Informazioni sulla persona dodis.ch/P2641

Andres, Frieder Heiner
* 16.5.1916 Berna • † 2000
Altri nomi: Andres, FriedrichParaffa: AN
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • inglese • olandese • latino • greco
Titolo/Formazione:
advocate
Attività del padre:
Medico
Grado militare:
primotenente
Confessione:
protestante
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 4.11.1939 •
Ritiro DFAE 15.4.1940 •
Entrata DFAE 1.11.1942 •
Ritiro DFAE 31.5.1981
Dossier personale:
E2024-02A#1999/137#114* • E2024-02A#1999/137#115*
Funzioni (24 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 10.1935-3.1936 | Studente | Università di Losanna | Vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 4.1936-3.1942 | Studente | Università di Berna | Vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 4.11.1939-15.5.1940 | Collaboratore | Consolato generale svizzero a Monaco di Baviera | Zugeteilt in München, diverse Tätigkeiten, vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 1.11.1942-31.12.1944 | Giurista stagiaire | DPF/Divisione degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 1.1.1945-7.2.1946 | Addetto di legazione | DPF/Divisione degli affari esteri | Cf. PVCF No 2264 du 22.12.1944. |
| 8.2.1946-31.12.1946 | Addetto di legazione | Ambasciata svizzera al Cairo | Vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 1.1.1947-14.4.1949 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera al Cairo | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
| 15.5.1949-6.1.1951 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera a L'Aja | Vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 7.1.1951-20.1.1954 | Capo di sezione | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Vgl. E2024-02A#1999/137#115*. |
| 21.1.1954-31.3.1957 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera a Berlino | Cf. PVCF No 160 du 24.1.1957. |
Documenti redatti (34 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.9.1951 | 32093 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Statut du personnel diplomatique et consulaire: projet de règlement, exposé et discussion. Exposés et discussion sur la pratique de la politique de neutralité. Présentation de la situation économique... | fr | |
| 6.9.1961 | 30447 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Generale) |
Information über die aktuellen Beschränkungen und die unklare Praxis für Schweizer Staatsangehörige sowie für Doppelbürgerinnen und -bürger, die sich von der Ostzone nach Westberlin begeben wollen. | de | |
| 15.1.1965 | 31871 | Appunto | Disarmo |
Zusammenfassung der polnischen Bemühungen zur Errichtung einer atomwaffenfreien Zone in Zentraleuropa. Der Gomulka-Plan wurde von den Westmächten nicht direkt abgelehnt. Dies erhält die Hoffnung, dass... | de | |
| 2.1965 | 31654 | Rapporto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Erläuterung des Verlaufs der politischen, militärischen und wirtschaftlichen Integration Europas während der letzten drei Jahre. In politischer Hinsicht dient dabei das "Nein" Frankreichs zum... | de | |
| 28.7.1965 | 31572 | Appunto | Questioni politiche |
Parlamentarische Anfrage und deren Beantwortung betreffend das schwindende Ansehen der Schweiz im Ausland. | de | |
| 28.2.1966 | 31191 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Wie gestalten sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und der DDR in politischer Hinsicht, besteht die Notwendigkeit einer Änderung des Verhältnisses? Die wirtschaftlichen Verflechtungen sind klein,... | de | |
| 3.7.1968 | 32148 | Lettera | Maldive (Politica) |
Während die Schweiz die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit den Malediven prüft, erkundigt sich ein Vertreter der Malediven ob die Schweiz gedenke einen Botschafter in Male zu akkreditieren. Durch... | de | |
| 10.2.1969 | 50747 | Lettera | Sri Lanka (Politica) |
Im Rahmen der Nationalfeierlichkeiten in Kandy kam es zu Zusammenstössen zwischen Studenten und der Armee. Hauptursache dafür war die Unterbringung von Truppen auf dem Gelände der Universität... | de | |
| 9.12.1969 | 32475 | Lettera | Sri Lanka (Economia) |
Beamte der ceylonesischen Kriminalpolizei wollen ein Visum für die Schweiz um eine umfassende Strafuntersuchung in zivil- und devisenrechtlichen Fragen vornehmen zu können. Hinweis... | de | |
| 2.1.1970 | 35236 | Lettera | Doppia imposizione |
Überblick über die bisherigen Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Ceylon. Heute stehen rein wirtschaftliche Überlegungen im Vordergrund, wobei das Interesse am Vertragsabschluss auf schweizerischer... | de |
Documenti firmati (34 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.5.1955 | 12536 | Relazione | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Deutsche Städte zeigen grosses Interesse für schweizerische kulturelle Veranstaltungen. Pro Helvetia spielt ein wichtige Rolle, wobei immer mehr Private zum Kulturaustausch beitragen. Unbefriedigend... | de | |
| 7.6.1961 | 15243 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Der neue sowjetische Kommandant nennt sich nicht mehr Stadt- sondern Truppenkommandant. Dies entspricht einer "flagranten Aushöhlung des Berlin-Status". Westliche Reaktionen sind bisher jedoch... | de | |
| 6.9.1961 | 30447 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Generale) |
Information über die aktuellen Beschränkungen und die unklare Praxis für Schweizer Staatsangehörige sowie für Doppelbürgerinnen und -bürger, die sich von der Ostzone nach Westberlin begeben wollen. | de | |
| 7.5.1962 | 30572 | Rapporto | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Der Warenaustausch zwischen der Schweiz und Westberlin weist ein beachtliches Niveau auf. Die Schweiz nimmt auch im Westberliner Wirtschaftsleben an Ort und Stelle regen Anteil und trägt bei zur... | de | |
| 15.1.1965 | 31871 | Appunto | Disarmo |
Zusammenfassung der polnischen Bemühungen zur Errichtung einer atomwaffenfreien Zone in Zentraleuropa. Der Gomulka-Plan wurde von den Westmächten nicht direkt abgelehnt. Dies erhält die Hoffnung, dass... | de | |
| 3.7.1968 | 32148 | Lettera | Maldive (Politica) |
Während die Schweiz die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit den Malediven prüft, erkundigt sich ein Vertreter der Malediven ob die Schweiz gedenke einen Botschafter in Male zu akkreditieren. Durch... | de | |
| 10.2.1969 | 50747 | Lettera | Sri Lanka (Politica) |
Im Rahmen der Nationalfeierlichkeiten in Kandy kam es zu Zusammenstössen zwischen Studenten und der Armee. Hauptursache dafür war die Unterbringung von Truppen auf dem Gelände der Universität... | de | |
| 9.12.1969 | 32475 | Lettera | Sri Lanka (Economia) |
Beamte der ceylonesischen Kriminalpolizei wollen ein Visum für die Schweiz um eine umfassende Strafuntersuchung in zivil- und devisenrechtlichen Fragen vornehmen zu können. Hinweis... | de | |
| 2.1.1970 | 35236 | Lettera | Doppia imposizione |
Überblick über die bisherigen Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Ceylon. Heute stehen rein wirtschaftliche Überlegungen im Vordergrund, wobei das Interesse am Vertragsabschluss auf schweizerischer... | de | |
| 16.9.1970 | 35797 | Rapporto di fine missione | Sri Lanka (Generale) |
Überblick über den Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Ceylon. Das Image der Schweiz ist gut, sie gilt als Modell, dem nachzueifern wäre, das aber in Ceylon nicht zu verwirklichen ist. | de |
Documenti ricevuti (20 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.7.1962 | 30494 | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Eine Intensivierung der technischen und konsularischen Kontakte scheint von DDR-Seite her gewünscht, um einer irgendwie gearteten Anerkennung näher zu kommen. Das EPD gewichtet bei der Herstellung... | de | |
| 7.12.1964 | 31206 | Rapporto | Cambogia (Economia) |
Bericht über die Wirtschaftslage in Kambodscha. Im Gegensatz zur Bundesrepublik Deutschland und Frankreich, kümmert sich die schweizerische Exportindustrie nur wenig um Lieferungen nach Kambodscha. | de | |
| 10.11.1967 | 32477 | Lettera | Sri Lanka (Economia) |
Es muss alles versucht werden um den ceylonesischen Markt wieder für Schweizeruhren zu öffnen, insb. auch da die schweizerische Handelsbilanz mit Ceylon stark passiv ist. | de | |
| 18.10.1971 | 37157 | Circolare | Organizzazione mondiale del commercio |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
| 8.1.1973 | 37690 | Circolare | Cooperazione tecnica |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
| 26.1.1973 | 40474 | Lettera | Nigeria (Politica) |
Ein Staatsbesuch des nigerianischen Staatspräsidenten Y. Gowon scheint aufgrund der Anteilnahme der schweizerischen Bevölkerung am Schicksal Biafras während des nigerianischen Bürgerkrieges nicht... | de | |
| 28.3.1973 | 40068 | Lettera | Nigeria (Politica) |
Nach mehrmaliger Missachtung der Strassenverkehrsregeln durch den nigerianischen Geschäftsträger in Bern soll der schweizerische Botschafter dem nigerianischen Aussenminister mitteilen, dass keine... | de | |
| 21.5.1973 | 40095 | Lettera | Nigeria (Economia) |
Gegen eine in vernünftigem Ausmass durchgeführte Nigerianisierung gibt es keine Einwände. Da die Dynamik der Privatwirtschaft durch zurückhaltende Einflussnahme nicht beeinträchtigt werden soll,... | de | |
| 5.2.1974 | 40105 | Lettera | Cooperazione tecnica |
Bestätigung der Angaben über die Beiträge zugunsten von Projekten der Entwicklungshilfe für Nigeria im Jahr 1973. | de | |
| 27.6.1974 | 39715 | Circolare | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de |
Menzionata nei documenti (52 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.12.1941 | 47329 | Lettera | Politica militare | ![]() | fr![]() | |
| 6.9.1951 | 32093 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Statut du personnel diplomatique et consulaire: projet de règlement, exposé et discussion. Exposés et discussion sur la pratique de la politique de neutralité. Présentation de la situation économique... | fr | |
| 27.10.1952 | 9553 | Verbale | Interessi esteri |
Konferenz über die praktischen Fragen der Immobilien, Buchhaltung etc. | fr | |
| 24.5.1955 | 12514 | Verbale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die erklärten Ziele der Konferenz sind die Erhaltung der "unité de doctrine" unter den Schweizer Vertretungen sowie die Förderung der Kolonie. Insbesondere die Handels- und Finanzbeziehungen sowie der... | de | |
| 12.11.1959 | 62590 | Appunto | Liechtenstein (Economia) |
Während die liechtensteinische Industriekammer den schweizerischen Ursprung von liechtensteinischen Erzeugnissen bescheinigen darf, ist eine Verschweigung des liechtensteinischen Ursprungs in Reklamen... | de | |
| [...28.1.1960] | 65743 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Ni la Commission d'armistice ni la Commission de surveillance ne sont à même d'accomplir leur tâche constitutionnelle et tournent à vide. Pour la Suisse, c'est malgré tout l'occasion de montrer sa... | fr | |
| 29.7.1964 | 31498 | Rapporto | Africa (Generale) |
Aus Anlass der Unabhängigkeitsfeier Malawis bereist R. Probst verschiedene Länder Ostafrikas. Beschreibung der politischen Lage Kenias, Malawis, Südrhodesiens, Tanganyika-Zanzibars, Äthiopiens und des... | de | |
| 26.8.1964 | 31813 | Appunto | Grecia (Politica) |
Die von der griechischen Botschaft in der Schweiz organisierte Ausstellung über die bei der Bombardierung der Insel durch die Türken angerichteten Schäden auf Zypern könnte unangenehme politische... | de | |
| 7.9.1964 | 31553 | Appunto | ONU (Generale) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 5.11.1964 | 31786 | Telegramma | Questioni legate al riconoscimento di Stati | ![]() | fr![]() |
Documenti ricevuti una copia (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.8.1974 | 39121 | Circolare | Aiuto umanitario | ![]() | de![]() | |
| 16.9.1974 | 39726 | Rapporto | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
| 22.3.1975 | 39766 | Lettera | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Einsatz des Katastrophenhilfekorps im Tschad wirft Fragen auf. Das Katastrophenhilfekorps habe sich während seiner Kurzmission nicht genügend an die Gegebenheiten vor Ort angepasst. Ausserdem sei... | de | |
| 14.4.1976 | 50372 | Lettera | Cooperazione tecnica |
La répartition des moyens financiers suisses pour la coopération au développement en Afrique occidentale est critiquée. En outre, il est suggéré de modifier les rayons d'action des coordonnateurs... | fr | |
| 8.9.1977 | 51314 | Telegramma | Rapporti commerciali | ![]() | de![]() |





