Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R11
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (239 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.6.1950-20.11.1953 | Vice capo dipartimento | Decroux, Jean | Tit. Legationsrat. |
23.6.1950-31.12.1953 | Giurista | Riva, Guido | Vgl. E2500#1990/6#1959*. |
1.7.1950-17.10.1952 | Giurista | Suter, Etienne | Vgl. E2024-02A#1999/137#2334*. |
1.7.1950-28.6.1953 | Economista | Frei, William | Vgl. E2500#1990/6#755*. |
8.7.1950-18.5.1953 | Segretario di Legazione | Fedele, Carlo | Vgl. E2500#1968/87#383*. |
20.7.1950–31.12.1951 | Addetto di Legazione | Gallusser, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
1.9.1950-17.12.1954 | Capo di sezione | Gut, Gottlieb | Nommé par PVCF No 1884 du 17.10.1950. |
1.9.1950-31.12.1953 | Capo di sezione | Bührer, Rudolf | Nommé par PVCF No 1884 du 17.10.1950; cf. aussi PVCF No 1843 du 9.11.1954 (non re-election et recours) |
1.10.1950-31.12.1952 | Segretario di Legazione | Humbert, Jean | Vgl. E2500#1990/6#1082*. |
1.11.1950-21.9.1951 | Giurista | Muller, Bruno | Vgl. E2500#1968/87#894*. |
Organizzazioni correlate (15)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | Bis 1995. |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato | Ab 1995. |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica I | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Protezione consolare | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
DFAE/Direzione politica/Cancelleria | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | |
DFAE/Direzione politica/Questioni politiche speciali | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | |
DFAE/Direzione politica/Servizi centrali | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica |
Documenti redatti (975 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.5.1948 | 4873 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
La fusion des trois zones occidentales de l’Allemagne doit se faire en plusieurs étapes : collaboration plus étroite des zones, mise en place d’une constitution par une assemblée et, enfin, reprise du... | fr | |
22.5.1948 | 4244 | Appunto | Organisazioni europee |
Division des mouvements pro-européens après le Congrès de La Haye. Recherche d'appuis financiers en Suisse. Spaltung der pro-europäischen Verbände nach dem Haager Kongress. Auf der Suche nach... | fr | |
8.6.1948 | 4213 | Lettera | Russia (Economia) |
Konferenz betr. sowjetische Forderungen des Schadenersatzes | de | |
14.6.1948 | 5693 | Appunto | Servizio delle attività informative |
Notice concernant l'espionnage et l'activité politique des attachés militaires et, en général, des membres des légations étrangères (spécialement des légations des pays satellites) | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Appunto | Finlandia (Generale) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
2.7.1948 | 4420 | Appunto | Reame Tedesco (Generale) |
A. Zehnder a rencontré à Genève K. Adenauer et d'autres responsables de la CDU. Critiques adressées aux USA, accusés de partager l'Allemagne. Espoirs allemands que la Suisse dénonce l'accord de... | fr | |
30.8.1948 | 7386 | Lettera | Canada (Politica) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de | |
15.10.1948 | 59233 | Appunto | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Il serait utile, aussi bien au point de vue politique que militaire, que certaines des legations suisses soient équipées de postes émetteurs qui leur permettrent de garder le contact avec Berne en... | fr | |
27.11.1948 | 4430 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
8.12.1948 | 5182 | Appunto | Ungheria (Politica) |
Notiz von Legationsrat R. Faessler, EPD, über den Besuch von Dr. Nyaradny, ehem. ungar. Finanzminister. N. beantragt polit. Asyl in der Schweiz. | de |
Documenti ricevuti (1443 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
28.6.1951 | 8040 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Weitergeltung der schweizerisch-deutschen Verträge: Vorläufiger Entscheid, dass bis auf weiteres beim gegenwärtigen Status der de facto Anwendung der Staatsverträge verblieben werden soll. Die BRD... | de | |
4.7.1951 | 52788 | Lettera | Caso Charles Davis (1950) |
La relative lenteur de l'instruction de l'affaire Charles Davis, due à la fois à une maladie du magistrat responsable et à la propension de l'inculpé à changer sans cesse de versions des faits, ne... | fr | |
31.7.1951 | 8080 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Recrutement de main d'oeuvre allemande pour la Suisse: les autorisations accordées de 1946 à 1950; importance de la zone frontalière. Les interventions étatiques ne sont pas souhaitables. | de | |
3.8.1951 | 52781 | Appunto | Caso Charles Davis (1950) |
Refus du Ministère public de la Confédération de transmettre à la légation des États-Unis d'Amérique, par le truchement du DPF, l'acte d'accusation complet de Charles Davis, pour des raisons de... | fr | |
3.8.1951 | 7701 | Appunto | Russia (Politica) |
Etat des revendications suisses à l'égard de l'URSS depuis 1917. Résumé des négociations depuis 1948. Pas d'espoir de présenter à nouveau la totalité des revendications avec une chance de réponse... | de | |
11.8.1951 | 52777 | Appunto | Caso Charles Davis (1950) |
Demande d'informations du Ministère public de la Confédération, dans le cadre de l'affaire d'espionnage Charles Davis, sur les accusations dont est l'objet, aux États-Unis d'Amérique, l'ancien... | fr | |
13.8.1951 | 7716 | Lettera | Buoni uffici |
I problemi rincontrati dagli stranieri in Cina, spingono i diplomatici a sviluppare un sistema di interventi concertati presso le autorità cinesi per venire in aiuta agli stranieri ancora in Cina... | fr | |
23.8.1951 | 52775 | Lettera | Caso Charles Davis (1950) |
Éléments de réponse apportés par la Légation de Suisse à Washington aux questions du Ministère public de la Confédération sur les accusations portées par le sénateur anticommuniste J. McCarthy à... | fr | |
18.9.1951 | 7718 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr | |
20.9.1951 | 8560 | Lettera | Ungheria (Politica) |
"Die wenigen Kontakte, die ich seit meiner Rückkehr mit Persönlichkeiten des Aussenministeriums hatte, sind sehr aufschlussreich. Es ist direkt auffallend, wie die Leute, mit denen ich bisher... | de |
Menzionata nei documenti (1113 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.1.1955 | 9189 | Proposta | Cile (Economia) |
Bilan des relations commerciales entre le Chili et la Suisse. Cette dernière risque d'être évincée du marché chilien à cause des efforts acharnés des grands concurrents européens. Pour améliorer la... | fr | |
28.1.1955 | 9425 | Rapporto | Tunisia (Politica) |
Voyage de service du Consul suisse auprès de deux familles suisses; reprise du combat par les fellagas; les colons français commencent à quitter le pays de même que les colons suisses; la Suisse... | fr | |
26.2.1955 | 9263 | Lettera | Perù (Economia) |
Les intérêts suisses au Pérou (firmes et entreprises). | fr | |
10.5.1955 | 11833 | Rapporto | Filippine (Economia) |
Schreiben des Schweizer Generalkonsuls auf den Philippinen, W. Hofer, an den Chef der Handelsabteilung, H. Schaffner, betreffend der Massnahmen die ergriffen werden sollten um den Handel zwischen den... | de | |
15.6.1955 | 12014 | Rapporto | Algeria (Economia) |
Informations sur l'économie algérienne. La politique commerciale suisse doit tenir compte de tous les risques. Mention intéressante de l'intention de liquidation totale de la Compagnie genevoise de... | fr | |
26.6.1955 | 63427 | Appunto | Storiografia e archiviazione |
Ein weiterer Vorfall hat die Mängel im Archivwesen des EPD aufgezeigt. Um eine geordnete Archivierung sicherzustellen, braucht es die Anstellung eines professionellen Archivars sowie mindestens zwei... | de | |
18.7.1955 | 12314 | Appunto | Importazione di materiale da guerra |
Rekapitulierung des bisherigen Vorgehens. | de | |
25.7.1955 | 11877 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Luy bittet um Unterstützung für die aus Rumänien zurückkehrenden Schweizer. Diese haben es nicht leicht gehabt und müssen versuchen, sich eine neue Existenz aufzubauen. Die Beträge aus dem Verkauf von... | fr | |
18.8.1955 | 11655 | Lettera | Paesi Bassi (Politica) |
Bericht über die Note der niederländischen Regierung betreffend die Frage des niederländischen Goldes, welches während dem Zweiten Weltkrieg in die Schweiz transferiert wurde. Die Niederlande... | de | |
26.9.1955 | 11253 | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
La reconnaissance du nouveau gouvernement argentin après la chute du régime de Peron. Position de la Suisse. | fr |
Documenti ricevuti una copia (250 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.9.1982 | 48440 | Rapporto di fine missione | Malesia (Generale) |
Les relations entre la Malaisie et la Suisse sont essentiellement économiques, commerciales et financières. En dépit de la récession actuelle, elles progressent de manière spectaculaire. L'admission... | fr | |
11.1.1983 | 49131 | Rapporto di fine missione | Mauritius (Generale) |
Der mauritische Aussenminister möchte die Beziehungen zur Schweiz, welche als ausgezeichnet jedoch ohne konkreten Inhalt beschrieben werden, intensivieren. Vor allem die schweizerische Aussenpolitik... | de | |
13.1.1983 | 49132 | Rapporto di fine missione | Zambia (Generale) |
Sambia und die Schweiz führen eine problemlose und gute Beziehung, welche im wirtschaftlich-finanziellen Bereich aus der Sicht der sambischen Regierung noch intensiviert werden könnte. | de | |
11.1984 | 48425 | Rapporto di fine missione | Pakistan (Generale) |
En raison du manque de devises dont le Pakistan souffre, les échanges commerciaux avec la Suisse se développent de façon assez satisfaisante. Le poste a reçu beaucoup de demandes de renseignements. Il... | fr | |
3.7.1985 | 57886 | Verbale del Consiglio federale | Segreto bancario |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
11.5.1990 | 54816 | Appunto | Uruguay Round (1986–1994) |
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la... | fr | |
13.3.1991 | 58165 | Appunto | Spagna (Economia) |
Alors que dans un premier temps l'Espagne faisait obstruction aux prétentions concernant les quotes-parts suisses dans les institutions de Bretton Woods, elle a fait machine arrière et propose... | fr | |
23.4.1991 | 57263 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
9.12.1991 | 58407 | Telex | Interessi esteri |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de |