Information about Geographical term dodis.ch/G83
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1929 | 45483 | Letter | Italy (General) |
Der Regierungsrat des Kantons Basel-Stadt fordert den Bundesrat auf, Schritte für die sofortige Amnestierung Hofmaiers zu unternehmen, der in Italien zu einer langjährigen Zuchthausstrafe verurteilt... | de | |
16.5.1929 | 18695 | Treaty | German Realm (General) |
Für die Gründung der IG Chemie und spätere Deutungen des Verhältnisses zwischen dieser und der IG Farben AG ist der Vertrag von 1929 zentral, der mit den Statuten zusammen publiziert wurde und... | de | |
15.6.1929 | 18696 | Communication | Pharmaceutical and chemical industry |
War der voranstehend wiedergegebene Vertrag kein Geheimnis, so gelangte der im folgenden auszugsweise wiedergegebene Prospekt zu noch breiterer öffentlicher Bekanntmachung. Er erschien als... | de | |
8.9.1931 | 45640 | Letter | Italy (Economy) |
Rapport de la direction de Lonza sur les négociations avec l’Italie et l’Allemagne à propos des azotates. Recommandation aux paysans suisses de s’approvisionner en azotates provenant de l’industrie... | de | |
16.3.1932 | 45698 | Political report | Chile (Economy) |
Demande d’intervention diplomatique auprès du Chili et du Pérou afin de protéger les créanciers suisses. | fr | |
15.8.1932 | 45729 | Report | Austria (Others) |
Protestation de l’Association suisse des banquiers constatant que les intérêts des banques ne sont pas suffisamment pris en considération lors des négociations des accords de clearing; elle désire... | de | |
26.1.1933 | 45776 | Letter | Austria (Others) |
L’Association suisse des banquiers qui n’est plus représentée à la commission des clearings pense défendre les intérêts financiers globaux de la Suisse. Elle demande à y participer à nouveau au même... | de | |
20.7.1933 | 45848 | Letter | Italy (Economy) |
Les activités de l’industrie chimique d’origine germano-suisse en Italie. | de | |
28.7.1933 | 45851 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Proposition de se pourvoir en justice, d’un commun accord avec la Belgique et la Hollande, contre le Danemark qui refuse de reconnaître la validité de la clause-or insérée dans ses contrats... | fr | |
11.7.1934 | 18552 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Koechlin bittet Sichting um Hilfe gegen "gewisse Intrigen", die Firma Geigy sei "nicht arisch". | de |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1965 | 31397 | Letter | Diplomacy of official visits |
Der schweizerische Bundespräsident stattet aufgrund der Regierungsstruktur keine Staatsbesuche ab und nicht weil es per Gesetz verboten ist. Allerdings machen die Bundesräte Arbeitsbesuche im Ausland. | de | |
24.5.1966 | 31889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Nach den derzeit bestehenden Vereinbarungen, haben von den amerikanischen Behörden zum Militärdienst aufgebotene Schweizerbürger die Möglichkeit, sich diesem zu entziehen, wenn sie sich rechtzeitig... | de | |
2.6.1966 | 31771 | Letter | Ghana (General) |
Ghana interessiert sich für allfällige Bankkonten N'Krumahs in der Schweiz. Diesbezüglich stellt sich die Frage, ob der ghanaischen Regierung die gültige Rechtslage zu erklären sei, um sie so "vor... | de | |
13.3.1967 | 33651 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de | |
11.1.1968 | 32484 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Obwohl die Zustellung der Mitteilung über das Verfahren der EG-Kommission gegen Basler Chemiefirmen durch die Post Schweizer Recht verletzt, wird aufgrund von integrationspolitischen Überlegungen auf... | de | |
29.1.1968 | 33700 | Letter | Flight capital |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de | |
29.2.1968 | 32424 | Letter | Import |
