittel- und Osteuropa (inkl. GUS) 1.1. Politische und wirtschaftliche Entwicklungen; Perspektiven -Beurteilung nach Ländern und Ländergruppen -Zusammenarbeit zwischen den Ländern... | ml | |
15.6.1992 | 61191 | Telex | Georgia (General) |
Les entretiens avec des représentants géorgiens pendant l'établissement des relations diplomatiques et la présentation des lettres de créance au Président Chevarnadze par l'Ambassadeur de Suisse à... | fr |
Addressee of copy (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1969 | 36703 | Report | Russia (Politics) |
Gespräch mit dem sowjetischen Botschafter über die Frage eines Verbots der Forschung, Produktion und Anhäufung von Reserven von chemischen und bakteriologischen Waffen bzw. deren Vernichtung, die... | de | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
30.8.1972 | 35576 | Memo | Russia (Economy) |
Der sowjetische Aussenhandelsminister N. S. Patolitschew hat seine Einladung an E. Brugger in die UdSSR erneuert. Die Eröffnung der schweizerischen Werkmaschinen-Ausstellung in Moskau im März 1973... | de | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
21.3.1974 | 38767 | Memo | Russia (Politics) |
Die bilateralen Beziehungen zur UdSSR sind gut. Probleme stellen die Ausreisegesuche von Sowjetbürgerinnen zwecks Heirat mit Schweizern und die Tätigkeit sowjetischer Dissidenten in der Schweiz dar. | de | |
10.4.1974 | 38775 | Memo | Bulgaria (Economy) |
Die durch das neue Wirtschaftsabkommen geschaffene Gemischte Kommission Schweiz-Bulgarien ist in Sofia zu ihrer ersten Session zusammengetreten. Die Delegationen besprachen u. a. Fragen des... | de | |
1.5.1974 | 38455 | Memo | Romania (Economy) |
Im Rahmen der UNECE-Jahressession in Bukarest werden mit den rum. Partnern bilaterale Wirtschaftsgespräche geführt, wobei die Erdölkrise, das Agrar- und Textiljunktim, die Einräumung von... | de |