Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
29.5.1958-2.12.1958 | Adjunkt | Jaeggi, Walter | Premier Adjoint, cf. E2500#1990/6#1133*. |
18.6.1958-18.3.1960 | Adjunkt | Rossetti, Oscar | Cf. PVCF No 808 du 8.5.1958. |
23.11.1959-8.2.1963 | Employee | Stucki, Carl Theodor | Nach seiner Pensionierung wieder eingestellt zur Fortführung gewisser Spezialaufgaben, vgl. E2500#1982/120#2087*. |
1.1.1960-31.7.1961 | Head of Section | Gelzer, Michael | Cf. PVCF No 2265 du 24.12.1959. |
1960-1962 | Lawyer | Jeanrenaud, Maurice | |
8.7.1960-14.9.1962 | Adjunkt | Schneeberger, Johann Ulrich | Cf. Annuaire de la Confédération suisse 1962, p. 13; Vgl. E2024-02A#1999/137#2. |
14.8.1960-31.12.1962 | Technical assistant | Brügger, Eduard | Vgl. E2024-02A#1999/137#385*. |
1961... | Adjunkt | Grandjean, Jean-Denis | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1961, p. 13. |
1.1.1961-21.2.1963 | Abteilungsleiter | Tripet, André | Vgl. E2500#1990/6#2352*. |
1.1.1961-17.11.1962 | Abteilungsleiter | Simon, André | Im Sekretariat der Politischen Direktion, vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1947 | 10202 | Memo | Liechtenstein (Politics) |
Allgemeiner Überblick, schweizerische Interessen, Spannungen im beidseitigen Verhältnis, fremdenpolizeiliche Beziehungen. | de | |
7.1947 | 2335 | Circular | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Département politique fédéral-Affaires politiques
Bulletin concernant les principaux événements survenus entre le 1er et le 15.7.1947 | fr | |
4.7.1947 | 229 | Letter | Albania (Politics) |
Verträge mit Albanien sollen in die bereinigte Liste aufgenommen werden. | de | |
9.7.1947 | 6440 | Memo | France (Politics) |
Note chronologique sur les démarches entreprises dans la question des citoyens suisses condamnés en France pour collaborationisme. (Résumé des différents tomes du dossier B.32.16.F.0.). | fr | |
29.7.1947 | 8160 | Letter | Foreign labor |
Stagiaires Abkommen sollen nicht dem EJPD unterliegen, da es sich um zwischenstaatliche Abkommen handelt. Das Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit soll weiterhin die Verhandlungen führen und... | de | |
9.9.1947 | 7501 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | fr | |
28.10.1947 | 4581 | Memo | Turkey (Economy) |
Différend relatif aux transferts financiers entre la Suisse et la Turquie. | de | |
11.11.1947 | 1736 | Memo | Romania (Politics) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de | |
10.12.1947 | 6945 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Un coup d'Etat a ramené au pouvoir le maréchal Pibun Songkhram. La question de la reconnaissance se pose donc. | fr | |
23.12.1947 | 4207 | Letter | Russia (Politics) |
Frage der diplomatischen Beziehungen zu den baltischen Staaten, resp. Anerkennung der sowjetischen Annektion. "Durch ihre "Vereinigung" (sic!) mit der Sowjetunion im August 1940 haben Estland,... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1949 | 7541 | Letter | Belgium (Politics) |
Geheimes Treffen zwischen König Leopold, Premierminister Spaak, Justizminister Moreau de Melen. Frage der politischen Aktivitäten des Königs in der Schweiz. | fr | |
16.4.1949 | 7380 | Letter | Good offices |
L'Inde ne semble pas s'opposer à la nomination d'un Suisse en tant qu'observateur lors des plébiscites dédidant du sort des concessions françaises en Inde. | de | |
5.5.1949 | 3920 | Letter | Israel (Politics) |
Optimisme du représentant israélien à Londres sur la réussite des conversations de Lausanne entre Israël et les pays arabes. Différentes solutions proposées pour le problème de Jérusalem. Ressentiment... | fr | |
13.6.1949 | 2669 | Memo | Foreign interests |
La tension dans les relations entre la Suisse et la Roumanie rend difficile la représentation par Berne des intérêts grecs à Bucarest. La Suisse pourrait demander à Athènes d'être déchargée de ce... | fr | |
5.7.1949 | 7999 | Political report | Finland (Politics) |
L'esclusione dei comunisti dai posti influenti dell'apparato pubblico continua, malgrado che il partito resti influente presso i lavoratori. | de | |
7.7.1949 | 8435 | Memo | India (Politics) |
Däniker beurteilt die Situation im Kaschmir unter dem Aspekt möglicher schweizerischer Kriegsmateriallieferungen an Indien. Man sollte solche Lieferungen im Moment nicht unternehmen. Man kann... | de | |
23.8.1949 | 8786 | Letter | Egypt (Politics) |
Studie des schweizerischen Gesandten zu den schweizerisch-ägyptischen Beziehungen seit Cäsar, Aufbau des schweizerischen archäologischen Instituts in Kairo. | de | |
27.8.1949 | 8151 | Memo | Technical cooperation |
Intérêts de la Suisse, du point due vue économique, à participer aux efforts internationaux d'aide au développement | de | |
12.9.1949 | 8060 | Letter | Germany (USA zone) |
Huber versucht sein einiger Zeit, durch Sondierungen Absichten der Besetzungsmächte und der auswärtigen Staaten kennenzulernen. Nach Konstituierung der AHK stellt sich als erste Aufgabe, den Charakter... | de | |
14.9.1949 | 8004 | Political report | German Democratic Republic (General) |
