Informations sur la personne dodis.ch/P31971
Stich, Otto
* 10.1.1927 Bâle • † 13.9.2012 Dornach SO
Genre: masculinPays de référence:
Suisse
Canton d'origine:
Soleure (Canton)
Activité:
Politicien • Magistrat
Mémoires:
Otto Stich: Ich blieb einfach einfach, Basel 2011.
Archives privées:
Stich Otto (1927-2012), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.333* (2004) Eidgenössisches Finanzdepartement: Handakten Otto Stich, Bundesrat (1984-1995), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E6804* (1981-1995)
Liens avec d'autres personnes:
Baumann, Elisabeth est collaborateur/trice de Stich, Otto • ...1989...
Stich, Trudi est marié/ée à Stich, Otto
Fonctions (15 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| Membre | Parti socialiste suisse | ||
| 2.12.1963–27.11.1983 | Membre | Conseil national | Vgl. http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx |
| 2.12.1963-27.11.1983 | Membre | Assemblée fédérale/Groupe socialiste | Vgl. http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx |
| ...1967... | Membre | Conseil national/Commission du commerce extérieur | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale, Session de printemps 1967, 15e session de la 37e législature (27.2.1967-16.3.1967), p. 44 [liste des 29 membres]. |
| 1.1.1976-1980... | Membre | Commission fédérale des banques | Vgl. BR-Prot. Nr. 92 vom 14.1.1976. |
| ...1976... | Membre | Assemblée fédérale/Délégation des finances | dodis.ch/50537 |
| ...1979... | Membre | Conseil national/Commission du commerce extérieur | |
| 7.12.1983–31.10.1995 | Membre | Conseil fédéral | Cf. NZZ du 14.12.2007. Cf. http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx |
| 7.12.1983–31.10.1995 | Chef | Département fédéral des finances | Vgl. www.admin.ch |
| 1.1.1988-31.12.1988 | Président | Confédération | Vgl. www.parlament.ch |
Documents rédigés (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| [20.6.1985] | 60136 | Exposé | Japon (Economie) |
Die Finanzprobleme der Schweiz sind im Vergleich zu den Schuldnerländern wesentlich kleiner. Sowohl die Schweizer Wirtschaft an sich, wie auch der Zustand des Schweizer Finanzplatzes, sind in einem... | de | |
| 20.12.1990 | 58862 | Discours | Institutions de Bretton Woods |
À la lumière des évolutions qu'ont connu le FMI et la Suisse, il ne semble plus y avoir d'obstacle monétaire à ce que la seconde adhère au premier. Devenu un acteur majeur de la gestion de... | fr | |
| 3.1.1994 | 64513 | Lettre | Aide financière pour l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Bundesrat Stich kritisiert, dass Länder, die sich im Krieg befinden, von vorneherein von der schweizerischen Osthilfe ausgeschlossen werden sollen. Sollten Zweifel über die politischen und... | de | |
| 22.3.1994 | 68376 | Lettre | Afrique (Général) |
La Suisse salue la décision courageuse de 14 chefs d'État africains de la zone CFA de dévaluer leur monnaie par rapport au franc français. La Suisse rappelle que dans le domaine des mesures de... | fr | |
| 6.7.1994 | 65443 | Lettre | Kirghizistan (Général) |
Le Président de la Confédération Stich propose au Président kirghize d'entreprendre une démarche de part de la Banque centrale de Kirghizistan afin d'être reçu par la Société des Banques Suisse et de... | fr |
Documents signés (92 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 7.10.1965 | 65607 | Interpellation | ONU (Général) |
Die Interpellationen der Nationalräte Furgler und Hubacher geben Bundesrat Wahlen die Möglichkeit vor dem Parlament in einer Grundsatzrede die Richtlinien der schweizerischen Aussenpolitik und das... | ml | |
| 13.1.1988 | 65948 | Rapport | Relations économiques |
Der Bericht befasst sich hauptsächlich mit den Auswirkungen des Börsencrashs vom Oktober 1987 auf die internationalen Märkte, mit der Startphase der achten Runde multilateraler Handelsverhandlungen,... | ml | |
| 20.1.1988 | 65951 | Message du Conseil fédéral | Migrations |
Le Comité intergouvernemental pour les migrations européennes s'emploie dorénavant, du fait des exodes massifs de réfugiés dans des régions extra-européennes, à assurer le déroulement harmonieux des... | ml | |
| 27.1.1988 | 65949 | Message du Conseil fédéral | Côte d'Ivoire (Général) |
La convention de double imposition du 23.11.1987 entre la Côté d'Ivoire et la Suisse s'inscrit dans la ligne de la politique suivie par cette dernière en matière de conventions de double imposition à... | ml | |
| 17.2.1988 | 65952 | Message du Conseil fédéral | Protection de l'environnement |
Die Botschaft schlägt die rasche Genehmigung des revidierten Übereinkommens über Feuchtgebiete von internationaler Bedeutung vor, die auf eine Verbesserung der Wirksamkeit des Übereinkommens abzielen... | ml | |
| 24.2.1988 | 65954 | Message du Conseil fédéral | Norvège (Général) |
À la demande de la Norvège, des négociations ont été entamées en 1980 afin de réviser la convention de double imposition entre la Suisse et cette dernière, faisant ressortir que la politique... | ml | |
| 24.2.1988 | 65953 | Rapport | Conseil de l'Europe |
Le rapport se focalise sur les points marquants de l'activité intergouvernementale du Conseil de l'Europe en 1987 et ce, du point de vue suisse. Il donne en l'occurrence une vue d'ensemble des... | ml | |
| 14.3.1988 | 65956 | Message du Conseil fédéral | Navigation |
La Suisse ayant signé les actes finals de la conférence de l'Organisation internationale de télécommunications maritimes par satellite, elle n'a cependant pas encore adhérer à celle-ci. Étant donné... | ml | |
| 17.3.1988 | 56601 | Note | Afrique du Sud (Politique) |
The Swiss Federal Council addresses a last minute appeal to the State President of the Republic of South Africa to stay execution of the Six Sharpeville protesters sentenced to death for murder. | en | |
| 30.3.1988 | 65955 | Message du Conseil fédéral | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Zum Abbau von Hindernissen im internationalen Handel hat die EG ein verbindliches Verfahren zur Harmonisierung der Vorschriften entwickelt. Für eine bessere Zusammenarbeit setzt sie nun eine Anpassung... | ml |
Documents reçus (157 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.11.1983 | 34227 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 12.9.1984 | 59922 | Lettre | Yougoslavie (Autres) |
Unter den Jugoslawien, die ohne Visum als Touristen und Besucher einreisen können, befinden sich häufig solche, die im Kanton Zürich in erheblichem Ausmass gegen die rechtsordnung verstossen. In der... | de | |
| 24.11.1984 | 34228 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 11.1.1985 | 67026 | Proposition de projet | Pérou (Général) |
Die Haltung von Alpakas stellt eine wichtige Lebensgrundlage der hochandinen ländlichen Bevölkerung Perus dar. Die zwei prioritären Arbeitsgebeite der dritten Phase sind die Verbesserung der... | de | |
| 29.6.1985 | 34229 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
| 28.11.1986 | 75705 | Lettre | Conseil fédéral et Chancellerie |
Die Geschäftsprüfungskommission verlangt vom Bundesrat eine klare Stellungnahme dazu, wie persönliche Mitarbeitende eingesetzt werden und wo ihre Grenzen liegen. Sie will wissen, ob und wie der... | de | |
| 29.1.1988 | 54601 | Notice | Protocole |
Deux propositions de modification du protocole sur les visites d’État concernant la suppression des honneurs militaires lors de l’arrivée à Kloten et la question de la présence in corpore du Conseil... | fr | |
| 29.2.1988 | 62595 | Notice | Liechtenstein (Général) |
En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet... | fr | |
| 25.4.1988 | 67058 | Proposition de projet | Pérou (Général) |
Die Kartoffel spielt in Peru, wo die Eigenständigkeit der Nahrungsmittelversorgung lange vernachlässigt wurde, eine wichtige Rolle. Das vorliegende Projekt soll einen substantiellen Beitrag zur... | de | |
| 6.9.1988 | 58648 | Notice | Vatican (Général) |
Die Abwesenheit des Nuntius beim Neujahrsempfang sei nicht in Beziehung zur Frage der eventuellen Eröffnung einer schweizerischen Botschaft beim Heiligen Stuhl gestanden. Dies sei eine schweizerische... | de |
