Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1509
Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino
Schweizerische Botschaft in Bonn/Aussenstelle Berlin (1.10.1992–1999)Swiss Embassy in Bonn/Berlin office (1.10.1992–1999)
Ambassade de Suisse à Bonn/Bureau de Berlin (1.10.1992–1999)
Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino (1.10.1992–1999)
Schweizerisches Generalkonsulat in Berlin (1973–1992)
Consulate General of Switzerland in Berlin (1973–1992)
Consulat général de Suisse à Berlin (1973–1992)
Consolato generale svizzero a Berlino (1973–1992)
Schweizer Delegation in Berlin (1949–1973)
Délégation suisse à Berlin (1949-1973) (1949–1973)
Delegazione svizzera a Berlino (1949–1973)
Schweizer Militärdelegation in Berlin
Délégation militaire suisse à Berlin
Delegazione militare svizzera a Berlino
Schweizerische Heimschaffungsdelegation in Berlin (1945–1949)
Délégation suisse pour le rapatriement de citoyens suisses à Berlin (1945–1949)
Delegazione svizzera per il rimpatrio di cittadini svizzeri a Berlino (1945–1949)
Schweizerisches Konsulat in Berlin
Consulat de Suisse à Berlin
Consolato svizzero a Berlino
1945: Errichtung einer Mission militärischen Charakters zur Rückführung von Schweizerbürger aus den besetzten Gebieten (Heimschaffungsdelegation)
Bis 1948 unter der Leitung von Major Franz von Diesbach, der als schweiz. Delegierter für die Rückführung von Schweizerbürgern amtete.
Ab 1949 unter Felix Schnyder, Delegation
Umwandlung der Schweizer Delegation in Berlin in ein Generalkonsulat, vgl. BR-Prot. Nr. 298 vom 21.2.1973.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S. 20.
Bis 1948 unter der Leitung von Major Franz von Diesbach, der als schweiz. Delegierter für die Rückführung von Schweizerbürgern amtete.
Ab 1949 unter Felix Schnyder, Delegation
Umwandlung der Schweizer Delegation in Berlin in ein Generalkonsulat, vgl. BR-Prot. Nr. 298 vom 21.2.1973.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S. 20.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (95 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
9.5.1945-1.9.1945 | Addetto di Legazione | Stadelhofer, Emil | Vgl. E2500#1990/6#2238*. |
24.8.1945-23.7.1949 | Capodelegazione | Diesbach, François de | Chef der Heimschaffungsdelegation; Nommé par PVCF du 24.8.1945. |
24.8.1945-31.5.1946 | Segretario di Legazione | Diesbach, François de | Vgl. E2500#1000/719#98*. |
6.3.1946-27.3.1951 | Segretario di Legazione | Stadelhofer, Emil | Cf. PVCF du 14.4.1946. |
3.4.1946-5.10.1952 | Viceconsole | Kadler, Albert | Cf. PVCF No 1033 du 17.4.1946; Ab dem 22.12.1950 zusätzlich Tit. Konsul, vgl. E2500#1982/120#1084*. |
1.6.1946-23.7.1949 | Consigliere di Legazione | Diesbach, François de | Vgl. E2500#1000/719#98*; Cf. PVCF No 1623 du 24.6.1946. |
7.7.1946-31.8.1946 | Giurista stagiaire | Buerki, Otto | Vgl. E2500#1968/87#225*. |
1.9.1946-9.8.1950 | Giurista | Buerki, Otto | Vgl. E2500#1968/87#225*. |
17.9.1946-20.9.1950 | Segretario alla cancelleria | Bugmann, Eduard | Vgl. E2500#1982/120#345*. |
8.11.1946-27.2.1947 | Giurista stagiaire | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
Organizzazioni correlate (3)
Rappresentanza svizzera nella Republica Federale Tedesca (RFT) | viene assunta per gli affari consolari da | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | 1949- |
Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | fa parte di | Ambasciata svizzera a Berlino | Ab 1.10.1992 |
Legazione svizzera a Berlino | 1945- | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | Après la fermeture du poste diplomatique en 1945, une mission est chargée de rapatrier les Suisses. Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S.20. |
Documenti redatti (50 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.4.1946 | 1923 | Lettera | Russia (Politica) |
Gespräch des schweiz. Delegierten für die Rückschaffung von Schweizerbürgern, de Diesbach, mit dem sowjet. Stadtkommandanten in Berlin über die Wiederaufnahme der dipl. Beziehungen zwischen der... | de | |
29.1.1948 | 4865 | Lettera | Germania (Zona USA) |
Die Militärregierung in der US-Zone hat der Schweiz erlaubt, drei Konsulate mit je 4-5 Berufsbeamten zu behalten. Das übrige entsandte Personal darf ebenfalls bleiben, wird jedoch wie lokale... | de | |
17.3.1948 | 4361 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
La situation politique en Allemagne évolue vers la formation de deux Etats allemands. Difficultés des Puissances occidentales à solliciter la collaboration de la population allemande. Détermination... | de | |
16.4.1948 | 4980 | Appunto | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Entretien avec un haut fonctionnaire soviétique au sujet de la fermeture du Centre de distribution alimentaire d'Erfurt, de la représentation suisse auprès de la Commission de contrôle à Berlin et de... | de | |
17.4.1948 | 5000 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Die Errichtung von diplomatischen Vertretungen beim alliierten Kontrollrat in Berlin scheint sowohl für Westalliierte als auch Sowjets denkbar, sofern auch deren "Schützlinge” von der Gegenseite... | de | |
19.6.1948 | 4381 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
De Diesbach an A. Zehnder, EPD betr. Währungsreform in den Westzonen und die Reaktion der SMAD darauf in der Ostzone: Einschnürung der SBZ | de | |
23.6.1948 | 4362 | Rapporto politico | Germania (Zona URSS) |
Blocus de Berlin instauré par les Soviétiques après l'introduction par les Occidentaux de la réforme monétaire dans leurs zones d'occupation. Réactions des Occidentaux. Berlin-Blockade durch die... | de | |
15.7.1948 | 4380 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
De Diesbach an R. Hohl betr. aktuelle Wirtschafts- und Finanzsituation in der SBZ und die Frage der Nationalisierung schweiz. Eigentums und einer evtl. Entschädigung (guter Überblick) | de | |
29.10.1948 | 4383 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
De Diesbach an A. Zehnder, EPD, betr. die beim Alliierten Kontrollrat Militärmissionen. Vorteilhafte Stellung der Schweizer Delegation, da sie nicht an das Los des AKR gebunden ist, aber dennoch als... | de | |
25.1.1949 | 5001 | Memorandum (aide-mémoire) | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Aide-mémoire | de |
Documenti ricevuti (21 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.1.1948 | 5802 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Concerne les compatriotes suisses domicilés aux Etats-Unis, considérés comme ennemis par le Gouvernement américains et qui ont été séquestrés par l'Office of Alien Property. | fr | |
28.6.1948 | 4386 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
Troendle an de Diesbach betr. Wirtschaftsbeziehunge mit der SBZ. Verlängerung des Waren- und Zahlungsabkommen von 1946. | de | |
21.7.1948 | 4384 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
EPD, Finanz- und Rechtsfragen, Hofer, an de Diesbach bei der schweiz. Heimschaffungsdelegation betr. Nationalisierungen in Ostdeutschland und die aktuelle, die Entschädigungsfrage betreffende... | de | |
19.1.1949 | 4385 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
EPD an de Diesbach betr. Errichtung eines schweiz. Generalkonsulats bei der SMAD | de | |
28.6.1949 | 4206 | Lettera | Russia (Politica) |
Frage des Austausches der sich noch in der Schweiz befindenden sowjet. Internierten gegen Schweizer in der Ostzone. | de | |
8.2.1950 | 62542 | Circolare | Liechtenstein (Generale) |
Die Zentralstelle für Auslandschweizerfragen hat ihre Hilfsaktion nach dem Zweiten Weltkrieg auf liechtensteinische Staatsangehörige ausgedehnt. Angesichts verbesserter Lebensmittelverhältnisse bittet... | de | |
20.2.1950 | 8008 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Altro) |
Hilfstätigkeit des IKRK zu Gunsten der deutschen Bevölkerung im Gebiete der Deutschen Demokratischen Republik | de | |
