Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1580

Assemblea federale/Delegazione delle finanze
Bundesversammlung/FinanzdelegationFederal Assembly/Finance Delegation
Assemblée fédérale/Délégation des finances
Finanzdelegation der eidgenössischen Räte
Federal Houses/Finance Delegation
Chambres fédérales/Délégation financière
Camere federali/Delegazione delle Finanze
Délégation parlementaires des finances
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (29 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| ...1944-1945... | Membro | Müller, Alfred | |
| 1.10.1944-30.9.1945 | Presidente | Scherrer, Josef | |
| ...1.10.1944-30.9.1945... | Membro | Meierhans, Paul | |
| ...1.10.1944-30.9.1945... | Membro | Fricker, Hans | |
| ...1.10.1944-30.9.1945... | Membro | Wenk, Gustav | |
| ...1946... | Presidente | Fricker, Hans | en 1946, cf. dodis.ch/126 |
| ...1976–1977... | Membro | Letsch, Hans | dodis.ch/72000 |
| ...1976... | Membro | Trottmann, Karl | dodis.ch/50537 |
| ...1976... | Membro | Herzog, Heinrich | dodis.ch/50537 |
| 1976 | Presidente | Reimann, Robert | Bundesarchiv: E7115A#1993/132#21* |
Organizzazioni correlate (1)
| Assemblea federale/Delegazione delle finanze | eletto da | Assemblea federale |
Documenti redatti (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 12.6.1941 | 17903 | Verbale | Relazioni economiche | ![]() Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche... | ml | |
| 8.5.1945 | 1230 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Die Finanzdelegation will vom Bundesrat Auskunft über die zukünftige Gestaltung des Zahlungsverkehrs mit Deutschland und Italien und über die Abtragung der Clearingvorschüsse. | de | |
| 8.11.1974 | 39442 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Erläuterungen über die allgemeine Lage auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit, Führung und Organisation, Auswahl und Schulung der Experten, Vorstellung der Projekte, Kontrolle durch die Organe... | de | |
| 11.3.1976 | 50537 | Verbale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte diskutiert die ausserordentlich hohe Besoldung von Peter Bettschart. Die Übernahme von Bettschart aus der Privatwirtschaft machte die Höhe der Besoldung... | ml | |
| 8.5.1978 | 51433 | Lettera | Questioni del personale DPF/DFAE |
Die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte stimmt dem Entscheid des Bundesrat über die Beförderung von Edouard Brunner mit der Auflage zu, dass das vereinbarte Stillhalteabkommen zwischen EPD und... | de | |
| 4.9.1995 | 73990 | Lettera | Protezione dell'ambiente |
Bei der Finanzdelegation herrscht grosses Unverständnis darüber, dass das BUWAL in Zusammenarbeit mit der DEHZO den Austausch von Musikern aus der Schweiz und Madagaskar für die Kampagne von 1995 über... | de |
Documenti ricevuti (11 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 17.10.1945 | 1310 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Der BR erläutert der Finanzdelegation der eidg. Räte das Finanzabkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 über die Sperre deutscher Guthaben und die weiteren in diesem Zusammenhang stehenden BRB. Der BR... | fr | |
| 17.7.1953 | 9478 | Lettera | Relazioni finanziarie |
Der Schweizerische Bundesrat an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte. | de | |
| 7.11.1961 | 30680 | Verbale del Consiglio federale | Importazione di materiale da guerra | ![]() | de![]() | |
| 6.4.1976 | 50538 | Lettera | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Die Verleihung des Botschaftertitels an Peter Bettschart wirft die Frage auf, ob die Verwendung des Titels auf die Dauer des Dienstverhältnisses eingeschränkt werden kann. Im Falle Bettschart wurde... | de | |
| 7.3.1991 | 60254 | Lettera | Struttura della rete di rappresentazione |
Rapport biennal des mesures de restructuration et de rationalisation du réseau des 263 représentations suisses à l'étranger. Les principaux changements sont de nouvelles accréditations pour Vanuatu et... | fr | |
| 9.3.1993 | 60253 | Lettera | Struttura della rete di rappresentazione |
La dissolution de l'Union soviétique et de la Yougoslavie ont entrainé la reconnaissance de diverses républiques indépendantes et la création de plusieurs nouvelles agences diplomatiques suisses. Sur... | fr | |
| 31.5.1994 | 71298 | Rapporto | Liechtenstein (Generale) |
Zahlreiche Bundesämter und halbstaatliche Stellen unterhalten Beziehungen mit dem Fürstentum Liechtenstein. Die Leistungen der Steuerverwaltung und der PTT-Betriebe werden korrekt abgegolten. Für die... | de | |
| 12.8.1994 | 71294 | Lettera | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Bundesrat Cotti informiert den Präsidenten der Finanzdelegation, dass das EDA die Kosten für den internationalen Konferenzbetrieb reduziert hat, obwohl die Tätigkeiten eher zunehmen. Die Teilnahme von... | de | |
| 20.9.1994 | 69016 | Lettera | Struttura della rete di rappresentazione |
Die Inspektion der Finanzdelegation bei der DVA des EDA hat ein insgesamt positives Ergebnis nach sich gezogen. Weitere Auskünfte und einen Aktionsplan forderte die Delegation betreffend der... | de | |
| 29.9.1994 | 74372 | Lettera | Relazioni culturali |
Die Finanzdelegation der Eidgenössischen Räte will das Projekt «Erhaltung der Altstadt von Sana’a» aufgrund der unverhältnismässig hohen Kosten aufgeben. Nach Prüfung dieses Antrags beschliesst Ruth... | de |
Menzionata nei documenti (201 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.11.1937 | 63929 | Verbale del Consiglio federale | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Die Aussenhandelspolitik soll wieder mit der Handelsabteilung verbunden werden. In Kombination mit einigen personellen Wechseln werden diesbezüglich zwei neue Delegierte für Handelsverträge gewählt,... | de | |
| 1939-1952 | 27380 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 24.1.1941 | 17900 | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() | de | |
| 12.6.1941 | 17903 | Verbale | Relazioni economiche | ![]() Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche... | ml | |
| 29.9.1941 | 17313 | Verbale | Importazioni | ![]() | de | |
| 8.5.1945 | 1230 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Die Finanzdelegation will vom Bundesrat Auskunft über die zukünftige Gestaltung des Zahlungsverkehrs mit Deutschland und Italien und über die Abtragung der Clearingvorschüsse. | de | |
| 15.6.1945 | 306 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) | ![]() Richtlinien für die... | de![]() | |
| 20.7.1945 | 1253 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni finanziarie |
Das DPF legt eine Antwort auf das Begehren der Finanzdelegation der eidg. Räte über die finanziellen Auswirkungen des Abkommens v. 8.3.1945 vor. | fr | |
| 17.5.1946 | 1400 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Bundesrat genehmigt den Ausführungsplan der Schweizer Spende für die am 3.5.1946 bewilligten Gelder für den Kampf gegen das Hungerelend in Europa. | fr | |
| 18.5.1947 | 60177 | Verbale | Istruzione e formazione |
Der erste Vorstand der geisteswissenschaftlichen Gesellschaft wird gewählt. Weiter werden an der ersten Delegiertenversammlung der Beitritt zur «Union Académique Internationale», Kürzungen der... | de |





