Informazioni sulla persona dodis.ch/P751
Nef, Victor
Altri nomi: Nef, Viktor • Nef, Karl Viktor • Naef, VictorGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Appenzello esterno
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco • francese
Altre lingue:
italiano • inglese • spagnolo • polacco
Titolo/Formazione:
Dr. rer. pol. (1919)
Attività del padre:
Commerciante
Grado militare:
primotenente
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.2.1920 •
Ritiro DFAE 31.3.1961
Dossier personale:
E2500#1982/120#1546*
Persone correlate:
Nef, Victor è fratello di Nef, Max
Nef, Victor è figlio/figlia di Nef-Kern, Johann Jakob • Cf. dodis.ch/16112, p. 298.
Funzioni (10 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1914-1917 | Collaboratore | Stickerei-AG Union | In St. Gallen, vgl. E2500#1982/120#1546*. |
1917-1919 | Studente | Università di Berna | Cf. E2500#1982/120#1546*. |
1.2.1920-5.9.1920 | Segretario alla cancelleria | Consolato generale svizzero a New York | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#1546*. |
6.9.1920-6.6.1927 | Addetto consolare | Consolato generale svizzero a New York | Vgl. E2500#1982/120#1546*. |
1925-1930 | Membro del Consiglio della Banca | Banca nazionale svizzera | Cf. BNS 1907-1937, p. 433. |
7.6.1927-28.6.1928 | Viceconsole | Consolato generale svizzero a New York | Vgl. E2500#1982/120#1546*. |
29.6.1928-31.12.1932 | Console | Consolato generale svizzero a New York | Vgl. E2500#1982/120#1546*. |
1.1.1933-29.10.1945 | Console generale | Consolato generale svizzero a New York | Nommé par PVCF du 27.3.1933. |
28.2.1946-11.4.1957 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a Ottawa | Nomination par le Conseil fédéral le 23.10.1945, cf. PVCF No 2742. |
12.4.1957-31.3.1961 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Ottawa | Nomination par le Conseil fédéral le 12.4.1957. |
Documenti redatti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.3.1947 | 62560 | Lettera | Liechtenstein (Generale) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
11.6.1953 | 10453 | Rapporto politico | Canada (Politica) |
Des informations sur l'attitude du Gouvernement suisse concernant sa participation à la Commission des Cinq sont disutés en Canada. Autres thèmes: Indoschine, situation à Washington et Conférence des... | fr | |
22.8.1956 | 11553 | Lettera | Energia e materie prime |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr | |
25.7.1957 | 11554 | Rapporto | Canada (Economia) |
Bericht des Ministers in Kanada, Nef, über die Wirtschaftsbeziehungen Kanadas. | de | |
19.8.1957 | 11555 | Rapporto politico | Canada (Politica) |
Entretiens du Ministre de Suisse avec différents ministres canadiens concernant les problèmes qui touchent les relations entre les deux pays. - Treffen des Schweizer Gesandten mit verschiedenen... | fr | |
23.8.1957 | 11557 | Lettera | Energia e materie prime |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec le Premier Mininistre canadien, John Diefenbaker, concernant le projet d'accord sur la livraison d'uranium. | fr | |
11.7.1959 | 15126 | Lettera | Francia (Altro) |
Propos de deux diplomates français en poste à Ottawa sur les propos de Petitpierre concernant la Légion étrangère. | fr |
Documenti firmati (13 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.10.1935 | 46087 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Selon le Consul de Suisse à New York les négociations commerciales en cours sont extrêmement dures. | de | |
2.12.1946 | 214 | Lettera | Canada (Economia) |
Incontro fra il Ministro svizzero ad Ottawa ed il Ministro del commercio candese MacKinnon | de | |
13.12.1946 | 118 | Rapporto politico | ONU – Generale |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr | |
16.12.1946 | 212 | Lettera | Canada (Economia) |
Sforzi della Svizzera per assicurarsi forniture di cellulosa canadese | de | |
6.3.1947 | 62560 | Lettera | Liechtenstein (Generale) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
6.12.1948 | 7385 | Lettera | Canada (Economia) |
Le Canada est prêt à faire des concessions par rapport aux exportations suisses. Des importants contrats concernant le blé ont été conclus ou sont en phase de perfectionnement. | fr | |
19.3.1951 | 8477 | Lettera | Canada (Politica) |
Auf Anfrage des EPD hat sich Nef mit kanadischen Stellen über Möglichkeit unterhalten, den Sitz von Schweizer Unternehmen im Kriegsfalle nach Kanada zu verlegen. Handelsminister Howe erklärte, Kanada... | de | |
11.6.1953 | 10453 | Rapporto politico | Canada (Politica) |
Des informations sur l'attitude du Gouvernement suisse concernant sa participation à la Commission des Cinq sont disutés en Canada. Autres thèmes: Indoschine, situation à Washington et Conférence des... | fr | |
22.8.1956 | 11553 | Lettera | Energia e materie prime |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr | |
25.7.1957 | 11554 | Rapporto | Canada (Economia) |
Bericht des Ministers in Kanada, Nef, über die Wirtschaftsbeziehungen Kanadas. | de |
Documenti ricevuti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.11.1946 | 133 | Lettera | Canada (Economia) |
Manque de céréales en Suisse. Urgent d'obtenir une livraison plus importante de blé canadien. Schwierige Brotgetreideversorgung der Schweiz. Bedarf nach sofortigen kanadischen... | de | |
20.7.1949 | 7384 | Lettera | Canada (Economia) |
Suite aux élections, les concessions faites par le Canada en matière d'importation de produits suisses ont été annulées. La situation n'est donc pas satisfaisante. Néanmoins, pour l'instant, la Suisse... | de | |
27.1.1950 | 8476 | Lettera | Canada (Politica) |
Petitpierre nimmt Stellung zum wiederholt geäusserten Wunsch Kanadas, in der Schweiz einen Gesandten mit Botschaftsrang zu akkreditieren. Petitpierre legt dar, weshalb die Schweiz dies nicht... | fr | |
11.10.1954 | 9603 | Appunto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Le Ministre du Canada à Berne, MacLellan exprime la crainte de son gouvernement qu'un retrait précipité de la Suisse de la NNSC puisse avoir des conséquences négatives sur le désarmement. Zehnder... | fr | |
29.7.1959 | 15127 | Lettera | Francia (Altro) |
M. Petitpierre mentionne la position hostile à la Légion étrangère de l'opinion publique suisse alémanique et donne des indications sur les actes de tortures mentionnés dans la presse française. Les... | fr | |
27.11.1959 | 15058 | Lettera | Canada (Politica) |
Office suisse de compensation est demandé d'affirmer que la Banque H. Sturzenegger & Cie était 1939 bien suisse. Avoirs bloqués au Canada. | fr |
Menzionata nei documenti (48 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.5.1934 | 45953 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Dans l’attente de négociations commerciales avec les USA, Stucki présente quelques considérations sur la question. | de | |
22.5.1934 | 45956 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
A diverses reprises déjà, la Suisse s’est déclarée prête à entrer en négociations commerciales avec les USA. | fr | |
19.11.1934 | 46001 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Les importateurs et représentants de firmes suisses tentent d’intervenir directement dans les négociations commerciales en cours avec les USA. Le DEP prie le Consul de Suisse à New York de réagir. | de | |
4.7.1935 | 46053 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Compte-rendu de Stucki sur les négociations commerciales en cours avec les USA. | de | |
9.11.1935 | 46099 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Rapport sur l’état des négociations commerciales en cours. | de | |
24.12.1935 | 46118 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Le DEP estime que malgré les conditions défavorables pour la Suisse, il faut hâter l’aboutissement des négociations commerciales avec les USA. | de | |
9.1.1937 | 46262 | Lettera | Relazioni economiche |
La presse américaine croit savoir que les réserves d’or suisses doivent être mises à l’abri dans un trésor alpin. | de | |
2.3.1939 | 46791 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Réponse, pour la circonscription consulaire de New York, à une enquête de la Légation à Washington sur les contacts possibles avec des exportateurs, en vue du ravitaillement de la Suisse en cas de... | de | |
14.6.1939 | 46861 | Rapporto | Il rifornimento in tempo di guerra |
Rapport sur leur mission en Amérique: contacts avec les autorités et les sociétés américaines et canadiennes; les contrats à option conclus. | de | |
7.1.1940-1945 | 50633 | Diario | Giappone (Generale) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr |