Information about Person dodis.ch/P83
Lindt, August R.
Additional names: Lindt, August Rudolf • Lindt, AugustInitials: LA • L • ARL
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Journalist
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Military grade:
corporal
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 1.11.1946 •
Exit FDFA 31.12.1970
Literature:
Wilhelm, Rolf, August Rudolf Lindt: August R. Lindt. Patriot und Weltbürger, Bern 2002.
Memoirs:
August R. Lindt: Generale hungern nie. Geschichte einer Hilfsaktion in Afrika, Gümligen 1983. August R. Lindt: Die Schweiz, das Stachelschwein. Erinnerungen, Gümligen 1992. August R. Lindt: Sardinenöl gegen Wodka. Erinnerungen eines Schweizer Diplomaten, Fribourg 1998. August Rudolf Lindt: Le temps du hérisson. Souvenirs, 1939–1945, Carouge-Genève 1995.
August Rudolf Lindt: Im Sattel durch Mandschukuo. Als Sonderberichterstatter bei Generälen und Räubern, Leipzig 1934.
Personal papers:
Lindt August R. (1905–2000), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.204* Nachlass Dr. iur. August R. Lindt (1905–2000), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL August R Lindt. (1905-2002)
Personal dossier:
E2500#1990/6#1404*
Relations to other persons:
Lindt, August R. is the nephew of Rüfenacht, Hermann Karl
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
8.7.1955–31.12.1955 | Observer | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Nommé par PVCF No 1215 du 8.7.1955, nommé en même temps Ministre titulaire. Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
1.1.1956–31.12.1956 | Schweizerischer Gesandter | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 262. |
1.1.1957–3.11.1960 | High Commissioner for Refugees | UN/Office of the High Commissioner for Refugees | Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
3.11.1960–23.1.1963 | Ambassador | Swiss Embassy in Washington | Nommé par PVCF No 1195 du 12.7.1960. |
24.1.1963–5.12.1966 | Federal Council Delegate for Technical Cooperation | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | Tit. Ministre, nommé par PVCF du 17.12.1962. |
5.12.1966–17.6.1969 | Ambassador | Swiss Embassy in Moscow | Nomination par le Conseil fédéral le 15.7.1966, cf. PVCF No 1331. Est également accrédité en Mongolie. Nomination par le Conseil fédéral le 15.7.1966, cf. PVCF No 1331. Il est entre le 20.7.1968 et le 16.6.1969 à Biafra (CICR). |
20.7.1968–17.6.1969 | Kommissar | International Committee of the Red Cross | IKRK-Generalkommissar in Nigeria/Biafra, vgl. u.a. E2500#1990/6#1404* (a.21), E2003A#1980/85#763* (o.222.4.01), E2003A#1980/85#762* (o.222.4). |
30.9.1969–31.12.1970 | Ambassador | Schweizerische Botschaft in Kathmandu | Avec résidence à New Delhi, cf. PVCF No 1116 du 2.7.1969. |
30.9.1969–31.12.1970 | Ambassador | Swiss Embassy in New Delhi | Est également accrédité au Népal. Nomination par le Conseil fédéral le 2.7.1969, cf. le PVCF No 1116. Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 336. Ernennung zum Botschafter in Sondermission anlässlich der Hochzeit des Kronprinzen von Nepal in Kathmandu, vgl. BR-Prot. Nr. 2082 vom 5.12.1969. |
1971... | President | Save the Children international Union | Cf. CH-BAR#E2200.64#1992/191#144*, lettre du 11.10.1971. |
Written documents (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1954 | 9572 | Letter | UNO – General |
L'observateur suisse auprès les Nations Unies, Lindt, rend compte d'un entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, Hammarskjöld, sur la politique des Grandes Puissances occidentales à l'égard de... | de | |
15.6.1954 | 9583 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Rapport d'un voyage de 10 jours en Amérique centrale. Lindt analyse la situation générale en Amérique centrale et son rapport se concentre surtout sur la situation politique et économique au... | de | |
17.6.1954 | 9578 | Letter | UNO (principal organs) |
Kommentare des UN-Generalsekretärs zu den von Thailand unternommenen Schritten und den Reaktionen von London und Washington. | de | |
25.9.1954 | 66716 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Schwedischerseits wird überlegt, ob und wie die Probleme, die sich den Neutralen im Rahmen ihrer Tätigkeiten bei der NNSC stellen, in der Generalversammlung zur Sprache gebracht werden können. | de | |
15.10.1954 | 66717 | Political report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Trotz der schwedischen Einschätzung, dass die NNSC aufgrund der jüngsten Entwicklungen wieder handlungsfähig sei, hält die Delegation in New York eine allgemeine Erklärung in dieser Sache in der... | de | |
12.11.1954 | 9588 | Letter | UNO – General |
Internationale Atomagentur | de | |
7.12.1954 | 9534 | Report | Korean War (1950–1953) |
Schwierigkeiten bei der Wiederaufnahme der koreanischen Friedensverhandlungen. | de | |
4.3.1955 | 9635 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Washington betrachtet die Schweiz als Mandatar einzig des UN-Kommandos. Darum soll die Schweiz bezüglich der NNSC keinen unilateralen Schritt vornehmen, da die Niederlegung des Mandats politisch... | de | |
3.2.1956 | 10917 | Letter | UNO – General |
Bericht Lindt zur möglichen Aufnahme der Schweiz in die UNO (2. Teil) | de | |
10.2.1956 | 10916 | Letter | UNO – General |
Bericht Lindt zur möglichen Aufnahme der Schweiz in die UNO (3. Teil) | de |
Signed documents (85 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1960 | 15514 | Letter | Military policy |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de | |
8.11.1960 | 10993 | Letter | UNO – General |
Gespräch mit dem UN-Generalsekretär D. Hammarskjöld über die Entwicklung im Kongo und über das Verhältnis des Generalsekretärs zur Sowjetunion. - Entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, D.... | de | |
18.2.1961 | 15007 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Die Schweiz möchte dem neu nominierten amerikanischen Botschafter in der Schweiz die Akkreditierung verweigern. Welche Konsequenzen könnte dies auf die amerikanisch-schweizerischen Beziehungen haben?... | de | |
22.2.1961 | 15008 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Le Président américain J. F. Kennedy annonce le retrait d'un candidat au poste d'Ambassadeur américain en Suisse, afin d'éviter un non-agrément de la part de la Confédération. - Der amerikanische... | fr | |
27.2.1961 | 15437 | Letter | Multilateral relations |
Verständigung zwischen den EWG und EFTA soll zustandekommen. | de | |
2.3.1961 | 15439 | Letter | Multilateral relations |
Assistance technique, octroi de crédits à long terme pour des pays en voie de développement. - Bewilligung von langfristigen Krediten für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländer. | fr | |
4.4.1961 | 15266 | Telegram | Laos Conference (1961–1962) |
Waffenstillstand ist die Voraussetzung für eine Konferenz über Laos, die eventuell in Genf stattfinden soll. | de | |
11.4.1961 | 15009 | Political report | Cuba (General) |
Préparatifs de guérilla contre la révolution cubaine. Camps d'entraînement pour exilés cubains. Rôle des USA. | de | |
11.4.1961 | 14961 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Für die Militärdienstbefreiung von Schweizerbürgern in den Vereinigten Staaten gibt es für die Schweiz zwei gangbare Lösungen. Die Maximallösung ohne nachteilige Konsequenzen einbürgerungs- und... | de | |
21.5.1961 | 30553 | Telegram | Good offices |
La Commission de conciliation pour la Palestine demande à l'Ambassadeur Lindt s'il accepterait d'effectuer des missions en tant que représentant spécial. | fr |
Received documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1966 | 31274 | Letter | Maledives (Economy) |
Requête concernant une éventuelle aide de la Suisse pour la création d'un centre de tourisme aux Maldives. | fr | |
26.4.1966 | 31820 | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Diskussion über einen möglichen Beitritt der Schweiz zur europäischen Menschenrechtskonvention und die damit verbundenen Probleme der Jura-Frage, des fehlenden Frauenstimmrechts und des... | de | |
29.4.1966 | 31837 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Le gouvernement des Antilles néerlandaises souhaite établir une collaboration technique avec la Suisse. | fr | |
17.6.1966 | 31780 | Memo | Technical cooperation |
Es ist ein Grundsatz der schweizerischen Entwicklungshilfe, dass sich das unterstützte Land an den Kosten für Projekte beteiligt. | de | |
22.8.1966 | 30976 | Minutes | Export of war material |
Problem der Kriegsmateriallieferungen an die US-Armee in Europa im Zusammenhang mit dem Vietnam-Konflikt. Diskussion über ein eventuelles allgemeines Kriegsmaterialexport-Verbot gegenüber den USA. | de | |
28.10.1966 | 31407 | Letter | Peru (General) |
Zusammenfassung der Verhandlungen mit der peruanischen Regierung über den Projektvertrag mit der Schweiz zur technischen Zusammenarbeit. | de | |
12.7.1967 | 32797 | Letter | Russia (General) |
Un membre du Gouvernement suisse se rend pour la première fois en URSS, à l'occasion du vol inaugural de Swissair entre Zurich et Moscou. Le Conseil fédéral se fait représenter par R. Gnägi. | fr | |
27.2.1968 | 32793 | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr | |
8.7.1968 | 34272 | Letter | Human Rights |
Bilan sommaire des commentaires suscités par les prises de position de la délégation suisse à la conférence internationale des droits de l'homme à Téhéran. | fr | |
5.9.1968 | 32428 | Letter | Security policy |
Nach den Ereignissen in Prag 1968 wurden die Schweizer Vertretungen in europäischen Oststaaten ersucht, über Vorbereitungen zur Filtrierung der öffentlichen Information zu berichten, die von den... | de |
Mentioned in the documents (310 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1961 | 30016 | Proposal | Yugoslavia (Economy) |
Die Schweiz nimmt für einen Betrag von 22 Millionen Franken an einem multilateralen Kredit zugunsten Jugoslawiens teil. - [La Suisse participe pour un montant de 22 millions de francs à un crédit... | de | |
6.2.1962 | 18818 | Minutes | United States of America (USA) (Politics) |
Réactions au nouveau projet de loi américain sur le service militaire et à ses répercussions sur la situation des Suisses aux USA. Ceux-ci obtiennent des concessions quant à l'obligation de servir... | fr | |
16.2.1962 | 18913 | Discourse | United States of America (USA) (Politics) |
Exposé über die amerikanische Haltung betreffend die europäische Integration und die Rolle der neutralen Länder. -[Exposé sur la position américaine concernant l'intégration européenne et le rôle... | de | |
26.3.1962 | 30723 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Suite à la demande du FMI, la Suisse est disposée à accorder au fonds monétaire international une partie d'un crédit international destiné à soutenir la monnaie américaine. Le Conseiller fédéral F.T.... | fr | |
30.4.1962 | 30215 | Memo | Europe's Organisations |
Lippmann, ses relations privilégiées avec Kennedy. Rapport d'une entrevue à Genève. Question européenne et ses implications. | fr | |
14.7.1962 | 30739 | Letter | Banking secrecy |
Das EPD beschäftigt sich laufend mit der von amerikanischer Seite stammenden Kritik am schweizerischen Bankgeheimnis. | de | |
14.7.1962 | 18929 | Letter | Swiss financial market |
Attaques contre le secret bancaire helvétique dans la presse américaine. Les réactions de l'Association suisse des banquiers. | de | |
10.10.1962 | 30687 | Memo | Technical cooperation |
Eine ruandische Delegation interessiert sich für die schweizerische Entwicklungshilfe, insbesondere auf dem Gebiet des Fremdenverkehrs. Ein entsprechendes Gesuch soll wohlwollend geprüft werden. | de | |
23.10.1962 | 19007 | Telegram | Good offices |
Der Staatssekretär der Vereinigten Staaten bittet den Schweizer Botschafter, aus eigener Initiative Kontakt mit Castro aufzunehmen. | de | |
24.10.1962 | 53931 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Der amerikanische Botschafter in Bern, R. M. McKinney, orientiert vorgängig das Politische Departement über die Rede des US-Präsidenten, J. F. Kennedy, in welcher der Präsident die beabsichtigten... | de |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1964 | 53998 | Letter | Rwanda (Politics) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml | |
5.4.1973 | 40322 | Letter | Rwanda (General) |
Der Vorschlag von ruandischer Seite J.-B. Habialimana als neuen und alleinigen Direktor der Trafipro einzusetzen, stösst bei den schweizerischen Experten auf Skepsis. Nach der Freistellung der... | de | |
20.7.1973 | 40335 | Letter | Rwanda (Politics) |
Mise au clair du statut de M. Lindt qui était conseillé "personnel" du Président avant le coup d'État. Le régime militaire étant susceptible de subir des critiques, le fait que le premier officiel... | fr |