Information about Person dodis.ch/P751
Nef, Victor
* 9.2.1895 St. Gallen • † 24.11.1980 St. Gallen
Additional names: Nef, Viktor • Nef, Karl Viktor • Naef, VictorGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Appenzell Ausserrhoden
Activity:
Diplomat
Main language:
German • French
Other languages:
Italian • English • Spanish • Polish
Title/Education:
Dr. rer. pol. (1919)
Activity of the father:
Merchant
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1920 •
Exit FDFA 31.3.1961
Personal dossier:
E2500#1982/120#1546*
Relations to other persons:
Nef, Victor is brother of Nef, Max
Nef, Victor is the child of Nef-Kern, Johann Jakob • Cf. dodis.ch/16112, p. 298.
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1914-1917 | Employee | Stickerei-AG Union | In St. Gallen, vgl. E2500#1982/120#1546*. |
1917-1919 | Student | University of Bern | Cf. E2500#1982/120#1546*. |
1.2.1920-5.9.1920 | Kanzleisekretär | Consulate General of Switzerland in New York | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#1546*. |
6.9.1920-6.6.1927 | Konsularattaché | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. E2500#1982/120#1546*. |
1925-1930 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS 1907-1937, p. 433. |
7.6.1927-28.6.1928 | Vizekonsul | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. E2500#1982/120#1546*. |
29.6.1928-31.12.1932 | Consul | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. E2500#1982/120#1546*. |
1.1.1933-29.10.1945 | Consul General | Consulate General of Switzerland in New York | Nommé par PVCF du 27.3.1933. |
28.2.1946-11.4.1957 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Ottawa | Nomination par le Conseil fédéral le 23.10.1945, cf. PVCF No 2742. |
12.4.1957-31.3.1961 | Ambassador | Swiss Embassy in Ottawa | Nomination par le Conseil fédéral le 12.4.1957. |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.3.1947 | 62560 | Letter | Liechtenstein (General) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
11.6.1953 | 10453 | Political report | Canada (Politics) |
Des informations sur l'attitude du Gouvernement suisse concernant sa participation à la Commission des Cinq sont disutés en Canada. Autres thèmes: Indoschine, situation à Washington et Conférence des... | fr | |
22.8.1956 | 11553 | Letter | Energy and raw materials |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr | |
25.7.1957 | 11554 | Report | Canada (Economy) |
Bericht des Ministers in Kanada, Nef, über die Wirtschaftsbeziehungen Kanadas. | de | |
19.8.1957 | 11555 | Political report | Canada (Politics) |
Entretiens du Ministre de Suisse avec différents ministres canadiens concernant les problèmes qui touchent les relations entre les deux pays. - Treffen des Schweizer Gesandten mit verschiedenen... | fr | |
23.8.1957 | 11557 | Letter | Energy and raw materials |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec le Premier Mininistre canadien, John Diefenbaker, concernant le projet d'accord sur la livraison d'uranium. | fr | |
11.7.1959 | 15126 | Letter | France (Others) |
Propos de deux diplomates français en poste à Ottawa sur les propos de Petitpierre concernant la Légion étrangère. | fr |
Signed documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.10.1935 | 46087 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Selon le Consul de Suisse à New York les négociations commerciales en cours sont extrêmement dures. | de | |
2.12.1946 | 214 | Letter | Canada (Economy) |
Incontro fra il Ministro svizzero ad Ottawa ed il Ministro del commercio candese MacKinnon | de | |
13.12.1946 | 118 | Political report | UNO – General |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr | |
16.12.1946 | 212 | Letter | Canada (Economy) |
Sforzi della Svizzera per assicurarsi forniture di cellulosa canadese | de | |
6.3.1947 | 62560 | Letter | Liechtenstein (General) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
6.12.1948 | 7385 | Letter | Canada (Economy) |
Le Canada est prêt à faire des concessions par rapport aux exportations suisses. Des importants contrats concernant le blé ont été conclus ou sont en phase de perfectionnement. | fr | |
19.3.1951 | 8477 | Letter | Canada (Politics) |
Auf Anfrage des EPD hat sich Nef mit kanadischen Stellen über Möglichkeit unterhalten, den Sitz von Schweizer Unternehmen im Kriegsfalle nach Kanada zu verlegen. Handelsminister Howe erklärte, Kanada... | de | |
11.6.1953 | 10453 | Political report | Canada (Politics) |
Des informations sur l'attitude du Gouvernement suisse concernant sa participation à la Commission des Cinq sont disutés en Canada. Autres thèmes: Indoschine, situation à Washington et Conférence des... | fr | |
22.8.1956 | 11553 | Letter | Energy and raw materials |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr | |
25.7.1957 | 11554 | Report | Canada (Economy) |
Bericht des Ministers in Kanada, Nef, über die Wirtschaftsbeziehungen Kanadas. | de |
Received documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1946 | 133 | Letter | Canada (Economy) |
Manque de céréales en Suisse. Urgent d'obtenir une livraison plus importante de blé canadien. Schwierige Brotgetreideversorgung der Schweiz. Bedarf nach sofortigen kanadischen... | de | |
20.7.1949 | 7384 | Letter | Canada (Economy) |
Suite aux élections, les concessions faites par le Canada en matière d'importation de produits suisses ont été annulées. La situation n'est donc pas satisfaisante. Néanmoins, pour l'instant, la Suisse... | de | |
27.1.1950 | 8476 | Letter | Canada (Politics) |
Petitpierre nimmt Stellung zum wiederholt geäusserten Wunsch Kanadas, in der Schweiz einen Gesandten mit Botschaftsrang zu akkreditieren. Petitpierre legt dar, weshalb die Schweiz dies nicht... | fr | |
11.10.1954 | 9603 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Ministre du Canada à Berne, MacLellan exprime la crainte de son gouvernement qu'un retrait précipité de la Suisse de la NNSC puisse avoir des conséquences négatives sur le désarmement. Zehnder... | fr | |
29.7.1959 | 15127 | Letter | France (Others) |
M. Petitpierre mentionne la position hostile à la Légion étrangère de l'opinion publique suisse alémanique et donne des indications sur les actes de tortures mentionnés dans la presse française. Les... | fr | |
27.11.1959 | 15058 | Letter | Canada (Politics) |
Office suisse de compensation est demandé d'affirmer que la Banque H. Sturzenegger & Cie était 1939 bien suisse. Avoirs bloqués au Canada. | fr |
Mentioned in the documents (48 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.5.1934 | 45953 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Dans l’attente de négociations commerciales avec les USA, Stucki présente quelques considérations sur la question. | de | |
22.5.1934 | 45956 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
A diverses reprises déjà, la Suisse s’est déclarée prête à entrer en négociations commerciales avec les USA. | fr | |
19.11.1934 | 46001 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Les importateurs et représentants de firmes suisses tentent d’intervenir directement dans les négociations commerciales en cours avec les USA. Le DEP prie le Consul de Suisse à New York de réagir. | de | |
4.7.1935 | 46053 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Compte-rendu de Stucki sur les négociations commerciales en cours avec les USA. | de | |
9.11.1935 | 46099 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport sur l’état des négociations commerciales en cours. | de | |
24.12.1935 | 46118 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Le DEP estime que malgré les conditions défavorables pour la Suisse, il faut hâter l’aboutissement des négociations commerciales avec les USA. | de | |
9.1.1937 | 46262 | Letter | Economic relations |
La presse américaine croit savoir que les réserves d’or suisses doivent être mises à l’abri dans un trésor alpin. | de | |
2.3.1939 | 46791 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Réponse, pour la circonscription consulaire de New York, à une enquête de la Légation à Washington sur les contacts possibles avec des exportateurs, en vue du ravitaillement de la Suisse en cas de... | de | |
14.6.1939 | 46861 | Report | Supplying in times of war |
Rapport sur leur mission en Amérique: contacts avec les autorités et les sociétés américaines et canadiennes; les contrats à option conclus. | de | |
7.1.1940-1945 | 50633 | Journal | Japan (General) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr |