Information about Geographical term dodis.ch/G238
Vienna
WienVienne
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (384 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1871 | 41865 | Political report | Internment of the Bourbaki Army (1871) |
Réactions à Vienne, suite à l’internement de l’Armée de l’Est en Suisse. Situation intérieure. | de | |
16.2.1871 | 41867 | Report | Ottoman Empire (General) |
Discussion touchant à l’implantation d’un Consulat suisse à Bucarest. Problèmes de souveraineté et Traité de commerce avec la Sublime Porte. | de | |
1.3.1871 | 41873 | Political report | German Realm (General) |
Réflexions du Ministre de Hesse à Vienne sur la situation en Allemagne et intérêt de cette dernière quant à l’existence d’une Suisse libre et indépendante. | de | |
18.3.1871 | 41878 | Report | Regulation of the Rhine |
Le Ministre de l’Intérieur fait obstacle à la solution de la correction du Rhin. | de | |
18.11.1871 | 41919 | Political report | Austria-Hungary (General) |
Audience officielle chez le Comte Andrâssy: son admiration pour la Suisse. | de | |
19.3.1872 | 41934 | Report | Ottoman Empire (General) |
La Turquie souhaiterait que la Suisse renonce aux capitulations pour ses ressortissants. | de | |
13.4.1872 | 41938 | Political report | Austria-Hungary (General) |
Invitation adressée au Corps diplomatique en poste à Budapest: la Suisse doit être présente. Susceptibilités hongroises. | de | |
19.9.1872 | 41963 | Report | Austria-Hungary (General) |
L’Autriche approuve définitivement la percée supérieure du Rhin. | de | |
3.3.1873 | 41982 | Report | Religious questions |
Der österreichisch-ungarische Aussenminister Andrassy billigt der Schweiz das Recht zu, Mermillod auszuweisen. Anerkennung der spanischen Republik, Meterkonvention. | de | |
29.10.1873 | 42006 | Report | Ottoman Empire (Politics) |
Die Türkei will der Schweiz die Unterzeichnung des Protokolls, welches den Ausländern den Grundbesitz erlaubt, nicht gestatten, solange sich ihre Bürger unter den Schutz fremder Konsulate stellen und... | de |
Documents sent to this place (147 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1918 | 55321 | Report | The Vorarlberg question (1919) |
Erstmals wird eine mögliche Einverleibung Vorarlbergs durch die Schweiz erwähnt. Der Schweiz wird vorgeworfen, dass sie sich nun auch einen Anteil an der Liquidation Mitteleuropas herausnehmen wolle. | de | |
14.5.1919 | 44152 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Le DPF souhaite de plus amples renseignements sur le Vorarlberg et sur les incidences de son rattachement éventuel à la Suisse: Mission confiée à C.J. Burckhardt. | fr | |
14.6.1919 | 55383 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die deutsch-österreichische Regierung wird darum gebeten, das Selbstbestimmungsrecht Vorarlbergs anzuerkennen und bei der Entente zu erwirken. | de | |
27.10.1919 | 60608 | Letter | Hungary (General) |
La Division des affaires étrangères du DPF approuve la proposition de traiter provisoirement de manière dilatoire la question de l'envoi d'un envoyé hongrois à Berne. Il semble en effet préférable... | fr | |
16.12.1919 | 55388 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
G. Clemenceau commente les tendances à l'autodétermination dans le Vorarlberg et dans d'autres régions d'Europe. Il mentionne notamment l'article 88 et entend respecter l'intégrité du territoire... | fr | |
3.1.1920 | 55390 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die Vorgänge in Vorarlberg können nicht mit denjenigen in Tirol, Salzburg oder Westungarn verglichen werden. Die Vorarlberger-Frage muss denn auch weiterhin losgelöst von den anderen Regionen... | de | |
31.3.1920 | 60693 | Letter | Austria (General) |
Da die österreichische Regierung ihren wiederholten Versprechungen bezüglich präventiver Festnahme der Hauptschuldigen eines Mordanschlages gegen einen schweizerischen Unternehmer in Neunkirchen nicht... | de | |
16.1.1923 | 55400 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die Eingabe der Gemeinde Mittelberg an den Völkerbund wurde dort nicht behandelt. Mittlerweile sollen Verhandlungen der Gemeinde mit der Regierung in Wien begonnen haben, die es aufmerksam zu... | de | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
5.9.1946 | 5500 | Letter | Austria (Politics) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de |
Documents mentioning this place (2465 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[...21.2.1994] | 65318 | Memo | Russia (General) |
À la demande du Chef du Secrétariat politique du DFAE, l'Ambassadeur à Moscou fait une analyse de l'histoire de Russie et son expansion territoriale et de sa politique d'intégration européen afin de... | fr | |
7.3.1994 | 63069 | Report | Cross-border cooperation (1982–) |
Die Aussenbeziehungen der Kantone sind nach der EWR-Abstimmung vom 6.12.1992 zu einem wichtigen politischen Thema geworden. Namentlich in den Grenzkantonen ist der Ruf nach einer Intensivierung der... | ml | |
7.3.1994 | 66369 | Minutes | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Im ersten Teil der ausführlichen Debatte des Nationalrats über den aussenpolitischen Bericht erhalten die Berichterstatter und die Sprecher der Fraktionen eine erste Gelegenheit, ihre Ansicht zu... | de | |
8.3.1994 | 66377 | Minutes | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Die Diskussion des aussenpolitischen Berichts wird fortgesetzt. Zahlreiche Nationalräte und Nationalrätinnen wollen ihr Meinung zum Bericht und zur schweizerischen Aussenpolitik im Allgemeinen... | ml | |
19.4.1994 | 60835 | Federal Council dispatch | Human Rights |
Durch die Ratifikation des 9. und 10. Protokolls der Europäischen Menschenrechtskonvention bekundet die Schweiz ihren Willen, weiterhin zum wirkungsvollen Schutz der Menschenrechte beizutragen. Im 9.... | ml | |
20.4.1994 | 67206 | Federal Council dispatch | Disarmament |
Das Chemiewaffenübereinkommen ist das erste umfassende und verifizierbare Abrüstungsabkommen, das eine ganze Kategorie von Massenvernichtungswaffen überprüfbar verbietet. Für die Schweiz,... | ml | |
17.6.1994 | 67265 | Interpellation | Turkey (General) |
Der Einsatz von Botschaftspersonal in Zusammenhang mit der Abklärung von Asylgesuchen ist gesetzlich verankert. Zur Beantwortung von Anfragen unterhält der zuständige schweizerische Attaché in Ankara... | ml | |
22.6.1994 | 63061 | Federal Council dispatch | International Drug Policy |
Der Beitritt der Schweiz zu den Betäubungsmittel-Übereinkommen ist ein langjähriger und dringender Wunsch der internationalen Gemeinschaft. Das Abseitsstehen der Schweiz hatte bis anhin eine Lücke in... | ml | |
29.6.1994 | 62509 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz soll sich um die Übernahme des Vorsitzes der KSZE im Jahr 1996 bewerben. Die KSZE-Präsidentschaft stärkt das Ansehen der Schweiz in den internationalen Gremien und bietet die Gelegenheit,... | de | |
[...22.9.1994] | 67873 | Report | Military observer missions (1990–) |
L'ONU félicitera la qualité du travail fourni par les observateur militaires suisses et le staff de Balair. La mise à disposition du Fokker par la Suisse a été évoquée de façon très positive. Une... | ml |
Destination of copy (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1976 | 49036 | Memo | Austria (Politics) |
L'Autriche sonde la position suisse en matière d'accords de libre-échange avec la Grèce, la Turquie et l'Espagne. M. Sommaruga souligne que la solution doit être en conformité avec le GATT et avec les... | fr | |
21.5.1976 | 48802 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Aus innen- und aussenpolitischen wie aus wirtschaftlichen Erwägungen scheint eine Annäherung der Schweiz an die PLO angezeigt. Dabei wäre ein informeller Empfang Farouk Kaddoumis in Bern auf Ebene... | de | |
6.8.1976 | 48622 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de | |
6.8.1976 | 48804 | Memo | Palestine (General) |
Die Schweiz soll sich im Falle einer Abstimmung bei der Kandidatur der PLO für ein Beobachterstatut bei der Internationalen Atomenergiebehörde ihrer Stimme enthalten und falls eine Erklärung nötig... | de | |
2.9.1976 | 48623 | Report | European Free Trade Association (EFTA) |
Diskussion mit dem EFTA-Generalsekretär über Spanien, Portugal (EFTA-Fonds, technische Zusammenarbeit, etc.), Parlamentariertreffen und den geplanten EFTA-Gipfel. Der Bundesrat ist in der Zwischenzeit... | de | |
1.10.1976 | 48612 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
L'évaluation des domaines qui se prêteraient le mieux à une harmonisation du droit des pays de l'AELE a été plutôt négative. L'hétérogénéité entre les pays constitue un très sérieux handicap. Il... | fr | |
8.11.1976 | 48668 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
An der Sitzung des Transportausschusses EGKS/Schweiz/Österreich wurde vor allem die Anpassung der schweizerischen Tariffrachtsätze diskutiert. Die Schweiz wird den EGKS-Staaten weiterhin eine Kürzung... | de | |
8.11.1976 | 49016 | Memo | Cyprus (Economy) |
En prévision du voyage de Pierre Graber à Chypre, cette note fait rapport de l'état des lieux de l'association de Chypre au marché communautaire et de ce que cela implique pour la Suisse. Il est... | fr | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de |