Information about organization dodis.ch/R10979
FDFA/General Secretariat
EDA/Generalsekretariat (1979–1999...)FDFA/General Secretariat (1979–1999...)
DFAE/Secrétariat général (1979–1999...)
DFAE/Segreteria generale (1979–1999...)
EPD/Generalsekretariat (1954–1978)
DPF/Secrétariat général (1954–1978)
DPF/Segretariato generale (1954–1978)
EDA/GS (1979...)
EPD/GS (1954–1978)
GS EDA
FDFA/GS
DFAE/SG
Das Generalsekretariat wurde 1954 durch Bundesratsbeschluss gebildet (BR-Prot. Nr. 9653 vom 12.1.1954). Ihm waren der Rechtsdienst, das Protokoll, der Dienst für Information und Presse und der politische Informationsdienst unterstellt, vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (36 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1954-1956 | Secretary General | Zehnder, Alfred | Gleichzeitig Chef der Abt. f. polit. Angelegenheiten. vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
13.9.1961–31.1.1971 | Secretary General | Micheli, Pierre | |
1.2.1971–1975 | Secretary General | Thalmann, Ernesto | Cf. PVCF du 26.8.1970. |
1.5.1971-1982... | Consular assistant | Hofer, Erwin | |
1975-1977 | Consular assistant | Wenger, Robert | |
1.10.1975-1980... | Consular assistant | Hügli, Hans | -> EDA/GS/Personalabteilung/Entschädigungsdienst |
1976-1979 | Diplomatischer Mitarbeiter | Greber, Anton | |
1976–1979 | Diplomatischer Mitarbeiter | Schmid, Wilhelm | |
1976-1978 | Consular officer | Erb, Paul | |
1979-1981 | Consular officer | Riem, Pierre |
Relations to other organizations (10)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | belongs to | FDFA/General Secretariat | cf. dodis.ch/14074, p. 42 + p. 54. "Nach der Reorganisation aufgrund des BRB vom 12.1.1954" / [Parmi les] Dem Generalsekretär unterstellte Dienste". |
EDA/Generalsekretariat/Planung, Geschäfte, Kontrolle | belongs to | FDFA/General Secretariat | |
FDFA/General Secretariat/Resources | belongs to | FDFA/General Secretariat | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division | belongs to | FDFA/General Secretariat | Wird 1979 neu errichtet im Züge der Reorganisation und gehört dem Generalsekretariat bis 1987. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Legal Service | belongs to | FDFA/General Secretariat | |
FDFA/General Secretariat/Consular and Financial Inspectorate | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1995... |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1979 - 1987 |
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Personalabteilung/Personelles Rechnungswesen | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1979 - 1987 |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/General Secretariat/Parliamentary and Federal Council Affairs | belongs to | FDFA/General Secretariat |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1976 | 48788 | Memo | Spain (Politics) |
Die spanische Regierung hat beschlossen, sich aus dem Gebiet der ehemals Spanischen Sahara zurückzuziehen, obwohl der "Dekolonisierungsvorgang" noch nicht abgeschlossen ist. K. Waldheim,... | de | |
29.6.1976 | 50284 | Letter | Popular vote on the grant in favour of the IDA of 13.6.1976 |
La décision populaire contre l’octroi du crédit de 200 millions CHF à l’IDA répond à plusieurs motivations, la première étant d’obliger la Confédération à réaliser des économies dans une période de... | fr | |
1.11.1976 | 50810 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La demande de l’UBS que la Suisse fasse une déclaration officielle dans l’affaire de la PANAM est refusée. Un rappel des dispositions légales sur le secret bancaire renforcerait l’impression aux... | fr | |
20.12.1976 | 48800 | Memo | Spain (Politics) |
Der spanische Botschafter erhält Briefe von Spaniern in der Schweiz, die sich beklagen, dass sie am Referendum vom 15.12.1976 nicht teilnehmen durften. Die Schweiz sei das einzige Land Westeuropas,... | de | |
31.1.1978 | 52279 | Memo | Diplomacy of official visits |
Proposition d'un programme de rencontres pour le nouveau Chef du Département politique. Les dates des réunions du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe et de la réunion ministérielle de l'OCDE... | fr | |
31.1.1978 | 50104 | Memo | Political issues |
Anlässlich der Amtsübernahme von Pierre Aubert wurden sämtliche Abteilungen des Politischen Departements gebeten, eine Übersicht über ihre Hauptprobleme sowie diverse Übersichtsdokumente zu den... | ml | |
26.7.1978 | 48205 | Memo | Russia (General) |
Bericht über Generalsekretär A. Weitnauers Besuch in Moskau. Darin: Mein Aufenthalt in Moskau vom 5.-9.6.1978 Darin: Gespräch mit Vizeaussenminister Kosyrew Darin: Gespräch mit... | de | |
[...16.2.1979] | 68559 | Report | Austria (General) |
Gespräche über die regelmässigen schweizerisch-österreichischen Kontaktgespräche auf Beamtenebene, die Zusammenarbeit bei der konsularischen Betreuung von in Schwierigkeiten geratenen Mitbürgern, die... | de | |
23.10.1979 | 50000 | Letter | Denmark (Others) |
Nach einer Kritik in der Boulevardzeitung Blick wird die Schweizer Botschaft in Kopenhagen aufgefordert, einem Schweizer Bürger Auskunft zum Rechtsweg zu geben – auch wenn es sich um die Lieferung von... | de | |
30.10.1979 | 50487 | Memo | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Historische Standortsbestimmung" wurde als ausserparlamentarische Kommission im Kommissionsverzeichnis aufgenommen. Eine Verordnung, welche eine Altersgrenze von 70 Jahren und eine... | de |
Received documents (273 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1963 | 19038 | Memo | Turkey (Economy) |
Le dirigeant suisse de la filiale à Istanbul de la firme zurichoise Hochstrasser & Cie est condamné à 15 ans de réclusion pour de soi-disant détournements de fonds dans le cadre de transactions... | fr | |
20.8.1963 | 30607 | Telegram | Security policy |
La position de la France sur une éventuelle adhésion de la Suisse à l'accord de Moscou du 25.7.1963 concernant l'arrêt partiel des essais nucléaires. | fr | |
29.8.1963 | 18755 | Letter | Italy (Politics) |
Réaction de la presse italienne aux mesures adoptées par les autorités suisses contre des meneurs communistes italiens. Mention de l'affaire "Stocker" (du nom du fondateur d'un parti anti-italien en... | fr | |
14.11.1963 | 18905 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Volonté suisse de conclure un accord de coopération scientifique avec les Etats-Unis, qui ont déjà signé une convention avec le Japon. Discussions autour des répercussions sur la neutralité. Volonté... | de | |
29.11.1963 | 48462 | Letter | South Africa (Economy) |
Länder, die weiterhin Waffen an Südafrika liefern, verlieren auf dem afrikanischen Kontinent zunehmend sämtlichen Goodwill. Die Neutralität gebietet der Schweiz in dieser Hinsicht grösste... | de | |
6.1.1964 | 30938 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Washingtons Beurteilung der schweizerischen Neutralität. Überblick über die Rolle der Schweiz in Afrika in Bezug auf die Entkolonisierung. Kritik an der Nichtmitgliedschaft der Schweiz in der UNO. | de | |
24.3.1964 | 31922 | Letter | Cyprus (Politics) |
L'ambassadeur suisse à Londres expose la position du gouvernement grec sur la désignation d'un médiateur international pour Chypre, l'influence jouée par l'URSS sur l'île, la cohabitation... | fr | |
23.4.1964 | 34266 | Letter | Russia (General) |
Rapport d'une voyage effectué à titre privé dans les villes ouvertes d'URSS situées en Asie centrale comme Samarcande, Boukhara, Khiva, Léninabad, Fergana, Frounzé, Douschambé et Prjevalsk. | fr | |
27.5.1964 | 31014 | Letter | Russia (General) |
Trotz allgemein ungetrübter Beziehungen zur Sowjetunion geben einige "kulturpolitische" Affären, die Lieferung von Kriegsmaterial an Drittstaaten oder die Atombewaffnung durch die Schweiz zu reden. | de | |
17.2.1966 | 31160 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Les causes de l'émigration yougoslave et la politique des autorités à ce sujet sont présentées. | fr |
Mentioned in the documents (244 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1965 | 31550 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Für die Firma Gebr. Sulzer AG wird für Lieferungen nach Rumänien, für die Brown Boveri AG und die Maschinenfabrik Oerlikon für diejenige nach Bulgarien eine Exportrisikogarantie gewährt. | de | |
21.5.1965 | 31040 | Memo | South Africa (Economy) |
Der südafrikanische Botschafter kündigt Gespräche zwischen dem südafrikanischen Verteidigungsdepartement und Bührle&Co an. Es sei bekannt, dass Lizenzgeschäfte im Gange seien, um gewisse... | de | |
5.11.1965 | 31513 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst die Aufnahme von Verhandlungen mit der Demokratischen Republik Kongo zum Abschluss eines Handels- und Luftverkehrabkommens. Er beauftragt eine Delegation - bestehend aus... | de | |
4.10.1966 | 30805 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1966. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Europa",... | ml | |
10.2.1967 | 34065 | Address / Talk | Science |
Überlegungen betreffend die Entwicklung und Bedeutung der Wissenschaft und Forschung in Europa und der Schweiz, der schweiz. wissenschaftlichen Aussenpolitik und der Zusammenarbeit mit dem Ausland, in... | de | |
2.5.1967 | 33919 | Letter | Chile (Economy) |
Dem Gesuch, für eine Lieferung von gepanzerten Fahrzeugen an die chilenische Armee die Exportrisikogarantie zu gewähren, kann im Gegensatz zu früheren Bewilligungen aufgrund des offensichtlichen... | de | |
6.1967 | 33546 | Memo | North Korea (Economy) |
Der nordkoreanische Botschafter in Rumänien, Kim The Hi, besucht zur Zeit die Schweiz um Kontakte mit Vertretern von Verwaltung und Wirtschaft zu knüpfen. | de | |
25.8.1967 | 32798 | Memo | Russia (Economy) |
Anlässlich der Moskau-Reise von Bundesrat Gnägi wurde die Frage der Wirtschaftsbeziehungen mit der Sowjetunion erläutert und ein Aktionsplan zur Belebung des Handels verabschiedet. Es kam zu... | de | |
6.11.1967 | 64104 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
An der Chefbeamtensitzung wird insbesondere über die Kommunikation zwischen der Zentrale und den Aussenvertretungen diskutiert. Der Dialog soll gestärkt und institutionalisiert werden. Weitere Themen... | de | |
12.3.1968 | 63518 | Minutes | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
An der Sitzung werden das Problem des diplomatischen Nachwuchses, die Karriere des Entwicklungshelfers, der jährliche Geschäftsbericht und die Beteiligung der Schweiz an Blauhelmoperationen der UNO... | de |
Addressee of copy (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
17.4.1973 | 40306 | Memo | Export of war material |
R. Frey de la Société industrielle suisse (SIG) explique les conséquences économiques du refus du Conseil fédéral d'autoriser la livraison de fournitures pour la fabrication des armes destinées à la... | fr | |
5.9.1973 | 38617 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Abgesehen von Liechtenstein ist Italien das einzige Nachbarland mit dem die Schweiz kein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen hat. Die Steuerverwaltung wird beauftragt, Verhandlungen über ein... | de | |
12.9.1973 | 40749 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Es wird abgeklärt, wie der Anschluss des Juras an die Nationalstrassen verwirklicht werden soll. Darin: Departement des Innern. Antrag vom 7.9.1973. | de | |
14.1.1974 | 51448 | Letter | New Zealand (Politics) |
Es ist unbedingt notwendig, den Posten in Wellington mit einem Botschafter zu besetzen. Allerdings wird nachdrücklich von einer Verkoppelung der diplomatischen Vertretungen in Neuseeland und... | de | |
12.2.1974 | 39522 | Memo | Palestine (General) |
Durch die Beteiligung der PLO an der Nahostkonferenz in Genf könnte langfristig die Eröffnung eines ständingen Informationsbüros in Genf de facto erreicht werden. Die konkreten politischen Absichten... | de | |
11.9.1974 | 40748 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
2.12.1974 | 39523 | Memo | Palestine (General) |
Im Nahostkonflikt scheinen sich allmählich die Vorzeichen zu drehen. Inzwischen drängt die arabische Seite Israel an die Wand und die PLO ist gewissermassen «salonfähig» geworden. Nach der Eröffnung... | de | |
13.12.1974 | 39533 | Memo | Palestine (General) |
L'OLP n'est qu'un mouvement de libération nationale et ne remplit pas les conditions pour adhérer aux Conventions de Genève pour la protection des victimes de guerre. Comme Etat dépositaire, la Suisse... | fr | |
12.2.1975 | 40372 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Politics) |
Die Schweiz nimmt mit Mexiko Verhandlungen für eine Änderung des Abkommens von 1966 über den regelmässigen Luftverkehr zwischen den beiden Ländern auf. Die Delegation darf eine Abkommensänderung unter... | de |