Aperçu des restrictions suisses à l'importation. Pour toute marchandise en provenance de Rhodésie, un permis d'importation est obligatoire. Aucun accord de paiement n'existe en outre entre la Suisse... | fr | |
14.6.1968 | 48501 | Telex | Political speeches by foreigners |
Die geplante Veranstaltung der POCH in Basel wird durch die Anwesenheit von Cohn-Bendit zu einem Politikum. Es wäre unangemessen, wenn sich der Bundesrat damit befassen müsste. Zudem ist für die... | de | |
25.11.1969 | 32446 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Der Gouverneur der Bank of England, L. O'Brien beschwert sich beim Präsidenten der Nationalbank, E. Stopper, darüber, dass einzelne schweizerische Banken Hand zur Kapitalflucht aus dem Sterlinggebiet... | de | |
27.1.1970 | 35484 | Letter | Policy of asylum |
Die Erkundigungen von H. Arendt betr. möglicher Niederlassung in der Schweiz werden mit Freude zur Kenntnis genommen. Die Unterstützung des Niederlassungsgesuchs durch die Basler Universität wäre... | de |
Documents mentioning this place (1796 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1883 | 42207 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Nachdem Italien den alten Vertrag nicht mehr verlängern will, beschliesst der Bundesrat, erneut Unterhändler nach Rom zu schicken. Der Abschluss eines Zollkartells ist zu vermeiden. Darin:... | de | |
31.7.1883 | 42222 | Minutes of the Federal Council | Diocesan issue (1857–1884) |
Die Tessiner Bistumsfrage soll durch die Ernennung Lachats zum apostolischen Vikar des Tessins provisorisch gelöst werden. Durch die Vermittlung der Tessiner Regierung ist die Zustimmung des Heiligen... | de | |
1.9.1883 | 42224 | Memorandum (aide-mémoire) | Diocesan issue (1857–1884) |
Ferrata fordert die Wiederherstellung des integralen Bistums Basel und die Errichtung eines Bistums Tessin. | it | |
18.6.1884 | 42242 | Minutes of the Federal Council | Diocesan issue (1857–1884) |
Nachdem die Diözesankantone, mit Ausnahme von Bern, sich an einer Konferenz damit einverstanden erklärt haben, dass der Bundesrat mit der Kurie Verhandlungen aufnimmt, um Fiala zum neuen Bischof von... | de | |
15.7.1884 | 42244 | Proposal | Diocesan issue (1857–1884) |
Welti schlägt Aepli und Peterelli als schweizerische Delegierte für die Verhandlungen mit dem päpstlichen Abgesandten vor und unterbreitet einen Instruktionsentwurf. | de | |
20.8.1884 | 42246 | Proposal | Diocesan issue (1857–1884) |
Die Verhandlungen mit dem päpstlichen Delegierten sind gemäss den Instruktionen geführt worden. Dessen zusätzliche Forderungen nach Aufhebung der Pfarrwahlgesetze und völliger Wiederherstellung des... | de | |
6.9.1884 | 42248 | Proposal | Diocesan issue (1857–1884) |
Nach dem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen sind die Vertragstexte den betroffenen Kantonen zur Ratifikation zuzustellen. Bern macht allerdings nicht mit. | fr | |
26.10.1884 | 42253 | Letter | Diocesan issue (1857–1884) |
Bericht über den Besuch einer Tessiner Delegation beim kranken Welti. Der Staatsrat muss sich gegen den Widerstand der Ultrakonservativen und der Liberalen wehren und wünscht daher die Zusicherung,... | de | |
29.11.1884 | 42257 | Minutes of the Federal Council | Diocesan issue (1857–1884) |
Die Diözesankantone, ausser Bern, und Tessin haben die Abkommen gebilligt, so dass der Austausch der Ratifikationen erfolgen kann. Inkamerationsfrage | de | |
6.1885 | 42271 | Memorandum (aide-mémoire) | Custom and duties |
Im Hinblick auf anstehende Handelsvertragsverhandlungen, besonders mit Deutschland und Österreich-Ungarn, skizziert das Handels- und Landwirtschaftsdepartement die Ausgangslage der Schweiz nach dem... | de |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |