Information about Geographical term dodis.ch/G27
Zurich
ZürichZurigo
Züri
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Documents composed in this place (330 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1937 | 18144 | Memo | Flight capital |
Information über eine um circa 33% "verbilligte" Ankaufsmöglichkeit - "für den ausländischen Käufer" - über die Fides, sofern "der Ankauf für englische oder amerikanische Rechnung" erfolgt. | ml | |
26.3.1938 | 53812 | Letter | League of Nations |
Max Huber unerbreitet dem Bundesrat Guiseppe Motta seinen Entwurf für ein Memorandum, welches der Bundesrat dem Generalsekretär des Völkerbundes übermitteln möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de | |
29.3.1938 | 53809 | Letter | League of Nations |
Max Huber unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de | |
13.6.1938 | 18717 | Letter | Swiss financial market |
Lettre du 13 juin 1938 de la Banque nationale suisse à Edmond Barbey, Président du Groupement des banquiers privés genevois | fr | |
28.10.1938 | 18142 | Letter | Flight capital |
Betreff "Abwicklung von Kunstexportgeschäften aus Deutschland" - Anmeldepflicht von Verkäufen aus Deutschland nach der Schweiz bei der Verrechnungsstelle. | de | |
19.12.1938 | 17272 | Minutes | German Realm (Economy) |
Unvollständig abgedruckt. 7. Handeslvertrags- und Clearing-Verhandlungen mit Deutschland: Kritik an jüdischen Kreisen in der Schweiz, die zum Boykott deutscher Waren aufrufen. 8.... | de | |
14.6.1940 | 18582 | Letter | Security policy |
Duttweiler schlägt vor, Massnahmen zur Sprengung des Gotthard- und des Simplontunnels vorzubereiten (als Druckmittel für die Verhandlungen mit Deutschland und Italien). | de | |
27.7.1940 | 54146 | Telegram | League of Nations |
Der Austritt der Schweiz aus dem Völkerbund wird verlangt, da die Mitgliedschaft wertlos und nur noch eine schwere Belastung der aussenpolitischen Lage sei. | de | |
24.9.1940 | 17896 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Streng vertrauliches Zusatzprotokoll: Diskussion über das von Deutschland vorgeschlagene multilaterale Clearing (Einbezug der von Deutschland besetzten Länder). | de | |
15.11.1940 | 19037 | Letter | Petition of the 200 |
[Eingabe der Zweihundert] [Requête des Deux-Cents] Une première liste est adressée le 15.11.1940, avec 105 signatures, dont seules les 7 premières sont manuscrites: H. Ammann, Rud. Grob, F.... | de |
Documents sent to this place (267 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1968 | 34093 | Letter | Political issues |
Die schweizerischen Vertretungen im Ausland unterstützen regelmässig schweizerische Gläubiger beim Inkasso ihrer Forderungen im Ausland, wobei sie sich gewöhnlich darauf beschränken, Adressen von... | de | |
6.9.1968 | 32334 | Letter | Double taxation |
Ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Liechtenstein ist auf absehbare Zeit keine Option für die Schweiz. Hingegen bestehen Abmachungen der Kantone Graubünden und St. Gallen mit dem Fürstentum zur... | de | |
11.10.1968 | 34014 | Memo | Tunesia (General) |
L'arrangement prévoit un système de compensation entre l'aide technique suisse à la Tunisie et les indemnités dues aux citoyens suisses suite aux nationalisations. Il pourrait aussi être appliqué à un... | fr | |
27.11.1968 | 33014 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Orientierung über die Haltung der Schweiz bezüglich der europäischen Integration an der EFTA-Ministerkonferenz in Wien. Die Schweiz hat sich konsequent für ein handelspolitisches Arrangement... | de | |
18.1.1969 | 33299 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Les autorités suisses sont d'accord que des banques suisses participent à un emprunt international de l'Aluminium Suisse S.A., destiné au financement des plans d'extension internationale de la... | fr | |
14.3.1969 | 33599 | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Problem der europäischen Rechtsvereinheitlichung ist ein wichtiger Bestandteil der europäischen Integrationsproblematik, welches auch Auswirkungen auf die Schweiz hat. Überblick über die einzelnen... | de | |
2.4.1969 | 33818 | Letter | Peru (Economy) |
Die pharmazeutische Industrie in den verschiedenen lateinamerikanischen Ländern hat Vorschläge zur Lösung des Problems der Versorgung der armen Bevölkerungsschichten mit pharmazeutischen Produkten... | de | |
10.4.1969 | 33458 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Angehörigen der Schweizer Armee ist der direkte Kontakt mit dem Ausland in militärischen Angelegenheiten verboten. Diese Frage wird vom EMD neu abgeklärt, da diverse ausserdienstliche Kontakte mit... | de | |
4.6.1969 | 33912 | Letter | Thailand (Economy) |
Das Bestreben der Regierung Thailands, den Güteraustausch und Dienstleistungsverkehr mit neutralen Kleinstaaten bewusst zu intensivieren, dürfte seinen Grund zweifelsohne in dem unentwegten Vormarsch... | de | |
25.11.1969 | 32446 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Der Gouverneur der Bank of England, L. O'Brien beschwert sich beim Präsidenten der Nationalbank, E. Stopper, darüber, dass einzelne schweizerische Banken Hand zur Kapitalflucht aus dem Sterlinggebiet... | de |
Documents mentioning this place (3160 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.12.1993 | 67207 | Federal Council dispatch | Swiss policy towards foreigners |
Die unterbreitete Vorlage soll durch eine Revision des Bundesgesetzes vom 26.3.1931 über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer und durch einige spezifische Ergänzungen im Asylgesetz den... | ml | |
30.12.1993 | 62863 | Memo | Diplomacy of official visits |
Liste des visites des Chefs d'État et d'autres personnalités étrangères en Suisse pendant l'année 1993. | fr | |
28.2.1994 | 64454 | Federal Council dispatch | Trade promotion [since 1990] |
Die Finanzhilfe an Exportförderungsaktionen der Schweizerischen Handelskammern im Ausland und von nicht gewinnorientierten Zusammenschlüssen ausserhalb der OSEC hat sich bewährt und soll weitergeführt... | ml | |
7.3.1994 | 63069 | Report | Cross-border cooperation (1982–) |
Die Aussenbeziehungen der Kantone sind nach der EWR-Abstimmung vom 6.12.1992 zu einem wichtigen politischen Thema geworden. Namentlich in den Grenzkantonen ist der Ruf nach einer Intensivierung der... | ml | |
8.3.1994 | 66377 | Minutes | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Die Diskussion des aussenpolitischen Berichts wird fortgesetzt. Zahlreiche Nationalräte und Nationalrätinnen wollen ihr Meinung zum Bericht und zur schweizerischen Aussenpolitik im Allgemeinen... | ml | |
17.6.1994 | 67254 | Interpellation | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Die Tatsache, dass Staaten ohne katholische Volksgruppe mit dem Heiligen Stuhl diplomatische Beziehungen unterhalten, zeigt, dass es sich dabei um Beziehungen zwischen Staaten handelt. Der Bundesrat... | ml | |
5.7.1994 | 60184 | Memo | Science |
In einer formell einberufenen Sitzung des Stiftungsrates soll abschliessend über die Zukunft der Stiftung entschieden werden. Hierbei stellt sich die entscheidende Frage: Braucht es die Stiftung? | de | |
[...22.9.1994] | 67873 | Report | Military observer missions (1990–) |
L'ONU félicitera la qualité du travail fourni par les observateur militaires suisses et le staff de Balair. La mise à disposition du Fokker par la Suisse a été évoquée de façon très positive. Une... | ml | |
26.6.1996 | 68903 | Federal Council dispatch | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Die bilaterale Vereinbarung mit der Bundesrepublik Deutschland garantiert, dass die NEAT nicht wegen fehlender Kapazitäten oder unattraktiver Angebote im deutschen Zulauf zu wenig ausgelastet wird.... | ml | |
11.9.1996 | 68904 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Die neue leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe ist ein wichtiges Element, um die unerwünschten Auswirkungen von Erhöhungen der Gewichtslimite im Rahmen der bilateralen Verhandlungen mit der EU... | ml |
Destination of copy (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.3.1973 | 39602 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Information über die Sitzung des EG-Ministerrats in Brüssel und Orientierung über die im Währungsbereich getroffene Lösung, die Währungen gemeinsam gegenüber dem Dollar floaten zu lassen. Die... | de | |
25.5.1973 | 39198 | Memo | Greece (Economy) |
Überblick über die zahlreichen Gespräche, die eine schweizerische Delegation in Athen mit den griechischen Behörden sowie mit diversen staatlichen und privaten Organisationen geführt hat. | de | |
13.6.1973 | 40229 | Letter | India (Economy) |
Der Zeitpunkt ist für die schweizerische Uhrenindustrie günstig in Indien Gespräche über die Verminderung von Handelszöllen und den Aufbau von Produktionsstätten in Indien zu beginnen, da sie vom... | de | |
28.6.1973 | 39375 | Letter | European Convention on Human Rights (ECHR) (1974) |
Entgegen der Absicht des Bundesrats mit der Botschaft über die Ratifikation der Europäischen Menschenrechtskonvention zuzuwarten bis die Vorlage über die Revision des Staatsvertragsreferendums... | de | |
28.6.1973 | 40228 | Letter | India (Economy) |
Es ist nicht angebracht, ein Junktim zwischen schweizerischen Leistungen auf dem Gebiet der Entwicklungshilfe und handelspolitische Begehren an das begünstigte Land herzustellen. Dies würde im Falle... | de | |
8.8.1973 | 38982 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Aus verschiedenen Gründen können weder die Fédération Horlogère mit einem Uhrengeschenk, noch das Departement des Innern oder die Pro Helvetia am Projekt der Errichtung eines Denkmals zu Ehren von... | de | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
17.1.1974 | 38969 | Report | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de | |
31.7.1974 | 38461 | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de | |
21.11.1974 | 38949 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die vom Bundesrat verfügte Massnahme zur Abwehr der Dollarflut wird von Vertretern der amerikanischen Bankwelt begrüsst. Vertreter der Schweizerbanken in Amerika waren jedoch weniger positiv, da sich... | de |