Information about organization dodis.ch/R11314
Integration Office FDFA-FDEA
Integrationsbüro EDA–EVD (1979–2012)Integration Office FDFA-FDEA (1979–2012)
Bureau de l'intégration DFAE–DFEP (1979–2012)
Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEP (1979–2012)
Integrationsbüro EPD–EVD (1961–1979)
Bureau de l'intégration DPF–DFEP (1961–1979)
Ufficio dell'integrazione DPF–DFEP (1961–1979)
Bureau de l'intégration DFAE–DFFP
EDA/Direktion für europäische Angelegenheiten (2013...)
IB
BI
DFAE/BI
EDA/PD/Integrationsbüro
DFAE/DP/Bureau de l'intégration
DFAE/DP/Ufficio dell'integrazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (109 records found)
Date | Function | Person | Comments |
7.12.1961... | Founder | Wahlen, Friedrich Traugott | Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne." |
11.12.1961-1966 | Chef | Jolles, Paul Rudolf | Cf. dodis.ch/30134; Cf. dodis.ch/30168. E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (PVCF du 2.9.1966). |
11.12.1961... | Member | Bindschedler, Rudolf | Cf. dodis.ch/30134. |
11.12.1961... | Member | Mottier, Edgar | cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
11.12.1961... | Member | Keller, Hans Peter | cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
11.12.1961... | Member | Holzer, Max | cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
11.12.1961... | Member | Hochstrasser, Urs | Cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
11.12.1961... | Member | Burckhardt, Jakob | cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
11.12.1961... | Member | Muller, Bruno | Cf. dodis.ch/30134. |
11.12.1961... | Member | Hummler, Fritz | cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
Relations to other organizations (8)
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | 1961–2012. |
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne." |
Integration Office FDFA-FDEA/Information | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Cooperation and coordination | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Politics and Institutions | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integrationsbüro EDA–EVD/Rechtsdienst | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Economic Integration | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA | |
Integration Office FDFA-FDEA/Information on Integration Issues | belongs to | Integration Office FDFA-FDEA |
Written documents (317 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1975 | 39878 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über den seit mehr als zehn Jahre dauernden Versuch, das wasserstandsbedingte Frachtüberangebot und dem damit einhergehenden Frachtzerfall auf dem Rhein durch ein System der... | de | |
15.3.1975 | 39851 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr | |
20.3.1975 | 39493 | Memo | Pharmaceutical and chemical industry |
Beamte der Generaldirektion Wettbewerb der EG-Kommission untersuchen den europäischen Vitamin-Markt auf mögliche Wettbewerbsverstösse. Ein früherer Angestellter von Roche könnte vertrauliche... | de | |
27.3.1975 | 39856 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat soll auf die Motion Schwarzenbach in einer einfachen und verständlichen Sprache antworten. Man verspricht sich davon, dass seine Anhänger die Antwort so besser verstehen, da sie... | de | |
29.4.1975 | 39510 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Motion Schwarzenbach verlangt, dass das Freihandelsabkommen mit der EWG aufgrund der bestehenden Budgetschwierigkeiten der Schweiz gekündigt wird. Dies ist abzulehnen, da sich das Abkommen nahtlos... | de | |
28.7.1975 | 39847 | Letter | Euratom |
Die Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG-Kommission bezüglich Teilnahme der Schweiz am Fusion-Programm der EURATOM sollen auf tiefst möglichem Niveau stattfinden. Die Finanzverwaltung ist... | de | |
30.7.1975 | 39855 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Intergrationsbüro wurde als interdepartementale Koordinationsstelle für sämtliche Fragen der von den europäische Gemeinschaften ausgehenden Integrationsbemühungen geschaffen. Überblick über die... | de | |
31.7.1975 | 39848 | Letter | Euratom |
F. Blankart informiert in einem persönlichen Brief C. Caillat, dass er in der Frage der Verhandlungsführung einer Teilnahme der Schweiz am Fusion-Projekt der EURATOM, sich lediglich an die Instruktion... | de | |
6.8.1975 | 39712 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Überblick über die Entwicklung in Sachen europäischer Währungsschlange: Frankreich hat die Schweiz zu einem Gespräch darüber eingeladen. Dieser Vorschlag bringt die Schweiz in eine gewisse... | ml | |
20.8.1975 | 39526 | Memo | Political issues |
Ein ausgedehntes Staatsvertragsreferendum ist ein undemokratisches Mittel, das die Regierungskompetenz im aussenpolitischen Handeln einschränkt. Der Vorschlag des Bundesrats ist, anders als der... | de |
Received documents (184 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.3.1975 | 39627 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
La Commission européenne risque de demander une convocation du Comité mixte Suisse-CEE dans l'affaire Adams. Il est donc urgent de disposer d'une étude juridique complète sur cette affaire. | fr | |
18.3.1975 | 40810 | Telegram | Pharmaceutical and chemical industry |
Ca. 1200 Journalisten haben sich nach dem Wahrheitsgehalt des Artikels im Corriere della Sera über den Fall Hoffmann-La Roche erkundigt. Das belgische Radio hat mitgeteilt, dass die Europäische... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
14.5.1975 | 39873 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat kein Bedürfnis spezifische GATT-Fragen im Gemischten Ausschuss Schweiz-EG zu besprechen. Auch Konsultationen zwischen der EG und EFTA machen keinen Sinn, da die EFTA keine gemeinsame... | de | |
19.6.1975 | 39711 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Gespräch über die französische Haltung bezüglich der Verhandlungen über einen eventuellen Beitritt der Schweiz zur Währungsschlange und dessen potentielle Auswirkungen. | de | |
10.9.1975 | 39930 | Letter | Science |
Aufgrund ihrer aussenwirtschaftlichen Verflechtungen kann sich die Schweiz nicht vor der Einführung einer europäischen Sommerzeit verschliessen. Daher wird eine einheitliche Regelung mit Mitteleuropa... | de | |
1.10.1975 | 39101 | Circular | Spain (Politics) |
Précisions sur la décision de rappeler l'Ambassadeur à Madrid et compte rendu des déclarations de P.Graber sur ce sujet devant les Chambres d'une part et à la télévision d'autre part. | fr | |
13.10.1975 | 38716 | Memo | Foreign labor |
Discussion quant à la composition de la délégation suisse pour la commission mixte hispano-suisse. Tour d'horizon des discussions avec la France, l'Italie et la Yougoslavie sur les principaux sujets à... | fr | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
1976 | 50079 | Memo | Research and Development with Europe |
Überblick über einige COST-Aktionen, an denen sich die Schweiz beteiligt. Die COST, an der sich die Schweiz ursprünglich aus integrationspolitischen und -taktischen Überlegungen beteiligte, wird nun... | de |
Mentioned in the documents (714 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1993 | 64689 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Bien que la Commission européenne parle d'une reprise de la totalité de l'acquis communautaire, sa «Recommandation de décision» laisse aussi entrevoir une certaine marge de manœuvre quant à la... | fr | |
10.12.1993 | 65671 | Report | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
L'OFEFP et Alusuisse-Lonza Holding s'accordent à dire que l'affaire Refonda-Metalimex ne peut désormais être réglée que par une solution politique, en raison de la politisation de l'affaire par les... | fr | |
13.12.1993 | 63980 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
Zur Regelung der Auswirkungen auf das schweizerisch-liechtensteinische Verhältnis infolge eines EWR-Beitritts Liechtensteins wurde eine Lösungsplattform erstellt. In den noch zu vertiefenden Bereichen... | de | |
14.12.1993 | 69602 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Canton's foreign politic |
Die künftige Zusammenarbeit zwischen dem Kontaktgremium Bund–Kantone und der Konferenz der Kantonsregierungen wurde besprochen. Inhaltliche Schwerpunkte der KdK sind die Regierungsreform, das... | de | |
15.12.1993 | 68087 | Letter | Research and Development with Europe |
Die Synergien aus den sich ergänzenden Programme COST, EUREKA und EU sind zu nutzen und die Koordination zwischen den beteiligten Ämtern sollte möglichst verbessert werden. | de | |
16.12.1993 | 64502 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das wichtigste Thema der Tagung war die Verabschiedung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft. Auf der Tagesordnung standen ferner die Kapitalertragsbesteuerung,... | de | |
21.12.1993 | 64574 | Letter | Structure of the representation network |
Die Mission der Schweiz in Brüssel ist offiziell bei allen Institutionen der EG akkreditiert, unabhängig davon, wo diese ihren Sitz haben. Für die Berichterstattung bei Institutionen die weit von... | de | |
22.12.1993 | 63381 | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Zur Stärkung der sozio-ökonomischen Aspekte in der Alpenkonvention übermittelt die Schweiz an die Gruppe hoher Beamter Ergänzungen für die fünf vorliegenden Protokolle sowie den Vorschlag zur... | de | |
22.12.1993 | 66087 | Minutes of the Federal Council | Spain (General) |
La prochaine commission mixte hispano-suisse concernant les travailleurs espagnols en Suisse aura lieu du 10 au 12.1.1994 à Berne et portera essentiellement sur la question de la libre-circulation des... | fr | |
27.12.1993 | 65542 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Ziel der Gespräche war es, eine pragmatische Lösung für die Entsorgung der Salzschlacke der Refonda zu finden. Die portugiesische Seite sprach sich für eine politische Lösung aus. Die schweizerische... | de |
Addressee of copy (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1972 | 36207 | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Bundesratsbeschluss zur Ratifikation der Abkommen mit den Europäischen Gemeinschaften. Darin: Volkswritschaftsdepartement. Antrag vom 5.12.1972 (Beilage) Darin: Politisches... | de | |
13.3.1973 | 39602 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Information über die Sitzung des EG-Ministerrats in Brüssel und Orientierung über die im Währungsbereich getroffene Lösung, die Währungen gemeinsam gegenüber dem Dollar floaten zu lassen. Die... | de | |
1.11.1973 | 40694 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Übersicht über die im Sinne vorsorglicher Massnahmen zur Sicherung der Versorgung der Schweiz mit Rohöl und Fertigprodukten unternommenen Schritte auf der Ebene der internen Koordination, bei der... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
21.8.1974 | 40481 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über das allgemeine Funktionieren des Freihandelsabkommens und den Stand der Beziehungen Schweiz-EG. Orientierung über Fortschritte zur Vereinfachung der Zollformalitäten und die Anwendung... | de | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
20.1.1975 | 37652 | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr | |
9.4.1975 | 39860 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund des Nicht-Beitritts von Norwegen zur EG muss des Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG angepasst werden. Dies geschieht anhand von zwei Ergänzungsprotokollen, eines für die... | de | |
30.4.1975 | 39245 | Circular | Social Insurances |
La signature de la charte européenne ne demande pas de modification significative de la législation interne. Les difficultés relevées en 1973 ne paraissent plus insurmontables. La décision est... | fr | |
29.5.1975 | 37653 | Note | Netherlands (the) (Economy) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr |