Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.7.1952-31.12.1953 | Secretary of Legation | Thiébaud, Raoul | Cf. E2500#1982/120#2130*. |
16.7.1952-27.2.1953 | Secretary of Legation | Stadelhofer, Emil | Vgl. E2500#1990/6#2238*. |
23.9.1952-31.12.1953 | Secretary of Legation | Christinger, Raymond | Vgl. E2500#1968/87#265*. |
4.10.1952-3.1.1955 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Albertini, Alberto | Nommé par PVCF No 1570 du 13.9.1952. |
12.10.1952-20.10.1956 | Adjunkt | Keller, Hans | Responsable pour affaires politiques, cf. E2500#1990/6#1235*. |
21.10.1952-26.4.1954 | Adjunkt | Muller, Bruno | Cf. PVCF No 2450 du 17.12.1951. |
12.11.1952-4.8.1956 | Adjunkt | Jaeggi, Walter | Vgl. E2500#1990/6#1133*. |
4.12.1952-29.4.1954 | Legation Counsellor | Brügger, Pierre François | Vgl. E2500#1982/120#313*. |
1.1.1953-7.9.1955 | Adjunkt | Bucher, Giovanni Enrico | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952. |
...1953... | Secretary of Legation | Raymond, Christiner |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.4.1953 | 60972 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La Légation de Suisse à Washington souhaite la retrait d'une phrase dans le projet de l'aide-mémoire concernant la participation de la Suisse à la mission de surveillance de l'armistice en Corée qui... | fr | |
30.4.1953 | 9639 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Die Schweiz veröffentlichte ein Communiqué zum Koreakrieg um eine Konfusion über die unparteiische Haltung der Schweiz gegenüber den Kriegsparteien zu vermeiden. Schweden erwartet, dass die Schweiz in... | de | |
5.6.1953 | 10258 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Zehnder schildert seine Unterredung mit Reams/Bean von der US-Gesandschaft, denen gegenüber er den Grundsatz des courant normal erläutert hat. Er habe grundsätzlich neue Positionen anerkannt, sofern... | de | |
10.6.1953 | 66836 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L'envoyé suisse à Washington estime qu'il vient de vivre les heures les plus difficiles de sa carrière. Dans un premier temps, le Département d'État a refusé d'accepter la note suisse sur la Corée,... | fr | |
10.6.1953 | 9640 | Memo | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Notice. Très confidentiel | fr | |
17.6.1953 | 9620 | Memo | India (Politics) |
L'inde a accepté la mission neutre en Corée et aimerait profiter de l'expérience suisse dans cette domaine. | fr | |
19.6.1953 | 9273 | Minutes | Political activities of foreign persons |
Discussion au sujet de la suppression du visa entre l'Allemagne et la Suisse et d'autres Etats. Subsiste la question des «indésirables» tels qu'extrémistes de droite et les communistes. La décision... | de | |
18.8.1953 | 10713 | Letter | Sri Lanka (Politics) |
Lettre du DPF au Consul Suisse à Colombo, Tuetsch, concernant l'engagement des compatriotes suisses dans un corps de police spéciale en vue de sauvegarder des intérêts commerciaux. | fr | |
28.8.1953 | 9319 | Memo | Export of war material |
Einschränkung der übertriebenen Steigerung der Kriegsmaterialexporte nach Ägypten (43 Mio Sfr. Aufträge, d.h. ein Viertel der Gesamtrüstungsexporte), Plafonierung, Kriegsgeschrei ägyptischer Generäle. | fr | |
11.9.1953 | 10701 | Letter | Greece (Economy) |
Ablehnung des Gesuchs um Unterstützung der Schweizer Versicherungen in Griechenland. | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.11.1975 | 39145 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
La décision de fermer l'Ambassade suisse à Saïgon vers la fin de 1975 est approuvée par ses collaborateurs qui se sentent parfaitement inutiles dans l'état actuel des choses. Aperçu des préparatifs... | fr | |
27.11.1975 | 38912 | Memo | Technical cooperation |
Die im Hinblick auf das Bundesgesetz zur Entwicklungszusammenarbeit im EPD getroffene verwaltungsinterne Neuregelung soll dazu beitragen, zukünftig die Entwicklungspolitik breiter abzustützen und ihr... | de | |
28.11.1975 | 39410 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Das DDR-Aussenministerium protestiert gegen die Vorwürfe P. Grabers, es sei bezüglich humanitärer Fälle nichts geschehen. In verschiedenen Fällen stünden Lösungen in Aussicht. Derweil beschäftige... | de | |
2.12.1975 | 40429 | Letter | Nigeria (Politics) |
Le Niger ne cherche pas de querelle à ses voisins. Pour cette raison, il faut reconsidérer l'embargo sur les livraisons d'armes décrété entre autres contre le Niger par l'ACF du 2.6.1969. | fr | |
7.12.1975 | 37207 | Telegram | Iraq (Politics) |
Les critiques suisses de la résolution 3379 de l’ONU qui décrète l’antisionisme comme une forme de racisme sont interprétées par l’Irak comme une manifestation d’hostilité à l’encontre des Arabes. | fr | |
8.12.1975 | 39365 | Memo | Africa (General) |
Bezüglich der Aufhebung des Kriegsmaterial-Embargos gegen verschiedene afrikanische Länder sind sich die zuständigen Botschaften, der Dienst für technische Zusammenarbeit und die Politische Direktion... | de | |
15.12.1975 | 39063 | Letter | Portugal (Politics) |
Zur Zeit des Coups waren mehr als 1'000 extremistische Aktivisten aus dem Ausland in Portugal. Gemäss Pressemeldungen seien einige der Aktivisten Studenten aus der Schweiz gewesen. | de | |
16.12.1975 | 55737 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Die in Belgrad akkreditierten Botschafter wurden von Präsident Tito zu einem Jagdausflug in der Vojvodina eingeladen. Das vorblidlich ungezwungene Zusammensein von Diplomaten mit Spitzen von Partei... | de | |
17.12.1975 | 39097 | Memo | Spain (General) |
Im Mittelpunkt der Regierungserklärung stand das Versprechen, auf dem Weg zu einer "spanischen Demokratie" die Freiheiten und Rechte der Staatsbürger auszubauen. Dabei wurden die zu erwartenden... | de | |
22.12.1975 | 39146 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Tour d'horizon de la situation politique et économique au Vietnam où la réunification se révèle être une annexion du Sud par le Nord. | fr |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1948 | 4480 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Tschech. Entschädigungen an Schweizer Eigentümer | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
21.7.1948 | 4384 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD, Finanz- und Rechtsfragen, Hofer, an de Diesbach bei der schweiz. Heimschaffungsdelegation betr. Nationalisierungen in Ostdeutschland und die aktuelle, die Entschädigungsfrage betreffende... | de | |
31.8.1948 | 32124 | Circular | Political issues |
Ordre du jour des 9 et 10 septembre de la Conférence des Ambassadeurs. Le document est largement annoté à la main par Petitpierre. | fr | |
14.9.1948 | 2949 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
UNO, 3. Generalversammlung in Paris - Schweiz. Delegation (13.9.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF) | fr | |
12.11.1948 | 6961 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
No 2560. Création d' une zone commune pour les opérations douanières et pour le contrôle des passeports et les devises aux bureaux frontaliers de Chiasso-strada (Suisse) et de Ponte Chiasso (Italie) | fr | |
25.1.1949 | 3028 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Décision du Conseil fédéral de reconnaître de jure Israël et la Transjordanie. Entscheid des Bundesrates, Israel und Transjordanien de jure anzuerkennen. | de | |
10.3.1949 | 6080 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Fr. T. Wahlen, Conseiller aux Etats, a posé les deux questions suivantes, auxquelles il désire obtenir une réponse à l'occasion de la séance de la Commission des Affaires étrangères des 15 et 16... | fr | |
15.6.1949 | 7261 | Memo | Romania (Politics) |
Einsetzung der ständigen Schlichtungskommission zwischen der Schweiz und Rumänien | fr | |
9.9.1949 | 32325 | Memo | Political issues |
Ordre du jour de la conférence des ministres et liste des participants. | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.10.1974 | 39209 | Memo | Peru (Others) |
Die Schweiz tritt nicht auf das von Peru vorgeschlagene Projekt zur Schaffung eines Kernforschungsinstituts ein. Einerseits würde dieses den Kredit der für Peru geplanten Mittel überschreiten,... | de | |
4.10.1974 | 39166 | Memo | Vietnam (Politics) |
Il n'est pas recommandable d'octroyer des visas à une délégation du gouvernement révolutionnaire provisoire du Vietnam du Sud car cela nuirait aux relations que la Suisse entretient avec certains... | fr | |
8.10.1974 | 38798 | Letter | Russia (Others) |
Erstmals seit 40 Jahren fand in Moskau eine offiziell geduldete Kunstausstellung statt, die in klarem Widerspruch zum „Sozialistischen Realismus“ stand. Ob sowjetische Nonkonformisten auf eine Öffnung... | de | |
9.10.1974 | 48058 | End of mission report | Colombia (Politics) |
Les relations officielles entre la Colombie et la Suisse sont très bonnes. Il en va de même des relations avec le corps diplomatique à Bogota. En revanche, la colonie suisse est connue comme étant... | fr | |
15.10.1974 | 39086 | Letter | Cuba (Economy) |
In diesem Frühjahr erachteten die kubanischen Behörden den Zeitpunkt für gekommen, auch an die Schweiz ein Gesuch um technisch-finanzielle Hilfe zu stellen. Es dürfte am zweckmässigsten sein, vorerst... | de | |
16.10.1974 | 40415 | Letter | Argentina (Economy) |
Die wirtschaftliche Lage Argentiniens wird von der Regierung beschönigt. Der bilanzierte Exportüberschuss für 1974 wird voraussichtlich nicht erreicht. Die Inflation ist nahezu bei 50%. Die... | de | |
21.10.1974 | 40022 | Letter | Tanzania (General) |
Réflexions sur l'organisation du réseau diplomatique suisse en Afrique de l'Est en prenant en considération la situation politique dans la région et les intérêts suisses. Il est certainement peu... | fr | |
22.10.1974 | 40929 | Letter | Crude oil and natural gas |
Der Kampf um die Erdölvorkommen in Südostasien wird als Gefahr für die politische Stabilität der Region wahrgenommen. Vor allem Japan strebt systematisch die Kontrolle über die gesamten Erdölvorkommen... | de | |
24.10.1974 | 39308 | Letter | Africa (General) |
Der neue Generalsekretär der OAU, W. Eteki, wird im Zuge seines Amtsantrittsbesuchs über die schweizerische Australafrika-Politik informiert. Er hinterliess einen positiven Eindruck und scheint der... | de | |
5.11.1974 | 39328 | Letter | Africa (General) |
Angesichts der Ungehaltenheit der OAU bezüglich diverser die Schweiz betreffenden Probleme im Zusammenhang mit dem Rhodesienhandel, könnte bereits die Andeutung einer Neuregelung der... | de |