Stadelhofer an Zehnder betr. Die Konstituierung der BRD und entsprechende Auswirkungen auf die DDR | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.7.1993 | 64023 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Turkey (General) |
Juste avant les vacances d'été, le programme des discussions du Conseil fédéral est chargé: nomination de chefs de missions, événements sanglants survenus devant l'Ambassade turque à Berne, mesures... | ml | |
27.7.1993 | 65144 | Letter | Albania (General) |
Dem Vorschlag, das Niveaus des schweizerischen Vertreters in Tirana vom Geschäftsträger zum Botschafter anzuheben, wird nicht Folge geleistet. Mittelfristig könnte auf die Lösung der... | de | |
1.9.1993 | 63927 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Bundesrat wird Swissair nicht daran hindern, das Memorandum of Understanding zu unterzeichnen und somit in formelle Verhandlungen mit den Partnern des ALCAZAR-Projekts einzutreten. | de | |
10.9.1993 | 65253 | Memo | Tibet (General) |
Ein Schweizer Diplomat berichtet von einem Gefängnisbesuch in Lhasa, worauf der im Exil lebende religiöse und politische Führer der Tibeter die Sinisierungspolitik der chinesischen Regierung sowie... | de | |
20.9.1993 | 64203 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
La délégation se conformera aux instructions développées dans l'annexe à la présente proposition. En outre, elle se tiendra à la ligne de conduite générale adoptée pour ce genre de conférences,... | fr | |
27.9.1993 | 66998 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral ne considère pas l'Alleingang comme une option viable dans l'intérêt du pays. Il considère que les options – approfondissement des relations bilatérales sectorielles, adhésion... | fr | |
8.10.1993 | 65285 | Memo | Israel (General) |
Aussprache mit Vertretern des schweizerischen Israelitischen Gemeindebundes über die schweizerische Haltung im Nahostfriedensprozess, die Hilfeleistungen und die Haltung gebenüber der PLO und dem... | de | |
13.10.1993 | 59864 | Memo | Palestine (General) |
Überblick über den finanziellen Rahmen, den gegenwärtigen Stand, die weiteren Massnahmen und Abklärungen sowie die Verantwortlichkeiten innerhalb des EDA und der DEH und über die Ausarbeitung eines... | de | |
14.10.1993 | 65891 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Aufgrund der Meinungsverschiedenheiten zwischen BAWI und EDA bezüglich der Bedingungen für die Zusammenarbeit mit Osteuropa, fordert die Politische Abteilung I des EDA das BAWI auf, den Antrag an den... | de | |
14.10.1993 | 66662 | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Anlässlich des Gipfeltreffens des Europarats in Wien haben sowohl der portugiesische Ministerpräsident als auch der Aussenminister Bundespräsident Ogi und Bundesrat Cotti auf den Fall Refonda... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
19.4.1978 | 48187 | Memo | El Salvador (Politics) |
Les négociations entre l’ambassadeur suisse, les trois chefs de mission des ambassades occupées par des membres du mouvement paysan "Bloque Popular Revolucionario" et le président salvadorien... | fr | |
4.6.1978 | 48287 | End of mission report | Iran (General) |
Dans le cadre de l'affaire de l'occupation du Consulat général iranien à Genève, les relations entre la Suisse et l'Iran avaient connu un refroidissement. A présent, elles peuvent de nouveau être... | fr | |
10.7.1978 | 50078 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses hoher Beamter der COST in Stockholm wurde über die Modalités et procédures der COST diskutiert. Dank der EFTA-Solidarität wurde erreicht, dass Drittstaaten bei Projekten... | de | |
13.7.1978 | 53240 | Letter | Guinea (General) |
Die Schweiz lässt ihre Hilfe vor allem ärmeren Ländern als Guinea zukommen und kann ihre Entwicklungspolitik nicht auf jene Länder ausrichten, mit denen die besten Handelsbeziehungen etabliert... | de | |
25.7.1978 | 49803 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Die Schwerpunkte der Dienstreise nach Kalifornien und Utah lagen unter anderem in der Besichtigung der konsularischen Vertretungen, der Kontaktaufnahme mit der Schweizerkolonie, Vorsprachen bei... | de | |
9.8.1978 | 68564 | Letter | Intellectual property and Patents |
Gegen den Vertrieb in der BRD von in den Niederlanden hergestellte und als «Rösti» bezeichnete Kartoffelgerichte haben die schweizerischen Behörden nichts einzuwenden. Hingegen muss auf die... | de | |
10.8.1978 | 48309 | Memo | Policy of asylum |
Gespräch zwischen Vertretern des UNHCR und der Bundesverwaltung über die Flüchtlingssituation in Lateinamerika, da die Polizeiabteilung manchmal Mühe hat, die Dringlichkeit von Aufnahmegesuchen... | de | |
19.10.1978 | 48613 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Gefahr, dass die EFTA-Staaten in ihrer Zusammenarbeit mit den EG zum autonomen Nachvollzug gezwungen werden, nimmt zu. Ein geschlosseneres Auftreten der EFTA-Staaten sowie de Ausbau der... | de | |
16.11.1978 | 48649 | Letter | Albania (Politics) |
Der schweizerische Botschafter H. Hess informiert C. Sommaruga über die bevorstehende Albanienreise. Kenntnisse der Reden von Staats- und Parteichef E. Hoxha werden vorausgesetzt. In der neuesten... | ml |