Information about Person dodis.ch/P23640
Aubert, Pierre
* 3.3.1927 La Chaux-de-Fonds • † 8.6.2016 Neuenburg
Initials: CFAGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Pierre Aubert, Bundesrat (1978–1987), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2850.1*
Relations to other persons:
Aubert-Borel, Anne-Lise is married to Aubert, Pierre
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1961-1975 | Member | Neuchâtel/Grand Council | |
1969-1969 | Chairman | Neuchâtel/Grand Council | |
29.11.1971-7.12.1977 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
12.1971-12.1977 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1977 | Vice President | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
7.12.1977-31.12.1987 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1978-31.12.1987 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
5.1981–11.1981 | President | Council of Europe/Committee of Ministers | |
1.1.1983-31.12.1983 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1987–31.12.1987 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1978 | 48274 | Address / Talk | Multilateral relations |
Pendant les conférences des pays non-alignés, des contacts très utiles pour la Suisse peuvent être établis. | fr | |
1978 | 48272 | Address / Talk | UNO – General |
Quelques observations sur le problème de l’adhésion de la Suisse à l’ONU qui est une priorité de la politique étrangère suisse. Les difficultés lors de la campagne référendaire seront importantes,... | fr | |
1.2.1978 | 49960 | Memo | Human Rights |
Le nouveau chef du Département politique demande un rapport sur la possibilité pour la Suisse d’intensifier ses actions en faveur de la défense des droits de l’homme sur le plan international sans... | fr | |
1.6.1978 | 49310 | Circular | Political issues |
Quatre mois après sa prise de fonction, P. Aubert souligne que les nouvelles directions ne remplacent pas les valeurs traditionnelles de la diplomatie suisse, mais qu’elles sont le corollaire de... | ml | |
5.7.1978 | 51608 | Memo | UNO – General |
Notes sténographiques du conseiller fédéral Aubert sur la rencontre avec le directeur général de l'ONU, Kurt Waldheim, traitant du dialogue Nord-Sud, de la restructuration de l'organisation, le... | fr | |
21.8.1978 | 49261 | Declaration | Czechoslovakia (Politics) |
L'invasion de la Tchécoslovaquie le 21.8.1968 ne signifie pas une rupture irréparable. Les chars soviétiques n'ont pas réussi à arrêter les idées du Printemps de Prague. Pour qu'ils prévalent, il... | fr | |
30.8.1978 | 48270 | Address / Talk | Political issues |
Quelques réflexions générales sur le cadre dans lequel est appelée à se déployer l'action de la diplomatie suisse. Cette action porte par exemple sur des problèmes de l'économie mondiale, du... | fr | |
30.8.1978 | 48273 | Address / Talk | Disarmament |
En dépit d’une neutralité armée, qui est un de ses principes politiques fondamentaux, la Suisse s’intéresse activement au désarmement. À cet égard, elle a manifesté un intérêt mesuré aux débats au... | fr | |
30.8.1978 | 48271 | Address / Talk | Human Rights |
Aperçu sommaire des motifs et choix possibles pour une politique suisse des droits de l'homme. Après la conclusion de l'Acte final d'Helsinki, la question se pose de savoir si la Suisse devrait... | fr | |
1.9.1978 | 48269 | Address / Talk | Political issues |
Synthèse des délibérations de la Conférence des ambassadeurs. L’importance des droits de l’homme est réaffirmée. L’adhésion à l’ONU correspond à une nécessité politique. La promotion des exportations... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.4.1987 | 65930 | Federal Council dispatch | GATT |
Die zur Genehmigung vorgelegten Änderungen des GATT-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen von 1986 zielen auf eine schrittweise Liberalisierung des öffentlichen Beschaffungswesens und... | ml | |
20.5.1987 | 65934 | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ein erstes Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und ein zweites über ein gemeinsames Versandverfahren... | ml | |
20.5.1987 | 65932 | Federal Council dispatch | China (General) |
Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung zwei bilaterale nukleare Zusammenarbeitsabkommen – eines mit Australien und eines mit der Volksrepublik China. Die Abkommen sollen die völkerrechtlich... | ml | |
1.6.1987 | 61923 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Über eine bundesseitige Förderung der europäischen technologischen Zusammenarbeit sollen vor allem der Einbezug der Schweiz in die zusehends Gestalt annehmende europäische Forschungs- und... | ml | |
15.6.1987 | 65933 | Federal Council dispatch | Chernobyl disaster |
Au vue des dommages importants subis par certains secteurs de l'agriculture et de la pêche à la suite de la catastrophe de Tchernobyl, le message propose d'indemniser, au moyen de prestations... | ml | |
12.8.1987 | 65936 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die Botschaft beantragt die Genehmigung eines Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf Edelmetallwaren zwischen der Schweiz und Frankreich, wodurch bestimmte... | ml | |
12.8.1987 | 65937 | Federal Council dispatch | Egypt (General) |
La convention de double imposition entre la Suisse et l'Égypte du 20.5.1987 suit dans une large mesure le modèle de convention de l'OCDE, comprenant tout de même quelques dispositions spéciales qui... | ml | |
12.8.1987 | 65938 | Federal Council dispatch | Industrial accidents and pollution |
À la suite de la catastrophe survenue au réacteur de Tchernobyl, deux conventions internationales ont été préparées au sein de l'Agence internationale de l'énergie atomique, ces dernières formulent... | ml | |
12.8.1987 | 65941 | Federal Council dispatch | Road transport |
Die Botschaft schlägt vor, dem revidierten Europäischen Übereinkommen über die Hauptverkehrsstrassen des internationalen Verkehrs beizutreten. Die Unterzeichnerstaaten des Übereinkommens verpflichten... | ml | |
26.8.1987 | 65943 | Federal Council dispatch | Multilateral relations |
Le message présente une modification de la convention tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie dont le but premier est d'obtenir que les enfants nés de père juridiquement réfugié ou apatride... | ml |
Received documents (234 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1978 | 48518 | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Conseils, notes et remarques pour Pierre Aubert en vue de l'entretien du conseiller fédéral avec le roi d'Arabie saoudite à Genève. | fr | |
2.6.1978 | 52308 | Project proposal | Technical cooperation |
Mit der Finanzierung von Freiwilligeneinsätzen in der Entwicklungszusammenarbeit, durchgeführt von schweizerischen katholischen Organisationen, wurden gute Erfahrungen gemacht. Damit wird der Antrag... | de | |
7.6.1978 | 54236 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Die zweite Invasion in Shaba verdeutlichte erneut die Instabilität Zaires. Das Land ist nicht in der Lage sich selbst zu verteidigen. Ausländische Interventionen werden auch zukünftig die Entwicklung... | de | |
9.6.1978 | 48372 | Letter | Non-Aligned Movement |
Le Secrétaire fédéral aux Affaires étrangères de la République socialiste fédérative de Yougoslavie a l'honneur d'adresser au Conseil fédéral, une invitation à participer en qualité d'invité à la... | fr | |
9.6.1978 | 48773 | Report | Saudi Arabia (General) |
Anlässlich der Einweihung der Moschee in Genf empfängt der saudische König Khaled Bundesrat P. Aubert. Das Gespräch gilt der politischen Entwicklung in Afrika und im Nahen Osten sowie den bilateralen... | de | |
13.6.1978 | 48537 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Il ne semble pas opportun d’entamer le processus pour la nomination d’un ambassadeur auprès du Saint-Siège, notamment pour des raisons de politique intérieure (question jurassienne et l’initiative de... | fr | |
13.6.1978 | 51904 | Memo | Human Rights |
Aperçu des efforts déployés par la Suisse au niveau bilatéral en vue d'une éventuelle convention sur la torture et autres peines ou traitements cruels inhumains ou déradants. | fr | |
21.6.1978 | 50514 | Memo | Cape Verde (Politics) |
La demande du Cap Vert d’établir des relations diplomatiques pose le problème plus général des relations avec les micro-États. Par le passé, la Suisse a observé beaucoup de retenue dans l’application... | fr | |
23.6.1978 | 50905 | Letter | Mechanical and electrical engineering industries |
Der SMUV macht auf die Auswirkungen der Rezession auf die schweizerische Maschinen- und Metall- und Uhrenindustrie aufmerksam und plädiert dafür, zur Sicherung von Arbeitsplätzen den Panzerbau als der... | de | |
23.6.1978 | 48967 | Memo | Belgium (Economy) |
Mit Belgien wurde als letztes westeuropäisches Land ein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen. Nachdem die belgische Unnachgiebigkeit bezüglich steuerlichen Informationsaustausch und Bekämpfung der... | de |
Mentioned in the documents (1568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1979 | 53069 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Nationalrats erörtert u. a. den Tour d'horizon von P. Aubert zu Ostasien und dem Nahen Osten, die Lage im Iran, die Haltung des Bundesrates zur... | ml | |
5.9.1979 | 59098 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die 3. Europäische Ministerkonferenz für Umweltschutz wird auf Antrag von Bundesrat Hürlimann in Bern stattfinden. Das Hauptthema wird die Verträglichkeit der Land- und Waldwirtschaft mit dem... | de | |
5.9.1979 | 59100 | Minutes of the Federal Council | Export Risk Guarantee (ERG) |
Der Bundesrat stimmt der finanziellen Verselbständigung der ERG durch die Schaffung eines unselbständigen Fonds zu. Damit reagiert der Bundesrat auf die steigende Beanspruchung der ERG, das... | ml | |
5.9.1979 | 54068 | Report | Austria (Politics) |
Neben der Erörterung von verschiedenen bilateralen Fragen bildet der Austausch über die jeweiligen Haltungen zu den internationalen Organisationen, zu globalen Spannungsherden und zur europäischen... | de | |
5.9.1979 | 59102 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Le Conseil fédérale nomme la délégation suisse pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications à Genève. Également: Département des transports, des communications et de... | fr | |
10.9.1979 | 63310 | Weekly telex | Austria (Politics) |
- Besuch des österreichischen Aussenministers Pahr in Bern | de | |
12.9.1979 | 50929 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La reprise du mandat de défense des intérêts sud-africains en République Islamique de l'Iran sera approuvée le moment venu. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr | |
12.9.1979 | 59103 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral décide de signer l'accord avec l'Italie, concernant le lac de Lugano et le lac Majeur, relatif à l'institution d'un contrôle sur les bateaux naviguant ces eaux. | fr | |
17.9.1979 | 59113 | Minutes of the Federal Council | Cambodia (General) |
Face aux difficultés faites par le gouvernement vietnamien, qui souhaite que l'aide internationale lui soit accordée directement et sans contrôle, le Conseil fédéral assure le CICR de son soutien. | fr | |
17.9.1979 | 59114 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (General) |
Der tschechoslowakische Konsulatsmitarbeiter Miroslav Majdloch war seit seiner Ankunft 1972 in Bern wegen konspirativen Treffen aufgefallen und das EJPD fordert seine Ausweisung wegen... | de |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1978 | 48376 | Memo | Near and Middle East |
La visite de M. Sadate à Jérusalem ne constitue guère une sensation. Par contre, il est plutôt étonnant que M. Begin se décide si rapidement à faire des concessions sur le Sinaï. | fr | |
10.2.1978 | 48952 | Memo | Argentina (Politics) |
Anlässlich des Treffens werden die Themen des in Argentinien verschwundenen Schweizer Studenten A. Jaccard, der Lösung der Entschädigungsfragen schweizerischer Aktionäre der CIAE sowie der in... | de | |
24.2.1978 | 48928 | Letter | Argentina (Politics) |
Aufgrund der laufenden Entschädigungsverhandlungen für ein verstaatlichtes Kraftwerk in Buenos Aires sowie dem verschwundenen Studenten A. Jaccarard könne sich die Schweiz in Bezug auf das Ersuchen... | de | |
9.3.1978 | 49895 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Behandelt werden u.a. Interview-Anfragen, Landesverteidigung, Milchwirtschaftsbeschluss von 1977, Polizistenmord in Pruntrut, italienische Rechtshilfegesuch zu Seveso, Affäre ITALCASSE, Massnahmen... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
24.4.1978 | 48306 | Memo | Kuwait (General) |
Die Schweiz ist bemüht, im Rahmen ihrer Möglichkeiten alles zu tun, um eine friedliche Regelung der umstrittenen Fragen im Nahen Osten zu lösen. Die Einladung zu einem offiziellen Besuch in Kuwait... | de | |
5.5.1978 | 48208 | Letter | El Salvador (Politics) |
Mit der Besetzung der schweizerischen Botschaft in San Salvador wollten salvadorianische Bauern auf ihre Situation aufmerksam machen. Das Schicksal der Besetzer sowie die Lage der Campesinos soll auch... | de | |
25.5.1978 | 48636 | Letter | Council of Europe |
Les emprunts du Fonds de réétablissement sont négociés librement entre le Fonds et un consortium de banques privées qui a connaissance des pays qui en seront bénéficiaire. La plupart des pays qui... | fr | |
14.6.1978 | 49513 | Circular | South America (General) |
Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à... | fr | |
30.6.1978 | 50237 | Memo | France (Politics) |
Explications et excuses pour les manquements et erreurs du premier discours que le Présient de la Confédération doit prononcer en l'honneur du Premier ministre français. | fr |