Mentionnée dans les documents (1219 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 24.1.1966 | 31228 | Procès-verbal | Suède (Economie) |
Die Kommission beschliesst einstimmig, dem Nationalrat Zustimmung zum Entwurf des Bundesbeschlusses zu beantragen. | de | |
| 11.5.1967 | 30770 | Procès-verbal | Relations économiques |
Protokoll der gemeinsamen Sitzung der Kommissionen des Nationalrates für Auswärtige Angelegenheiten und für Aussenwirtschaft vom 10./11.5.1967, Parlamentsgebäude Zimmer 86 + Pressecommuniqué +... | ml | |
| 28.2.1969 | 33870 | Procès-verbal | Organisations européennes |
Aussprache über die aussenpolitischen und aussenwirtschaftlichen Aspekte der gegenwärtigen internationalen Wirtschafts- und Währungssituation. | ml | |
| 3.11.1970 | 36134 | Procès-verbal | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Diskussion der anstehenden EWG-Verhandlungen, bes. betreffend die aussenpolitischen bzw. neutralitätspolitischen Aspekte, die zukünftige Mitsprache, die Wirtschaftspolitik (Arbeitsrecht und... | ml | |
| 8.1.1973 | 40299 | Notice | Liechtenstein (Général) |
Gespräch mit dem liechtensteinischen Botschafter: Bezüglich der Destillationsanlage Sennwald soll Liechtenstein den St. Galler Behörden einen konkreten Fragenkatalog unterbreiten. Bei der Aufnahme von... | de | |
| 12.9.1973 | 38460 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
In der Interpellation wird beanstandet, dass die Ursprungsklausel das Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern verhindere. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 7.9.1973. | ml | |
| 15.5.1974 | 39662 | Procès-verbal | Questions monétaires / Banque nationale |
Le serpent monétaire européen se défait. La BNS peut maîtriser l'évolution de la masse monétaire en Suissse mais la situation au niveau international n'est pas encore normalisée. La Suisse doit se... | ml | |
| 5.6.1974 | 40737 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Crise pétrolière (1973–1974) |
Der Bundesrat ist der Meinung, dass die Möglichkeiten von direkten Lieferverträgen mit den Erdölproduzentenstaaten zwar zu prüfen sind, sie hingegen kaum das Energieproblem zu lösen vermögen.... | de | |
| 10.6.1974 | 40738 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Crise pétrolière (1973–1974) |
Die Erdölkrise hat zu zahlreichen parlamentarischen Vorstössen mit einem sehr breiten Spektrum der aufgeworfenen Fragen geführt. Dies zeigt auf, dass eine aktive Energiepolitik des Bundes notwendig... | de | |
| 29.5.1975 | 40913 | Procès-verbal | Place financière suisse |
Discussions sur la loi instituant en matière d'impôt fédéral direct des mesures propres à lutter plus efficacement contre la fraude fiscale: la Suisse est mise sous pression, car le refus de fournir... | ml |
Documents reçus en copie (11 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1.8.1990 | 55291 | Lettre | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) | ![]() | fr![]() | |
| 15.1.1991 | 57332 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Crise du Golfe (1990–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 25.3.1991 | 57670 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Négociations de transit avec la CE (1987–1992) | ![]() | ml![]() | |
| 22.4.1991 | 57331 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 14.5.1991 | 57748 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| [19.10.1991...] | 57671 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 18.1.1994 | 66191 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bilatérales I (Général) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 8.2.1994 | 62977 | Notice | Ouzbékistan (Économie) | ![]() | fr![]() | |
| 30.12.1994 | 71713 | Notice | Mexique (Economie) |
Nach der Abwertung des Pesos durch die mexikanische Regierung am 20.12.1994 begann das ausländische Kapital Mexiko schnell zu verlassen, was die Abwertungsspirale gegenüber dem Dollar noch befeuerte.... | de | |
| 22.5.1995 | 70371 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | 50 ans de la fin de la Seconde Guerre mondiale | ![]() | ml![]() |





