Information about organization dodis.ch/R103
Swiss Embassy in London
Schweizerische Botschaft in London (1957...)Swiss Embassy in London (1957...)
Ambassade de Suisse à Londres (1957...)
Ambasciata svizzera a Londra (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in London (1891-1957)
Légation de Suisse à Londres (1891-1957)
Legazione svizzera a Londra (1891-1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (360 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1940-30.6.1945 | Schweizerischer Gesandter | Thurnheer, Walter | Nomination par le Conseil fédéral le 22.7.1939, cf. PVCF No 1454. Ab dem 1.5.1944 erkrankt und Thurnheer kehrte in die Schweiz zurück und wurde durch Paul Rüegger vertreten und anschliessend ersetzt. Offizieller Austritt der Mission am 30.6.1945, vgl. PVCF No 1805 du 31.7.1945. |
...1941... | Handelsattaché | Haettenschwiller, Alphonse | Info UEK/CIE: für die Kriegszeit (Inglin, Oswald: Der stille Krieg. Der Wirtschaftskrieg zwischen Grossbritannien und der Schweiz im Zweiten Weltkrieg, Zürich 1991, S. 95). |
1.1.1942-5.11.1945 | Official in charge | Tosio, Enrico | Vgl. E2500#1990/6#2343*. |
16.4.1942-23.5.1947 | Official in charge | Suter, Heinz | Vgl. E2024-02A#1999/137#2336*. |
16.5.1942-31.12.1943 | Embassy attaché | Perrin, Georges | Vgl. E2500#1968/87#971*. |
12.8.1942-8.3.1945 | Trainee | Barbey, Eric | Vgl. E2500#1000/719#17*. |
1.10.1942-31.12.1944 | Embassy attaché | Hunziker, Roy | Vgl. E2500#1990/6#1090*. |
5.2.1943-31.12.1945 | Handelsattaché | Graffenried, Egbert von | Vgl. E2500#1990/6#886*. |
1.5.1943-24.2.1946 | Secretary of Legation | Kessler, Eric | Vgl. E2500#1982/120#1130*. |
1.10.1943-31.12.1951 | Kanzleisekretär | Bähler, Hermann | Ab 1.1.1948 zusätzlich Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1982/120#112*. |
Relations to other organizations (5)
Schweizer Konsularagentur in Nikosia | belongs to | Swiss Embassy in London | cf. dodis.ch/49226: Die Schweizer Konsularagentur in Nikosia war zum Verfassungszeitpunkt des Dokuments (27.6.1960) der Schweizer Botschaft in London unterstellt. |
Swiss representation in the Netherlands | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1904-1920 |
Swiss representation in Great Britain and Northern Ireland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1891- |
Swiss representation in Malta | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1966-1968 |
Schweizerische Gesandtschaft in London/Abteilung für fremde Interessen | belongs to | Swiss Embassy in London | La Division spéciale est compétente pour les intérêts étrangers. |
Written documents (184 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1976 | 51081 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Beim Gespräch mit dem Aussenminister zur Vorbereitung des Besuchs von A. Weitnauer in London wirbt dieser um Verständnis für die britische Situation. In der Schweiz sieht er einen politischen Faktor... | de | |
18.2.1977 | 51140 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Die Schweizer Botschaft in London verfügt über eine sehr umfangreiche Kartei der Filialen und Vertreter Schweizer Fabrikanten in Grossbritannien. Diese Adressen werden angehenden britischen Kunden... | de | |
27.4.1977 | 51045 | Report | United Kingdom (Politics) |
Bericht über den offiziellen Besuch von E. Thalmann in Wales. Von walisischer Seite wurde immer wieder die Hoffnung ausgesprochen, dass die Schweiz durch Investitionen und der Niederlassung von... | de | |
15.6.1977 | 51131 | Letter | United Kingdom (Others) |
Pour le jubilé d’argent de la Reine Elisabeth II, E. Thalmann reçoit, comme tous les chefs de mission à Londres, une médaille commémorative. Il désire savoir s’il peut la conserver, vu qu’aucun... | fr | |
29.6.1977 | 51058 | Political report | United Kingdom (Politics) |
En 1977, le Commonwealth est devenu un club des États anglophones indépendants liés par une histoire et des traditions administratives communes. La conférence des chefs de gouvernements publie un... | fr | |
31.10.1977 | 50204 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Das bilaterale Verhältnis zu Grossbritannien ist problemlos, weshalb sich die öffentliche britische Meinung wenig mit der Schweiz beschäftigt. Die wirtschaftlichen Beziehungen entwickeln sich normal,... | de | |
3.11.1977 | 54064 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Les autorités britanniques ont mis un place un système de favorisation des industries britanniques pour la fourniture des équipements d’exploitation pétrolière en mer du Nord. Jugée abusive, cette... | fr | |
18.11.1977 | 51047 | Report | United Kingdom (Economy) |
Bericht über die Dienstreise von E. Thalmann nach Manchester. Der aktive Beitrag der Schweizer Industrien zur wirtschaftlichen Entwicklung ist bekannt. Gleichzeit wurde der Wunsch nach vermehrten... | de | |
8.12.1977 | 51100 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Staatminister F. Judd empfing E. Thalmann vor der Unterzeichnung des Doppelbesteuerungsabkommens um ihm seiner grossen Befriedigung über seinen Besuch in Bern mitzuteilen. Die Gespräche hatten ihn von... | de | |
16.8.1978 | 51211 | Memo | United Kingdom (Others) |
Importance et richesse des relations culturelles entre la Suisse et la Grande-Bretagne. Le rayonnement culturel dans ce pays est d'autant plus important, ceci d'autant plus que Londres est un centre... | fr |
Received documents (190 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
18.10.1971 | 37157 | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
5.11.1971 | 36214 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
9.11.1971 | 36215 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich... | ml | |
23.12.1971 | 36219 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die USA begründen Ihren Verzicht, weiterhin einen Unterbruch Verhandlungen zwischen den EWG und den Nicht-Beitrittsstaaten zu fordern, mit dem Angebot von Schweden und der Schweiz in Washington... | de | |
27.12.1971 | 37177 | Letter | Europe's Organisations |
Anlässlich der Überbringung der Neujahrswünsche wagt H. Schaffner einen persönlichen Blick in die Zukunft. Problematisch erscheinen ihm dabei vor allem die europäische Integration, die Währungspolitik... | de | |
28.1.1972 | 35632 | Telegram | Intelligence service |
Überblick über einen Fall von wirtschaftlichem Nachrichtendienst, in den je ein Mitarbeiter der britischen Botschaft und der Treasury verwickelt sind. | ml | |
29.5.1972 | 68956 | Circular | Council of Europe |
Die 50. Session des Ministerkomitees des Europarats wurde von Bundesrat Graber geleitet. Die Erhaltung Venedigs, der europäische Jugendfonds, die Beziehungen zur EFTA, das Stipendienwesen und die... | de | |
17.6.1972 | 36202 | Telegram | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Die EWG-Verhandlungen stehen vor Abschluss. Fragen betreffend Ursprungsregel, Dringlichkeitsverfahren für Schutzklausel, Konsultationsstelle betreffend staatliches Einkaufswesen und... | de | |
24.7.1972 | 35586 | Circular | Watch industry |
Überblick über die wichtigsten Punkte des Uhrenabkommens zwischen der Schweiz und der EWG. Dabei stand vor allem die Regelung des "Swiss made"-Problems für Uhren im Zentrum, welche von der EWG zur... | de |
Mentioned in the documents (379 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.1.1953 | 9125 | Letter | Bolivia (Economy) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de | |
26.1.1953 | 10408 | Memo | Ireland (Politics) |
Réponse aux questions du Conseiller aux Etats Klöti, membre de la Commission des Affaires étrangères du Conseil des Etats, concernant la transformation du Consulat général à Dublin en Légation. | fr | |
5.3.1953 | 10216 | Minutes | United Kingdom (Others) |
During a meeting of the Presidents of various Swiss associations in Great Britain a proposed youth centre, an appeal for flood victims in London and the question, whether the Colony should send an... | en | |
25.4.1953 | 10200 | Letter | Japan (Politics) |
Aperçu des problèmes qui se posent lors des négociations entre le Japon et la Suisse concernant les compensations de guerre. Überblick über die Probleme, welche sich bei den Verhandlungen... | de | |
14.7.1953 | 9515 | Proposal | Actors and Institutions |
Rapport sur l'activité des attachés militaires, sociaux et de presse. | fr | |
18.8.1953 | 10713 | Letter | Sri Lanka (Politics) |
Lettre du DPF au Consul Suisse à Colombo, Tuetsch, concernant l'engagement des compatriotes suisses dans un corps de police spéciale en vue de sauvegarder des intérêts commerciaux. | fr | |
[23.10.1953...] | 66137 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die APK beschäftigt sich mit den vom Bundesrat beschlossenen Entlassungen im EPD. In der Presse sind kritische Bemerkungen geäussert worden, da der Eingriff in den Personalbestand das übliche Mass... | ml | |
1.11.1953 | 9550 | Letter | Foreign interests |
La Suisse représente les intérêts britanniques en Iran depuis 1952. Le Général Zahedi interroge le Ministre de Suisse comment l'Iran pourrait reprendre des négociations avec Londres sur la question... | de | |
8.1.1954 | 10220 | Proposal | United Kingdom (Economy) |
Bericht über den Warenverkehr mit Grossbritannien im Jahr 1953 und Ankündigung von bevorstehenden Verhandlungen. Antrag um Genehmigung der Aufnahme von Verhandlungen, die zum Abschluss eines neuen... | de | |
25.2.1954 | 63433 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Entwurf der neuen Beamtenordnung des EPD wurde zur Vernehmlassung an die schweizerischen Gesandten im Ausland geschickt. Die Rückmeldungen gehen weit auseinander, aber insgesamt stehen die... | de |
Addressee of copy (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1956 | 40908 | Letter | Crude oil and natural gas |
Vertreter amerikanischer und venezolanischer Ölfirmen sind der Meinung, dass die Produktion dieser Gebiete ausreichen sollte, im Falle der Schliessung des Suezkanals Europas Bedarf zu decken. Bei... | de | |
14.9.1956 | 40909 | Letter | Crude oil and natural gas |
Im Falle einer Schliessung des Suezkanals, vorausgesetzt, dass für Europa Bezüge über Pipelines sowie über die Route um das Kap der Guten Hoffnung möglich bleiben, sollte die US-Produktion den... | de | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
30.5.1973 | 39333 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |