Information about Person dodis.ch/P111
Bonna, Pierre
Additional names: Bonna, Pierre Charles LouisGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
second lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 30.4.1917 •
Exit FDFA 16.12.1945
Personal papers:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Bonna, Minister (1935-1945), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2805*
Personal dossier:
E2500#1000/719#39*
Relations to other persons:
Bonna, Jean E. is brother of Bonna, Pierre • Cf. E 2200.42 (-) 28, vol. 5, frère de Pierre B.
Bonna, Pierre is friends with Gautier, Victor • ils se tutoient, cf. leur correspondance en 1944, E2001E#1000/1572#815*
Haller, Edouard de in sibling-in-law of Bonna, Pierre • sa femme est une soeur de Pierre. cf. article du DHS.
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
30.4.1917-16.9.1918 | Attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Entrée au service diplomatique en qualité d'Attaché provisoire. |
17.9.1918-16.7.1922 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 2. Klasse. |
1.4.1924-31.3.1929 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 1. Klasse, cf. E2500#1000/719#39*. |
1.4.1929-31.12.1930 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39* |
1.1.1931-31.3.1933 | Director | Banque d'escompte suisse en liquidation concordataire | Info UEK/CIE: cf. lettre du 23.12.1932, AFB, E 2001(D)1/64. |
1.4.1933-31.12.1934 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Chef der Politischen Sektion, cf. E2500#1000/719#39* et dodis.ch/14074. |
1.1.1935-31.10.1935 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39*. |
1.11.1935-9.1.1945 | Head of Department | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Avec le titre "Ministre", cf. dodis.ch/14074, p.14. cf. dodis.ch/3720. |
20.2.1945-16.12.1945 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Athens | Nomination par le Conseil fédéral le 9.1.1945, cf. PVCF No 59. |
Written documents (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1942 | 47372 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Général Giraud, évadé d’Allemagne et entré en Suisse à travers la frontière du Jura, doit être autorisé, suivant la Convention de La Haye, à prendre contact avec l’Ambassade de France et à... | fr | |
2.9.1942 | 47416 | Letter | Relations with the ICRC |
Considérations au sujet de l’envoi d’un appel aux Etats signataires des Conventions de Genève de 1929 et de La Haye de 1907 en faveur de l’application des principes relatifs au sort des populations... | fr | |
23.9.1942 | 47428 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Malgré l’absence de relations officielles entre la Suisse et l’URSS, le Ministre Thurnheer a autorisé un membre de sa Légation à recevoir un représentant de l’Ambassade soviétique à Londres: ce... | fr | |
29.9.1942 | 47431 | Circular | Policy of asylum |
Transmission aux Légations et Consulats suisses de la déclaration de von Steiger devant le Conseil national sur le problème des réfugiés. | de | |
11.11.1942 | 47448 | Memo | Vichy France |
Informations téléphoniques fourmes par le Ministre Stucki sur l’occupation par la Wehrmacht de la zone sud. Situation à la frontière franco-suisse. Les nouvelles des journaux concernant la suppression... | fr | |
17.11.1942 | 47453 | Circular | Policy of asylum |
Les autorités suisses autorisent l’entrée des déserteurs, prisonniers de guerre évadés et réfugiés politiques, mais la refusent en règle générale aux réfugiés civils qui fuient les persécutions... | fr | |
15.12.1942 | 47465 | Letter | German Realm (Politics) |
Informations au sujet du commerce organisé par l’Allemagne en échange d’autorisations de sortie de personnes des pays occupés, pour les soustraire à la déportation. Sanctions alliées contre toute... | de | |
28.12.1942 | 47472 | Letter | Relations with the ICRC |
Déclarations du Maréchal Mannerheim au sujet des informations diffusées en Suisse sur les prisonniers de guerre russes en Finlande. Dispositions à prendre en faveur des activités du CICR en Finlande,... | de | |
7.1.1943 | 47476 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
La Légation d’Allemagne a fait savoir au DPF que les mesures de déportation seront étendues aux Juifs ressortissants d’Etats neutres établis en France et dans les autres territoires occupés. Les Juifs... | fr | |
9.2.1943 | 47487 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Après l’occupation par la Wehrmacht de la zone sud, les autorités françaises seraient prêtes à autoriser le rapatriement des Juifs suisses. Le DPF estime que les mesures adoptées jusqu’à présent par... | fr |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1944 | 47922 | Letter | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Die Vorschläge bezüglich Struktur und Ziele einer neuen internationalen Organisation gleichen stark dem Entwurf für einen Völkerbundsvertrag, wie er nach dem Ersten Weltkrieg vorgelegt wurde. Der... | de |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1941 | 47236 | Memo | League of Nations |
A propos de la contribution annuelle suisse à la SdN, rien n’a été prévu au budget fédéral pour 1941. Berne n’est plus en mesure de participer aux dépenses de la SdN vu les circonstances. | de | |
4.7.1941 | 47258 | Letter | Russia (General) |
Mesures en vue du rapatriement de la délégation commerciale soviétique: autorisations sollicitées auprès des autorités allemandes, françaises et italiennes. | de | |
9.7.1941 | 47259 | Letter | Russia (General) |
Démarches en vue d’une autorisation de transit de la délégation commerciale soviétique pour retourner en URSS. | de | |
17.7.1941 | 47261 | Letter | Humanitarian aid |
Projet d’une mission sanitaire sur le front germano-russe. Obtenir l’accord de l’Allemagne et l’approbation du Conseil fédéral. | fr | |
2.8.1941 | 53994 | Letter | Cultural relations |
Die Bundesfeier der Schweizerkolonie in Berlin hatte einen sehr guten Besuch aufzuweisen. Leider wurde im zweiten Teil ein Zwischenfall durch Exponenten der "nationalsozialistischen Bewegung in der... | de | |
27.8.1941 | 47280 | Letter | German Realm (Other) |
Transmission d’un rapport au sujet des Suisses au service de l’armée allemande. | de | |
27.11.1941 | 38623 | Letter | Austria (Politics) |
Die im Hinblick auf die Ernährungslage in Deutschland erlassenen Vorschriften für die landwirtschaflichte Produktion in der Untersteiermark stossen auf gewissen Widerstand der Zivilbevölkerung. Die... | de | |
19.12.1941 | 38624 | Letter | Austria (Politics) |
Die Kriesmüdigkeit der Wiener Bevölkerung äussert sich nicht nur in einer zunehmenden Apathie den Tagesereignissen gegenüber, sondern führt auch zu staatsfeindlichen Akten. Die Verschlechterung der... | de | |
23.12.1941 | 47328 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
De Weck s’insurge contre l’habitude prise par la Police fédérale des étrangers d’établir des certificats d’origine «aryenne». D’autres administrations fédérales emploient couramment le terme «aryen»... | fr | |
13.1.1942-24.6.1942 | 51403 | Report | Japan (Politics) |
Rapport des activités du consul général de Suisse à Shanghai depuis le 8.12.1942, date de l'éclatement du conflit du Pacifique et moment où la Suisse prend la représensation des intérêts étrangers de... | ml |
Mentioned in the documents (295 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.5.1939 | 46846 | Letter | Supplying in times of war |
Discussions avec les autorités allemandes au sujet du ravitaillement de la Suisse et du transit par l’Allemagne en cas de guerre. | de | |
5.7.1939 | 46869 | Memo | Russia (Politics) |
Notice sur un entretien téléphonique avec le DPF (Bonna): attitude de la Suisse à propos d’une garantie accordée par l’URSS à la neutralité de la Suisse (et de la Hollande). | de | |
9.8.1939 | 46882 | Letter | Press and media |
Les attaques de la presse et de l’opinion contre les Etats totalitaires sont dangereuses. | fr | |
24.8.1939-28.2.1940 | 22491 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
29.8.1939 | 46893 | Memo | France (Politics) |
La France n’a fait encore aucune déclaration de respect de la neutralité. | fr | |
1.9.1939 | 46903 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Politics) |
La Suisse se charge des intérêts allemands en Grande-Bretagne. | fr | |
3.9.1939 | 46904 | Minutes | Military policy |
Mesures à prendre pour éviter les violations de l’espace aérien. | de | |
4.9.1939 | 46908 | Note | Spain (Politics) |
Message de Franco aux puissances étrangères, qu’il demande à la Suisse d’appuyer. | fr | |
6.9.1939 | 46912 | Memo | Military policy |
Ecoutes téléphoniques sur la ligne de la Légation de Suisse à Paris. | de | |
29.9.1939 | 46930 | Memo | Military policy |
Rumeurs d’une invasion imminente de la Suisse par les Allemands; peut-être sont-elles d’origine anglaise. | de |