Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1206
Consolato svizzero a Baden-Baden
Schweizerisches Konsulat in Baden-Baden (1943–1954)Consulat de Suisse à Baden-Baden (1943–1954)
Consolato svizzero a Baden-Baden (1943–1954)
Amt für schweizerische Interessen in Baden-Basen
Office pour les Intérêts suisses pour le pays de Bade et le Palatinat
Ufficio per gli interessi svizzeri a Baden-Baden
Vorübergehende Umwandlung in ein Amt für Schweizerische Interessen 1946.
Übersiedlung nach Freiburg i.B. 1.4.1954.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190.
Übersiedlung nach Freiburg i.B. 1.4.1954.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (26 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
15.8.1943-31.12.1944 | Viceconsole | Regli, Karl Sebastian | Vgl. E2500#1968/87#1026*. |
1.1.1945-28.2.1946 | Console | Regli, Karl Sebastian | Vgl. E2500#1968/87#1026*. |
9.8.1945-14.2.1946 | Viceconsole | Kern, Pierre | Vgl. E2500#1968/87#668*. |
19.12.1945-18.1.1947 | Console | König, Max | Vgl. E2500#1990/6#1290*. |
1.1.1946-23.6.1950 | Commesso | Häni, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#1023*. |
15.2.1946-31.1.1948 | Viceconsole | Naville, Gabriel | Nommé par PVCF No 2347 du 17.9.1946; Cf. E2500#1968/87#911*. |
27.3.1946-9.12.1946 | Segretario alla cancelleria | Rochat, Fernand | Vgl. E2500#1990/6#1964*. |
8.5.1946-24.3.1948 | Segretario | Hofmann, Kurt | Vgl. E2500#1990/6#1051*. |
21.5.1946-9.7.1948 | Viceconsole | Rossi, Henri | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2042*. |
20.8.1946-31.12.1948 | Commesso | Schwarz, Friedrich | Vgl. E2500#1990/6#2145*. |
Organizzazioni correlate (3)
Rappresentanza svizzera nella Republica Federale Tedesca (RFT) | viene assunta per gli affari consolari da | Consolato svizzero a Baden-Baden | 1943-1954 |
Consolato svizzero a Baden-Baden | 1954-> | Consolato svizzero a Friburgo in Brisgovia | Uebersiedlung von Baden-Baden nach Freiburg i. Br. (1.4.1954). Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190. |
Consolato svizzero a Mannheim | 1943-> | Consolato svizzero a Baden-Baden | Verlegung von Mannheim nach Baden-Baden. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190 (1943: Verlegung des K. von Mannheim nach Basen-Baden). |
Documenti redatti (4 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.9.1946 | 1936 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Frage der Kriegsgefahr, die von der UdSSR ausgeht. | de | |
23.5.1947 | 4875 | Lettera | Germania (Zona F) |
Les réquisitions de matériel industriel d’entreprises suisses par les autorités françaises au titre de réparations pour la participation à l’effort de guerre allemand suscitent des interrogations. La... | fr | |
4.8.1947 | 4868 | Lettera | Germania (Zona F) |
Die Bemühungen der Alliierten, die deutsche Wirtschaft zu dezentralisieren und Kartelle aufzubrechen, betrifft auch die Firma Maggi in Singen. Aufgrund der Verordnung Nr. 96 des französischen... | de | |
26.7.1948 | 4869 | Lettera | Germania (Zona F) |
Auflistung der entschädigten Schweizer Firmen in Westdeutschland. | fr |
Documenti ricevuti (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.12.1947 | 4851 | Circolare | Reame Tedesco (Generale) |
An die schweizerischen Vertretungen in Deutschland | de | |
7.2.1949 | 4847 | Circolare | Germania (Zona USA) |
Merkblatt No. 5 betreffend die Frage des Lastenausgleichs in Westdeutschland | de | |
10.6.1949 | 8102 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Kreisschreiben an die schweizerischen Vertretungen in Deutschland und Oesterreich zur Überwachung und Verhinderung der Einreise von politischen Extremisten (Nationalsozialismus, Kommunismus). | de | |
8.2.1950 | 62542 | Circolare | Liechtenstein (Generale) |
Die Zentralstelle für Auslandschweizerfragen hat ihre Hilfsaktion nach dem Zweiten Weltkrieg auf liechtensteinische Staatsangehörige ausgedehnt. Angesichts verbesserter Lebensmittelverhältnisse bittet... | de | |
6.7.1950 | 8085 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Neuer Ansturm für schweizerische Visa in der BRD. Wegen Tourismus habe die Schweiz alles Interesse, die Zirkulation zu verbessern. Die Anwendung der Instruktionen vom 10.6.1949 zeigt, dass die... | de |
Menzionata nei documenti (16 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1.2.1946 | 1988 | Verbale del Consiglio federale | Germania (Zone) |
Situation des consulats suisses dans les trois zones occidentales de l'Allemagne occupée, en particulier dans la zone française. Lage der schweizerischen konsularischen Vertretungen in den drei... | de | |
5.4.1946 | 18196 | Appunto | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Über den Schutz von Tochterfirmen in Deutschland (von Schweizer Unternehmen) vor dem Zugriff der alliierten Behörden. | de | |
3.5.1946 | 1989 | Appunto | Germania (Zona F) |
Concertation à propos de la saisie par la France de machines appartenant à l'«Aluminium S.A.» en Allemagne. Interventions à Paris et à Baden-Baden. Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen... | de | |
25.7.1947 | 4866 | Appunto | Reame Tedesco (Generale) |
Notiz betreffend die Reparationenfrage in Deutschland und die damit zusammenhängende Gefährdung schweizerischer Industriebetriebe | de | |
12.8.1947 | 4867 | Appunto | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Betrifft: Reparationen in Deutschland | de | |
13.11.1947 | 5104 | Rapporto | Aiuto umanitario |
Synthèse des rapports parvenus à Berne à la suite de l'envoi d'un questionnaire portant sur la perception à l'étranger des activités humaniatires déployées par la Suisse. | de | |
16.4.1948 | 4980 | Appunto | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Entretien avec un haut fonctionnaire soviétique au sujet de la fermeture du Centre de distribution alimentaire d'Erfurt, de la représentation suisse auprès de la Commission de contrôle à Berlin et de... | de | |
2.7.1948 | 8645 | Lettera | Francia (Politica) |
Suite au rattachement, sur décision des seules autorités françaises, de la Sarre au système économique français, Le DPF décide de répartir les compétences quant à cette région entre les consulats de... | fr | |
26.7.1948 | 4869 | Lettera | Germania (Zona F) |
Auflistung der entschädigten Schweizer Firmen in Westdeutschland. | fr | |
19.10.1948 | 4863 | Appunto | Germania (Zona F) |
Grenzgängerproblematik | de |