Information about organization dodis.ch/R1206
Schweizerisches Konsulat in Baden-Baden
Schweizerisches Konsulat in Baden-Baden (1943–1954)Consulat de Suisse à Baden-Baden (1943–1954)
Consolato svizzero a Baden-Baden (1943–1954)
Amt für schweizerische Interessen in Baden-Basen
Office pour les Intérêts suisses pour le pays de Bade et le Palatinat
Ufficio per gli interessi svizzeri a Baden-Baden
Vorübergehende Umwandlung in ein Amt für Schweizerische Interessen 1946.
Übersiedlung nach Freiburg i.B. 1.4.1954.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190.
Übersiedlung nach Freiburg i.B. 1.4.1954.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (26 records found)
Date | Function | Person | Comments |
15.8.1943-31.12.1944 | Vizekonsul | Regli, Karl Sebastian | Vgl. E2500#1968/87#1026*. |
1.1.1945-28.2.1946 | Consul | Regli, Karl Sebastian | Vgl. E2500#1968/87#1026*. |
9.8.1945-14.2.1946 | Vizekonsul | Kern, Pierre | Vgl. E2500#1968/87#668*. |
19.12.1945-18.1.1947 | Consul | König, Max | Vgl. E2500#1990/6#1290*. |
1.1.1946-23.6.1950 | Official in charge | Häni, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#1023*. |
15.2.1946-31.1.1948 | Vizekonsul | Naville, Gabriel | Nommé par PVCF No 2347 du 17.9.1946; Cf. E2500#1968/87#911*. |
27.3.1946-9.12.1946 | Kanzleisekretär | Rochat, Fernand | Vgl. E2500#1990/6#1964*. |
8.5.1946-24.3.1948 | Secretary | Hofmann, Kurt | Vgl. E2500#1990/6#1051*. |
21.5.1946-9.7.1948 | Vizekonsul | Rossi, Henri | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2042*. |
20.8.1946-31.12.1948 | Official in charge | Schwarz, Friedrich | Vgl. E2500#1990/6#2145*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in the Federal Republic of Germany (FRG) | is consulary carried out by | Schweizerisches Konsulat in Baden-Baden | 1943-1954 |
Schweizerisches Konsulat in Baden-Baden | 1954-> | Schweizerisches Konsulat in Freiburg i.Br. | Uebersiedlung von Baden-Baden nach Freiburg i. Br. (1.4.1954). Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190. |
Schweizerisches Konsulat in Mannheim | 1943-> | Schweizerisches Konsulat in Baden-Baden | Verlegung von Mannheim nach Baden-Baden. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190 (1943: Verlegung des K. von Mannheim nach Basen-Baden). |
Written documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1946 | 1936 | Letter | Allies (World War II) |
Frage der Kriegsgefahr, die von der UdSSR ausgeht. | de | |
23.5.1947 | 4875 | Letter | Germany (F zone) |
Les réquisitions de matériel industriel d’entreprises suisses par les autorités françaises au titre de réparations pour la participation à l’effort de guerre allemand suscitent des interrogations. La... | fr | |
4.8.1947 | 4868 | Letter | Germany (F zone) |
Die Bemühungen der Alliierten, die deutsche Wirtschaft zu dezentralisieren und Kartelle aufzubrechen, betrifft auch die Firma Maggi in Singen. Aufgrund der Verordnung Nr. 96 des französischen... | de | |
26.7.1948 | 4869 | Letter | Germany (F zone) |
Auflistung der entschädigten Schweizer Firmen in Westdeutschland. | fr |
Received documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.12.1947 | 4851 | Circular | German Realm (General) |
An die schweizerischen Vertretungen in Deutschland | de | |
7.2.1949 | 4847 | Circular | Germany (USA zone) |
Merkblatt No. 5 betreffend die Frage des Lastenausgleichs in Westdeutschland | de | |
10.6.1949 | 8102 | Circular | Federal Republic of Germany (Politics) |
Kreisschreiben an die schweizerischen Vertretungen in Deutschland und Oesterreich zur Überwachung und Verhinderung der Einreise von politischen Extremisten (Nationalsozialismus, Kommunismus). | de | |
8.2.1950 | 62542 | Circular | Liechtenstein (General) |
Die Zentralstelle für Auslandschweizerfragen hat ihre Hilfsaktion nach dem Zweiten Weltkrieg auf liechtensteinische Staatsangehörige ausgedehnt. Angesichts verbesserter Lebensmittelverhältnisse bittet... | de | |
6.7.1950 | 8085 | Circular | Federal Republic of Germany (Politics) |
Neuer Ansturm für schweizerische Visa in der BRD. Wegen Tourismus habe die Schweiz alles Interesse, die Zirkulation zu verbessern. Die Anwendung der Instruktionen vom 10.6.1949 zeigt, dass die... | de |
Mentioned in the documents (16 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1948 | 4430 | Letter | German Realm (General) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
25.1.1949 | 5001 | Memorandum (aide-mémoire) | Allies (World War II) |
Aide-mémoire | de | |
12.7.1949 | 8646 | Letter | France (Politics) |
La situation étant inchangée (cf. dodis.ch/8645), la Suisse réaffirme son refus exprimé en 1948 de mettre le territoire de la Sarre sous la responsabilité du seul consulat de Suisse à Strasbourg. | fr | |
15.3.1950 | 64425 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Die rechtliche Besonderheit der Tätigkeit der deutschen Interessenvertretungen in der Schweiz liegt darin, dass sie seit Kriegsende ohne Auftrag des Vertretenen erfolgt, weil bei Kriegsende kein... | de | |
31.12.1978 | 16732 | Bibliographical reference | Political issues |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
1997 | 16352 | Bibliographical reference | Political issues |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |