Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1991-1996 | Diplomatischer Mitarbeiter | Maurer, Peter | Sekretär des Staatssekretärs. |
1.3.1992–1999 | Director | Kellenberger, Jakob | |
1993-1997 | Deputy Director | Reimann, Heinrich | |
1993–1996 | Assistant Director | Däniken, Franz von | |
14.8.1993-21.2.1995 | Assistant Director | Mayor, Robert | |
1995–1998 | Deputy Director | Boulgaris, Jean-Marc | |
1996–1997 | Chef | Stemmler, Urs | Personalplanung. |
1998-2000 | Deputy Director | Ritz, Armin | |
1998–2000 | Diplomatischer Mitarbeiter | Crottaz, Claude | Dipl. Mitarbeiter von Armin Ritz. |
1999-2000 | Head of Department | Füglister, Thomas |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (975 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1950 | 7775 | Memo | Policy of asylum |
Notice pour le Chef du Département. Expulsion, pour activité fasciste, d'Italiens résidant en Suisse | fr | |
24.6.1950 | 8095 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
La question de l'établissement d'un consulat général de la RFA soulève celle de la reconnaissance du nouvel Etat allemand. Un refus comporte plus d'inconvénients que d'avantages, du fait que la RFA... | fr | |
18.7.1950 | 8656 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz Zehnder an Diez betr. die Frage des herrenlosen polnischen Vermögens in der Schweiz und entsprechende Vorstösse der israelischen Regierung in Bern | de | |
19.7.1950 | 8182 | Letter | China (Politics) |
Desiderata suisses à présenter au gouvernement de la République populaire de Chine: missionnaires, liberté de mouvement des Suisses, intérêts financiers et de sociétés d'assurances. Schweizer... | de | |
1.8.1950 | 8096 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerisch-deutsche Besprechungen zur Frage der Errichtung deutscher konsularischer Vertretungen in der Schweiz. Deutscher Dank für die Deutsche Interessenvertretung (DIV). Die erste deutsche... | de | |
15.8.1950 | 7584 | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr | |
5.9.1950 | 8209 | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de | |
20.9.1950 | 7983 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Notice concernant les relations avec les deux Etats allemands. Faut-il continuer à tenir au principe de l'unité de l'Etat allemand. Les deux Etats allemands sont-ils disposés à assumer les obligations... | de | |
26.10.1950 | 8598 | Letter | Austria (Politics) |
Bericht Zehnders über kommunistische Streikaktion. Erklärung der österreichischen Regierung. EPD-Meinung: unerwarteter Erfolg, Kraftprobe der Kommunisten. | de | |
31.10.1950 | 63428 | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Reorganisation der Abteilung für politische Angelegenheiten brachte zwei neue Dienste hervor, den Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen und den Dienst für Rechtsfragen. Darin:... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.11.1992 | 62116 | Report | Iran (General) |
Sowohl das Zustandekommen als auch Ton und Inhalt des geführten Gesprächs lassen ein weiterhin bestehendes Interesse der Regierung Rafsanjanis an einer Normalisierung mit den USA erkennen. Den... | de | |
30.11.1992 | 62292 | Letter | Eritrea (General) |
Der Generalsekretär der provisorischen Regierung Eritreas bekundete Interesse an der schweizerischen Verfassung. In Folge drehte sich das Gespräch v.a. um das Kollegialitätsprinzip mit rotierendem... | de | |
15.12.1992 | 61253 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Avec Bill Clinton, c'est une nouvelle génération, qui entre à la Maison Blanche. Les femmes auront un rôle central dans la nouvelle administration. Son épouse Hillary joue également un rôle politique... | fr | |
18.12.1992 | 62117 | Telex | United States of America (USA) (General) |
Der Wunsch der Iraner, mit der Clinton-Administration «auf dem richtigen Fuss zu starten» ist verständlich, dürfte aber nicht leicht zu bewerkstelligen sein. Dominierendes Element der... | de | |
7.1.1993 | 62263 | Letter | Export of war material |
Malgré une certaine convergence de vues des départements concernés sur les grandes lignes de la future loi fédérale sur les armes et les munitions, il existe d’importantes divergences à propos de la... | fr | |
18.1.1993 | 61485 | Memo | Kenya (General) |
Auf Einladung der kenianischen Regierung hat eine schweizerische Delegation die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Kenia am 29.12.1992 beobachtet. Das Fazit ist verhalten positiv. Trotz... | de | |
20.1.1993 | 65102 | Memo | Foreign interests |
Die Bereitschaft des Irans zur Verbesserung der Beziehungen zu den USA scheint im Vergleich zu früher relativ gross und scheint der Regierung auch gegenüber internen Kritikern keine grossen... | de | |
1.2.1993 | 65236 | Letter | Swiss financial market |
Pour le secteur bancaire suisse, parvenir à la libre négociabilité des parts de fonds de placement suisses dans la Communauté est une nécessité vitale. Il faut éviter également la discrimination des... | fr | |
3.2.1993 | 64778 | Memo | Senegal (General) |
Die bilateralen Beziehungen der Schweiz zu Senegal, Ghana und der Elfenbeinküste sind sehr gut, wobei jene zu Ghana auf politischer Ebene nicht sehr intensiv gepflegt wurden. Ein offizieller... | de | |
19.2.1993 | 66439 | Memo | Turkey (General) |
La Suisse bénéficie généralement en Turquie d'une image favorable, mais les autorités considèrent très défavorablement les activités en Suisse de certains groupes extrémistes turcs. La notice aborde... | fr |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.7.1953 | 10240 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die ständige Verhandlungsdelegation setzt sich mit der Zukunft der Handelsliberalisierung (Plan Marjolin), der Reduktion der Zolltarife im Rahmen der OECE und des GATT sowie mit den... | de | |
26.8.1953 | 66637 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Auf militärische ad-hoc-Beförderungen bei der schweizerischen NNSC-Delegation ist wenn immer möglich zu verzichten. Im internationalen Verhältnis sollten sogenannte «Funktionsabzeichen» genügen. | de | |
16.9.1953 | 9528 | Proposal | South America (General) |
Importance du marché sud-américain pour la Suisse. | fr | |
2.10.1953 | 8945 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'introduire une procédure de conciliation et subsidiairement de règlement judiciaire à propos de l'impôt italien sur la fortune. Cette décision s'appuie sur un rapport... | de | |
13.10.1953 | 9277 | Letter | Non Governmental Organisations |
Im Gegensatz zum ersten Kongress von 1948 habe der 2. Kongress stark an Strahlkraft verloren. Es gehe nicht mehr um die Idee eines geeinten Europas, als vielmehr um die Aufwertung der persönlichen... | fr | |
22.10.1953 | 10410 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Der Schweizer Geschäftsträger berichtet über ein Gespräch mit seinem aus Bern nach Bulgarien zurückberufenen bulgarischen Kollegen: gegenseitige Abtastung bezüglich der bevorstehenden... | fr | |
[23.10.1953...] | 66137 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die APK beschäftigt sich mit den vom Bundesrat beschlossenen Entlassungen im EPD. In der Presse sind kritische Bemerkungen geäussert worden, da der Eingriff in den Personalbestand das übliche Mass... | ml | |
30.10.1953 | 63445 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wird das EPD neu organisiert. Nach einer ersten provisorischen Reorganisation 1950 folgt nun aufgrund der gemachten Erfahrungen der nächste Schritt. Bis zur... | de | |
3.12.1953 | 8213 | Memo | China (Economy) |
Liquidation des avoirs en Suisse d'entreprise allemande en Chine. | fr | |
17.12.1953 | 65776 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Rapport sur les récentes attaques des gouvernements communistes contre la NNRC, la ligne de conduite à suivre par la NNRC, discutée entre les membres et les risques pour la Suisse qu’une politique... | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.9.1982 | 48440 | End of mission report | Malaysia (General) |
Les relations entre la Malaisie et la Suisse sont essentiellement économiques, commerciales et financières. En dépit de la récession actuelle, elles progressent de manière spectaculaire. L'admission... | fr | |
11.1.1983 | 49131 | End of mission report | Mauritius (General) |
Der mauritische Aussenminister möchte die Beziehungen zur Schweiz, welche als ausgezeichnet jedoch ohne konkreten Inhalt beschrieben werden, intensivieren. Vor allem die schweizerische Aussenpolitik... | de | |
13.1.1983 | 49132 | End of mission report | Zambia (General) |
Sambia und die Schweiz führen eine problemlose und gute Beziehung, welche im wirtschaftlich-finanziellen Bereich aus der Sicht der sambischen Regierung noch intensiviert werden könnte. | de | |
11.1984 | 48425 | End of mission report | Pakistan (General) |
En raison du manque de devises dont le Pakistan souffre, les échanges commerciaux avec la Suisse se développent de façon assez satisfaisante. Le poste a reçu beaucoup de demandes de renseignements. Il... | fr | |
3.7.1985 | 57886 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
11.5.1990 | 54816 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la... | fr | |
13.3.1991 | 58165 | Memo | Spain (Economy) |
Alors que dans un premier temps l'Espagne faisait obstruction aux prétentions concernant les quotes-parts suisses dans les institutions de Bretton Woods, elle a fait machine arrière et propose... | fr | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
9.12.1991 | 58407 | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de |