17.3.1950 | 8046 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Keine eigentliche Wirkung der Schwarzen Listen der JEIA mehr. | de | |
2.9.1953 | 9051 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Stucki an Schweizer Delegation betr. in der Schweiz liegende Vermögenswerte von ostdeutschen Bürgern | de | |
31.3.1959 | 14964 | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Überblick über den Verlauf des Verfahrens sowie über Inhalt und Tragweite des vom Internationalen Gerichtshofs in Den Haag ergangenen Urteils in der Angelegenheit Interhandel. - Exposé sur la... | de |
Menzionata nei documenti (98 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.1.1946 | 57989 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Attori e istituzioni |
Les procès-verbaux des réunions du Conseil fédéral ont été jugés insuffisants. C'est pourquoi un protocole de discussion confidentiel a été introduit à partir de 1946. Cela a établi la pratique des... | fr | |
20.2.1946 | 1697 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
Objectifs et activités de la Délégation suisse à Berlin: rapatriement et représentation auprès du Conseil de Contrôle interallié. Ziele und Tätigkeiten der schweizerischen Delegation in Berlin:... | de | |
31.7.1946 | 1698 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Représentation suisse auprès du Conseil de Contrôle interallié: la position de l'URSS est déterminante. Schweizerische Vertretung beim Alliierten Kontrollrat: die sowjetische Haltung ist... | de | |
8.11.1946 | 1741 | Appunto | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Errichtung einer offiziellen schweizerischen Vertretung beim alliierten Kontrollrat in Berlin | de | |
19.7.1947 | 1743 | Lettera | Germania (Zona URSS) |
Troendle berichtet Petitpierre über die mit den Sowjets stattgefundenen Wirtschaftsverhandlungen mit der Sowjetischen Besatzungszone und spricht von guten Beziehungen, welche vor allem der... | de | |
22.7.1947 | 1580 | Verbale del Consiglio federale | Germania (Zona URSS) |
Négociations avec l'administration militaire soviétique en Allemagne pour régler les échanges commerciaux entre la Suisse et la zone soviétique. Modalités de paiement. Verhandlungen mit der... | de | |
12.3.1948 | 2791 | Verbale del Consiglio federale | Reame Tedesco (Generale) |
Das EPD wird ermächtigt, im gegebenen Zeitpunkt die erforderlichen Schritte zur Wahrung der schweizerischen Interessen mit Bezug auf die deutschen Währungsmassnahmen zu unternehmen. | de | |
17.3.1948 | 4361 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
La situation politique en Allemagne évolue vers la formation de deux Etats allemands. Difficultés des Puissances occidentales à solliciter la collaboration de la population allemande. Détermination... | de | |
16.4.1948 | 4980 | Appunto | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Entretien avec un haut fonctionnaire soviétique au sujet de la fermeture du Centre de distribution alimentaire d'Erfurt, de la représentation suisse auprès de la Commission de contrôle à Berlin et de... | de | |
23.6.1948 | 4362 | Rapporto politico | Germania (Zona URSS) |
Blocus de Berlin instauré par les Soviétiques après l'introduction par les Occidentaux de la réforme monétaire dans leurs zones d'occupation. Réactions des Occidentaux. Berlin-Blockade durch die... | de |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.1.1989 | 49554 | Rapporto politico | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Aus Anlass von Äusserungen von DDR-Staatschef E. Honecker zur Berliner Mauer wird deren Entstehung rekapituliert und eine Einschätzung bezüglich ihrer künftigen Existenz abgegeben. | de | |
2.10.1990 | 49561 | Rapporto politico | Percezioni internazionali della riunificazione tedesca (1989–1990) |
Einschätzungen zur Auflösung der DDR und deren Anschluss an die Bundesrepublik Deutschland, wobei insbesondere die Beschleunigung des Wiedervereinigungsprozesses seit den Ereignissen an der Berliner... | de |