Informations about subject dodis.ch/D473

Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.3.1975 | 38573 | Memo | Military policy |
Der Einsatz der beiden Wehrmänner in der Sahelzone kann nicht an die Dienstpflicht angerechnet werden. Ein Einsatz für Filmaufnahmen im Ausland ist nicht vorgesehen. Die beiden Wehrmänner müssen ihren... | de | |
| 26.9.1975 | 38682 | Memo | Military policy |
Negative Stellungnahme des Politischen Departements zur britischen Absicht ganze Truppenteile samt Ausrüstung und Korpsmaterial zu Ausbildungszwecken in die Schweiz zu senden. Dies scheint im Hinblick... | de | |
| 1976 | 16220 | Bibliographical reference | Military policy |
Kreis, Georg, Auf den Spuren von "La Charité" : die schweizerische Armeeführung im Spannungsfeld des deutsch-französischen Gegensatzes 1936-1941 / Georg Kreis. - Basel ; Stuttgart : Helbing &... | de | |
| 1976 | 15645 | Bibliographical reference | Military policy |
Ehrbar, Hans Rudolf: Schweizerische Militärpolitik im Ersten Weltkrieg. Die militärischen Beziehungen zu Frankreich vor dem Hintergrund der schweizerischen Aussen- und Wirtschaftspolitik... | de | |
| 30.4.1976 | 50215 | Memo | Military policy |
Suite à l’abaissement de l’âge de la majorité de 21 à 18 ans en France, plusieurs interventions du DPF pour obtenir la libération de ressortissants suisses s’étant engagés entre 18 et 20 ans sont... | fr | |
| 3.9.1976 | 48250 | Address / Talk | Military policy |
Überblick über die militärpolitische Lage der Schweiz im Spannungsfeld der Machtblöcke USA und UdSSR unter Berücksichtigung des nuklearstrategischen Kräfteverhältnis, sowie der See- und... | de | |
| 30.9.1976 | 52876 | Minutes | Military policy |
Die Rüstungskommission orientiert über den Stand der Unterhaltskonzeption und der Reorgaisation des Bauwesens des EMD, zu den Rüstungsprogrammen 1977 und 1978, zum Verkauf des Panzer 68 nach... | de | |
| 2.3.1977 | 52632 | Federal Council dispatch | Military policy |
Aus einem Urteil des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Strassburg muss geschlossen werden, dass scharfer Arrest einen Freiheitsentzug nach EMRK darstellt. Da im schweizerischen... | ml | |
| 29.6.1977 | 50707 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Von der Landung ausländischer Flugzeuge auf Schweizer Militärflugplätzen sollte aus militärischen sowie sicherheitstechnischen Gründen abgesehen werden. Anlass zur Diskussion gab der geplante Besuch... | de | |
| 5.9.1977 | 52877 | Minutes | Military policy |
In der Rüstungskommission werden die Themen EMD-Finanzen, Carter-Policy bezüglich Kriegsmaterial, der neue Kampfpanzer und dessen Verkauf nach Österreich, der Stand der Kompensationsgeschäfte zum... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.6.1952 | 10164 | Letter | Security policy | ![]() | de![]() | |
| 25.6.1952 | 9311 | Letter | Export of war material | ![]() Gespräch zwischen Petitpierre und Bührle über das Problem der Kriegsmaterialausfuhr. | fr![]() | |
| 25.6.1952 | 61681 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Demonstration der neu erworbenen französischen Panzers AMX13 auf der Thuner Allmend | ns | |
| 5.9.1952 | 9592 | Address / Talk | Political issues |
Exposé de M.Petitpierre sur la situation géopolitique globale (relations est-ouest / crainte de l'expansion communiste / mouvements sociaux au Moyen- et Proche-Orient / aspects économiques avec... | fr | |
| 5.9.1952 | 9591 | Address / Talk | Political issues | ![]() | de![]() | |
| 9.9.1952 | 10156 | Telegram | Security policy | ![]() Der Bundesrat verlangt von der Schweizer... | fr![]() | |
| 11.9.1952 | 10211 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Lettre de M. Zehnder à M. Boissier, Conseiller de la Légation de Suisse à Washington, concernant le problème des ambassadeur et la visite du sénateur américain M. Battle. M. Battle est d'avis, que la... | fr | |
| 4.11.1952 | 8625 | Letter | Argentina (Politics) |
Auf die Zusammenarbeit mit der argentinischen Atomkommission soll verzichtet werden, da die Forschung sprunghaft ist und ehemalige deutsche Wissenschafter beteiligt sind, die im Ruch stehen, unter dem... | de | |
| 21.11.1952 | 10209 | Communiqué | United States of America (USA) (Politics) |
Les informations de l'Agence United Press sont inexactes quand elles laissent entendre qu'une collaboration entre le Commandement de l'armée suisse et celui de OTAN pourrait s'instituer. | fr | |
| 3.12.1952 | 9644 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() Gespräch Bundesrat Feldmanns mit... | de![]() |

